Рипсиме так и застыла на полусогнутых ногах. Некоторое время она находилась в таком положении, а потом, хватая ртом воздух рухнула обратно на платья. Схватившись руками за собственные волосы, она стала раскачивать голову в разные стороны.
Иза опустилась на колени перед матерью и, заглядывая ей в глаза, попыталась утешить:
– Ничего страшного ведь не случилось. Мы любим друг друга и собираемся по-настоящему пожениться. Ты ведь тоже такое делала…
– Я такое не делала! – закричала Рипсиме.
Дверь открылась, и в проёме показалось недовольное лицо Рудольфа.
– Почему вы всё время кричите? – недовольно спросил он.
– А тебя кто спрашивал? – закричала на него Рипсиме. – Пошёл вон отсюда. Убирайся играть в свои карты и не лезь в наши дела.
Рудольф был явно озадачен гневной вспышкой матери, но ничего не сказал и просто закрыл дверь.
– Почему ты не можешь всегда вот так с ним разговаривать? – удивлённо спросила Иза у матери.
– А ты лучше помолчи, – с угрозой ответила ей Рипсиме. – Я пока не знаю, что с тобой сделаю. Но обязательно что-то сделаю.
– Мамочка, пора понять, что я сделала выбор. Я люблю Андро и могу сказать об этом всем. Я могу выйти прямо сейчас на балкон и кричать на всю улицу, что люблю Андро.
– Я этому Андро все волосы по одной штуке вырву, – пообещала Рипсиме. – Пусть только попадётся мне.
Иза обняла маму и быстро, быстро зашептала на ухо.
– Мамочка, я счастлива, я влюблена, я стала женой Андро…неужели ты не можешь просто порадоваться за меня?
– Девочка моя, – растроганно прошептала в ответ Рипсиме, – как же мне не радоваться, если ты счастлива? Но я боюсь за тебя. Боюсь, что тебе разобьют сердце. Ты ещё ребёнок и не понимаешь, какие тяжёлые последствия может иметь твой поступок.
– Какими бы ни были последствия, мы с Андро решили больше не прятаться. Пусть будет что будет. Мы возьмёмся за руки и вместе встретим любые трудности.
– А я вам помогу, помогу, пусть Бог даст вам много счастья, – Рипсиме прижала Изу к груди, – раз вы решили, так тому и быть. Я сделаю всё для того чтобы сделать мою дочь счастливой!
Они так и сидели на ворохе платьев и очень долго не разжимали объятий. Иза знала, что мама поймёт её и не ошиблась.
Глава 24
Иза то и дело поправляла шляпку и бросала весёлый взгляд на мрачного брата. Они спускались по узкой улочке сплошь покрытой неровными рядами булыжников. Справа и слева от них располагались ряды двухэтажных деревянных домов с длинными летними балкончиками. Такие дома можно было увидеть почти на каждой улице Тифлиса. И едва ли не перед каждым домом сидели бабушки или дедушки с деревянным тазом наполненным семечками. На семечках, всегда стояли или лежали два деревянных стакана – один маленький, другой большой.
Длинные летние балкончики и старики, торгующие семечками. Без них невозможно было представить Тифлис.
Иза с Робертом спускались вниз, к набережной. Впереди, отражая солнечные лучи, плескалась Кура. Погода стояла тёплая. Впрочем, в Тифлисе всегда было тепло или жарко. Даже зимой. Снег выпадал здесь крайне редко или почти никогда.
Роберт выглядел невесело. Его, конечно же, не устраивала осведомлённость Изы. Теперь она могла его запросто шантажировать и заставлять делать всё что угодно. Роберт пребывал не в духе, поэтому огрызался каждый раз, когда Иза обращалась к нему. Изу такое положение никак не устраивало. Она собиралась сделать из брата союзника и познакомить с Андро. А для этого необходимо было заслужить его благосклонность. Иза точно знала, как именно это сделать. Тем более что ей даже врать бы не пришлось.
– Мы с Асей друзья. Я люблю её как родную сестру! – говоря эти слова, Иза не сводила взгляда с Роберта. Тот вначале растерялся, а потом устремил в сторону сестры изумлённый взгляд. Иза несколько раз кивнула.
– Между прочим, я сказала про ярмарку не из-за себя. Вернее, не только из-за себя, – поправилась Иза и лукаво сощурившись, продолжала – Ася…
– Подожди семечки куплю.
Они остановились. Роберт купил два больших стакана семечек и сразу же оттопырил карман брюк. Старая женщина пересыпала семечки ему в карман. После этого Роберт вернулся обратно к Изе и отсыпал ей в подставленную ладонь семечек. Иза сочла поступок Роберта за доброе предзнаменование.
– Ася? – напомнил ей Роберт, как только они, щёлкая семечки, продолжили путь.
Иза не стала тянуть и сразу сообщила брату радостную новость.
– Ася на ярмарке!
– Ася на ярмарке? – радостно вскричал Роберт. – Как? Вы заранее договорились?
– Я хотела порадовать вас двоих, – призналась Иза, – она так скучает по тебе. Ася прекрасная девушка. Тебе повезло, как и мне. – Иза прикусила язык, но было уже поздно. На неё был устремлён грозный взгляд.
– Тебе? – только и спросил Роберт.
– Ладно. Я знаю твою тайну. Ты можешь узнать мою тайну. Тем более, что без твоей помощи мне никак не обойтись. Если коротко, то и я люблю одного парня. И этот парень тоже ждёт меня на ярмарке.
Роберт не ожидал такой прямоты от сестры, поэтому поначалу растерялся и не знал что сказать. Иза звонко рассмеялась.