Читаем Саракамуш полностью

Спустя два часа, всё ещё бессознательного Андро заковали в кандалы, бросили на пол кареты предназначенной для перевозки заключённых и повезли в Нижний Новгород для отправки по этапу в Сибирь.

<p>Глава 45</p>

Спустя несколько дней, после полудня, Рудольф в прекрасном расположении духа вошёл в сарай, который находился в самом дальнем уголке имения и служил местом хранения для разного рода ненужных вещей. Именно здесь все эти дни держали Роберта. Роберт лежал связанный по рукам и ногам на охапке сена в углу сарая. Перед ним лежала тарелка с едой и кувшин с водой. Увидев Рудольфа, он отвернулся. Рудольф злорадно захохотал.

– Можешь меня ненавидеть сколько угодно, но вини только себя. Сколько раз мы говорили, что Пахлавуни наши враги, но разве ты слушал? Ничего. Найдёшь другую девушку и женишься на ней.

Роберт ни слова, ни проронил в ответ. Рудольфу и не надо было ничего слышать. Он и так знал, что чувствует Роберт.

– Скоро я тебя отпущу, – пообещал Рудольф. – Возможно, даже сегодня или завтра. Я даже позволю тебе разок повидаться с Асей. Она сдержала своё обещание. Её братец Андро отправился в Сибирь на пожизненную каторгу…вместо меня, – Рудольф захохотал.

Роберт повернулся и устремил на него ненавидящий взгляд.

– И учти, – добавил Рудольф, – посмеешь, рот раскрыть, я снова займусь Асей. И на этот раз она так легко не отделается. У нас с тобой ведь есть ещё два брата. Позабавимся на славу. Ты меня знаешь, Роберт. Я сотворю с ней такое, что вам и в страшном сне не приснится, – Рудольф придал взгляду и голосу отчётливую угрозу. Но тут же смягчил тон. – Пообещай молчать и я прямо сейчас тебя освобожу. Ты же всё-таки мне брат…

– А что мне остаётся? – тихо спросил у него Роберт. – Как я скажу, что мой собственный брат обесчестил на моих глазах девушку, которую я любил? Я буду молчать, но и ты больше никогда близко не подойдёшь к Асе и не будешь нам мешать.

– Ты хочешь продолжать с ней встречаться? – недоверчиво спросил Рудольф. – Хочешь после того что случилось?

– Я женюсь на ней, и ты не станешь нам мешать! – твёрдо сказал Роберт.

– Хорошо! – Рудольфа такое положение вполне устраивало. Во-первых, оба бы находились у него под носом. А во-вторых эта свадьба сняла бы с него все подозрения, если таковые у кого-то имелись бы. – Хорошо, – повторил Рудольф. – Я не только не стану мешать, но если надо и помогу тебе. Никто ничего не узнает. Мы все будем молчать.

– Мне не нужна твоя помощь, – тихо ответил Роберт, – просто никогда больше не трогай Асю.

– Даю слово. И прямо сейчас докажу что ценю наше соглашение.

Рудольф достал из-за пояса нож и опустился рядом с Робертом. Он перевязал верёвки на руках и ногах, освобождая его из плена.

Роберт поднялся и начал разминать затёкшие руки и ноги. Не оглядываясь на Рудольфа, он вышел из сарая.

Спустя несколько минут Роберт входил в комнату Изы.

– Помоги мне встретиться с Асей, – только и сказал он.

– Хорошо, – ответила Иза.

Она не спросила, где он был всё это время. Она не задала ни единого вопроса. Иза молча собралась и они с Робертом вышли из дома. Шли молча почти до самого дома Пахлавуни. Недалеко от дома разделились. Роберт остался стоять на дороге, а Иза пошла дальше.

Ещё снаружи Иза услышала голос Ашота:

– Сидел на суде с опущенной головой. Не мог в глаза Асе посмотреть. Делал вид, что и меня с Артушем не замечает.

Иза сразу поняла, что Ашот имеет в виду Андро. В груди снова и снова возникла ноющая боль вместе с одним и тем же вопросом: «как она могла полюбить такого человека как Андро?».

В столовой находилась вся семья Пахлавуни. Иза поздоровалась со всеми, поцеловала Ваана в щёку, а после этого взяла Асю за руку и вывела из дома.

– За воротами, справа от дороги тебя ждёт Роберт. Он хочет с тобой поговорить, – только и сказала Иза. Оставив Асю одну, она вернулась в дом.

Ася вышла из ворот и сразу увидела одинокую фигуру Роберта. Она подошла к нему и остановилась.

– Ася, – прерывающимся голосом произнёс Роберт, – Ася…

– Зачем ты пришёл? – тихо спросила у него Ася.

– Меня только что отпустили и я сразу же пришёл к тебе.

– Я рада за тебя, но никогда больше не приближайся ко мне.

– Они не тронут нас.

– Я сказала, не приближайся, – твёрдо повторила Ася. – Никогда не подходи ни ко мне, ни к моему дому.

– Ты презираешь меня?! Я трус, презренный трус…мои братья палачи – мучительно прошептал Роберт, – я не смог тебя защитить…я и себя не смог защитить…ты меня спасла…если ты меня не простишь, как мне жить Ася? Как мне справиться с такой тяжёлой ношей без тебя? Как?

– Мне не за что тебя прощать, – тихо ответила Ася, – попроси лучше прощения у моего Андро, когда он вернётся.

– Он не вернётся, Ася!

Ася вскинула на Роберта гневный взгляд.

– Он вернётся, Роберт. И очень скоро. Тебя же вытащили из ямы?! Жандарм сказал, что освободит тебя и Андро, если я скажу, что это он во всём виноват. Я сделала, как он сказал. Тебя отпустили. Скоро и Андро придёт. Я брошусь перед ним на колени и буду просить прощения до тех пор, пока он не простит меня. И он обязательно меня простит.

Перейти на страницу:

Похожие книги