Читаем Самый честный робот полностью

Вояки не заставили себя долго упрашивать. Они пошли вначале медленно, боком, но через несколько метров повернулись и бросились бежать со всех ног.

– Не вернутся, – глядя им вслед, сказал Алеша.

– Как пить дать обманут, – согласился Цицерон. – Одно слово – гомо сапиенс. Что с них взять?

– Гомо сапиенс – два слова, а не одно, – поправил его Алеша.

– Какая разница? – махнул манипулятором Цицерон. – Главное, эти тоже врунами оказались. Вы, люди, редко сочиняете бескорыстно. Обычно врете, а не выдумывайте.

– Ну конечно, – сказал Алеша. – Вы, роботы, хорошие, а мы, люди, плохие.

– Не все, не все, – задумчиво ответил Цицерон. – Вот твой папа, Алексей Александрович, мужик что надо. – Робот посмотрел на Алешу и примирительно добавил: – Да и ты неплохой мальчик. Домой вернемся, я тебе книгу подарю. Очень хорошая книга. «Сопротивление материалов» называется. Сам-то я ее не читал, но говорят, что там все написано: и как сопротивляться, и вообще, на что способен каждый материал.

Пока Алеша с Цицероном беседовали, на краю деревни появились два тимиука. Даже издалека было видно, что они сильно нагружены, а чтобы их не заметили свои, тимиуки бежали, пригнувшись к земле.

– Смотри, смотри, – воскликнул Алеша. – Это твои пленные. Неужели несут?

– Ну что ж, – важно сказал Цицерон, – значит, они действительно честные тимиуки. Только и всего. Как говаривал твой замечательный папа: честностью можно удивить только жулика. Я же не удивляюсь.

Тимиуки принесли из деревни восемь крупных, спелых ромбодабов. Они вытряхнули их из подолов домотканых рубах, почему-то встали по стойке «смирно», и один из них, потупившись, сказал:

– Вот, принесли.

– Опять ромбодабы, – вздохнул Алеша. – Неужели здесь больше ничего не растет? Назвали бы тогда планету – Ромбодаб, а не Тимиук.

– Вообще-то в таких случаях принято говорить «спасибо», – укоризненно покачал головой Цицерон. Алеша тут же извинился и поблагодарил тимиукских солдат, а те украдкой забрали свои машинки для метания стрел и снова встали по стойке «смирно».

– Ничего, ничего, – сказал один из тимиуков. – Мы и без спасибо обойдемся. Нам надо возвращаться, а то подумают, что мы сбежали. Дезертиров у нас отдают трубиранам на съедение.

– То-то я смотрю, трубираны у вас такие большие и жирные, – сказал Цицерон. – На Земле они не больше этого бочонка. Ладно, бегите. Передавайте привет вашему Великому Полководцу. Жаль, что никогда его не увижу. Хотя мир тесен, может, однажды и встретимся.

Тимиуки покивали головами, еще немного потоптались на месте, а потом бросились в обратную сторону, к своему войску.

– А теперь марш в бочку! – скомандовал Цицерон. – Продукты у вас есть, по дороге и пообедаете. Ни стрелы, ни камни вам больше не страшны, а я побегу так быстро, что никакая катапульта нас не достанет. Так что вперед, и да поможет нам Великая гипотенуза.

Цицерон оказался прав. Беглецам пришлось пройти два кордона, прежде чем они достигли моста, и оба раза тимиуки ничего не смогли сделать. Они не успевали развернуть тяжелые катапульты, и камни летели вслед Цицерону с большим опозданием. Стрелы, которые тимиуки выпускали из своих машинок, ломались о металлический корпус робота, втыкались в бочонок, и вскоре убежище Алеши и мимикра стало похоже на ощетинившегося дикобраза.

– Как мы их надули! – на бегу веселился Цицерон. – Вот что значит умная голова. Думалка в нашем деле – главный орган. Кем бы я был без думалки? Правильно, – ответил за своих друзей Цицерон. – Без думалки я был бы обычным подъемным механизмом вроде подъемного крана. А вы – инфузориями-туфельками. Есть такое животное, без головы, но, кажется, в обуви. Так что зря вы меня всякими обидными словами называли.

– Да я уже давно… – начал Алеша, но Цицерон перебил его:

– Я не упрекаю, так, к слову пришлось. – Он прибавил шагу, вбежал на мост и крикнул опешившим охранникам, которые остались позади: – Эй, тимиуки, зарубите себе на носу… – Тут Цицерон неожиданно споткнулся, выронил из манипуляторов бочонок и растянулся во весь свой гигантский рост. Бочонок с Алешей и мимикром запрыгал по бревнам, подкатился к краю и, сорвавшись с моста, полетел в воду. Раздался громкий всплеск, и робот услышал голос Алеши:

– Цицерон! Цицерончик! Спа-си!

– Алеша! – забормотал Цицерон. – Сейчас. Я сейчас!

Бочонок был уже метрах в двадцати от моста, когда Цицерон поднялся на ноги. Быстрое течение подхватило суденышко, вынесло на стремнину, закружило в мутных водоворотах и понесло неизвестно куда. А Цицерон все стоял на мосту, протягивал вперед манипуляторы и в отчаянии кричал:

– Алеша, Фуго, держитесь! Держитесь, я сейчас!

Наконец робот пришел в себя и начал действовать. Но пока он сбегал с моста, бочонок успел скрыться за поворотом реки.

Не обращая внимания на злорадствующих тимиуков, Цицерон несся по берегу со всей скоростью, на какую был способен. Вслед ему неслись хохот и проклятья. Кое-где солдаты успели развернуть катапульты, и несколько здоровенных булыжников со свистом пронеслись у робота над головой. Но Цицерон даже не заметил этого. Он бежал у самой кромки воды и громко бормотал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика