— Тут получше, чем в подвалах королевского дворца, — заметил он. — А ты уверена, что это тот же самый Портал? Как такое может быть?
Диск щёлкнул.
— Даже не спрашивай. — Клодия сняла устройство с поверхности двери. — У Джареда есть теория, что это переходная точка между нашим миром и Тюрьмой.
— То есть, мы уменьшаемся, попадая за эту дверь?
— Не знаю.
Лязгнул замок, Клодия повернула ручку. Дверь открылась.
Перешагнув порог и ощутив лёгкое головокружение, Финн огляделся.
— Невероятно!
Их взглядам предстала комната, знакомая ещё по дворцу. Сохранились все провода и хитрые приспособления, сконструированные Джаредом; в углу слегка покачивалось на сквозняке огромное перо. Комнату наполняло жужжание, обычно слышимое при сдвиге пространства; знакомыми и по-прежнему таинственными были одинокий стол и стул.
Клодия пересекла комнату и проговорила:
— Инкарцерон.
Маленький ящик стола выкатился наружу. Внутри находилась чёрная подушечка, в выемке для кристалла было пусто.
— Отсюда я стянула Ключ. Как давно это было. В тот день я так боялась! Ну, с чего начнём?
— Не я же был учеником Джареда, а ты, — пожал плечами Финн.
— Он всегда слишком торопился, чтобы всё подробно мне объяснять.
— Должны остаться записи. Какие-нибудь схемы.
— Записи есть. — Стол был завален бумагой, исписанной торопливым почерком Джареда: рисунки, столбики уравнений. Взяв в руки первый попавшийся лист, Клодия вздохнула. — Нам лучше начать безотлагательно. Может быть, понадобится вся ночь.
Он промолчал и Клодия, подняв глаза, увидела его лицо. Она вскочила.
— Финн?
Он побледнел, кожа вокруг губ приобрела синеватый оттенок. Отодвинув в сторону приборы, Клодия заставила его сесть на пол.
— Успокойся. Дыши медленно. У тебя остались таблетки, которые сделал Джаред?
Финн потряс головой, чувствуя, как боль колючими иглами впивается в мозг и застилает глаза, как стыд и злость затопляют его.
— Все будет нормально, — услышал он собственное бормотание. — Я в порядке.
Сейчас ему нужна была темнота. Он спрятал лицо в ладонях и остался сидеть, опершись спиной о серую стену, оцепенев, глубоко дыша и отсчитывая секунды.
Немного подождав, Клодия вышла за дверь, там поднялась суматоха, раздался топот бегущих ног... Финн почувствовал, как в руку ему сунули чашку.
— Вот, попей, — сказала Клодия. — Ральф останется с тобой. Я должна идти. Прибыла королева.
Ему так хотелось подняться, но не было сил. Он так хотел, чтобы Клодия осталась с ним, но она уже ушла.
На плечо опустилась рука Ральфа, дрожащий голос произнёс прямо в ухо:
— Я с вами, сэр.
Как это могло случиться?! Если он всё вспомнил, значит, исцелился.
Он должен был исцелиться!
Аттия выбралась из шахты и оказалась в огромном красном зале. Смотритель отпустил её руку.
— Добро пожаловать в сердце Инкарцерона.
Они смерили друг друга взглядами. Он, как и прежде, был одет в тёмный костюм, но теперь лицо его было перепачкано тюремной грязью, а в растрёпанных волосах появилось больше седины. Из-за пояса торчал пистолет. Чуть подальше под прицелом трёх вооружённых людей стоял Кейро. Видно было, что он еле сдерживает ярость.
— У нашего общего друга-воришки Перчатки нет. Должно быть, она у тебя.
— Опять ошиблись, — Аттия пожала плечами. Сорвав плащ, она бросила его под ноги. — Смотрите сами.
Смотритель, вздёрнув бровь, пнул плащ в сторону одного из сопровождающих его Узников, тот быстро обшарил карманы.
— Ничего нет, сэр.
— Тогда мне придётся тебя обыскать.
Он начал ощупывать её — дотошно и до того грубо, что Аттия взъярилась. Но тут снизу раздался приглушённый крик, и Смотритель прервал своё занятие.
— Это случайно не фигляр Рикс?
— Да.
«Почему он спрашивает? — удивилась Аттия. — Неужели не знает, что Рикс шёл с нами?»
— Зови его сюда, живо!
Аттия вернулась к краю шахты и крикнула вниз:
— Рикс! Поднимайся. Тут никого, всё в порядке.
Смотритель оттащил её от края и сделал знак одному из своих людей. Пока Рикс шумно карабкался по раскачивающейся лестнице, Узник встал на колени, нацелил ружьё прямо в шахту. Когда над краем появилась голова Рикса, дуло ружья оказалось прямо перед его носом.
— Помедленнее, фокусник. — Смотритель присел на корточки и пристально уставился на чародея пепельными глазами. — Не торопись, если жизнь тебе дорога.
Аттия обернулась к Кейро и едва заметно предостерегающе покачала головой. Оба перевели взгляд на Рикса.
Тем временем чародей выбрался из шахты и широко развёл руки в стороны.
— Перчатку, — потребовал Смотритель.
— Она спрятана в тайном месте, о котором я поведаю лишь самому Инкарцерону.
Смотритель вздохнул, достал из кармана почти чистый носовой платок, вытер им руки и устало приказал:
— Обыскать его.
С Риксом приспешники Смотрителя вообще не церемонились. Парой тычков заставили его угомониться, разодрали заплечный мешок, ощупали с головы до ног, разрывая одежду.
Нашлись спрятанные монеты, разноцветные платочки, пара мышек, складная голубиная клетка. Обнаружились двойные подкладки, потайные карманы, фальшивые рукава… Но ни следа Перчатки.