Читаем Самшитовый лабиринт полностью

Эрин вздохнула и снова икнула. Надо избавиться от икоты. Она представила себе мирный швейцарский снегопад — это средство ей почти всегда помогало. Но икота не проходила.

Она снова закрыла глаза и позволила новому образу появиться в сознании. Холодная, залитая светом звезд ночь. Они стоят с Дэниелом среди самшитовых кустов, освещенные маленькими белыми огоньками. Она никогда не сможет забыть волшебство, которое соединило их друг с другом в ту ночь…

Икота прошла, и она открыла глаза.

Дэниел никогда не будет любить ее. Боль от этого ей придется терпеть до самой смерти. Но сейчас в ее силах было сделать жизнь нового короля немного легче. Она знала его, как никто другой в Алтарии. В ее душе уже пробивался росток уверенности.

После затянувшегося полудня, проведенного за встречами с множеством правительственных чиновников, Дэниел отправился в свои личные покои, чтобы отдохнуть. Ослабив галстук, он вошел и увидел Эрин рядом со своим столом.

Ужасное подозрение промелькнуло в его мыслях.

— Что ты делаешь? — спросил он тихо. Эрин неуверенно посмотрела на него.

— Помогаю Вам обосноваться на новом месте, Ваше Величество, — сказала она, показывая на книги, которые расставляла по полкам.

Дэниел внимательно посмотрел на книги. Это были как раз те издания, которые он привез с собой из Чикаго. Он чуть-чуть расслабился.

— Зная, что Вы сразу же активно займетесь выполнением королевских обязанностей, я подумала, что для Вас будет удобнее всего, если я распакую некоторые вещи. Тогда Вы сможете чувствовать себя немного уютнее, сир, — сказала она, устанавливая одну из его семейных фотографий. — Вы не возражаете, сир?

Даже сейчас, когда боль от ее предательства была еще так свежа, ее официальное обращение к нему раздражало Дэниела. Его взгляд скользнул по изгибам ее тела, и он вспомнил, как он касался их… Несмотря на гнев, запретный огонь страсти вновь проснулся в нем. Чувствуя отвращение к самому себе, Дэниел отвернулся.

— Не возражаю, — ответил он. — Спасибо.

— Я позволила себе вольность заказать для Вас еду, сир. Один из помощников назвал примерное время окончания Ваших встреч, и я подумала, что Вы, возможно, будете голодны.

— И снова верно, — пробормотал он, заметив серебряный поднос с едой.

— Прекрасно, сир, — сказала она быстро. — Я оставила для вас алтарийскую газету «Алтариан кроникл», а также «Уолл-стрит джорнэл». Я заказала доставку чикагской прессы, но она будет осуществляться лишь со следующей недели. Однако во дворце установлена спутниковая антенна, которая принимает более двухсот каналов, и вам будет приятно узнать, что один из них чикагский. Я также отдала распоряжение, чтобы в саду оборудовали площадку для Джордана. Теперь разрешите мне удалиться. Желаю приятного аппетита.

Дэниел удивленно моргнул, услышав перечень дел, которые Эрин успела осуществить. Любопытство жгло его наравне с болью предательства.

— Почему? — только и спросил он.

Она открыто взглянула в его глаза.

— Почему что, сир?

— Почему ты сделала все это?

Она пожала плечами.

— В мою работу входит сделать так, чтобы Ваша жизнь во дворце была как можно более комфортной.

— В твою работу также входило отговорить меня от того, чтобы я занял престол, или, по крайней мере, убедить, что должность короля исключительно формальная, — сказал он, с трудом сдерживая раздражение в голосе.

Она побледнела и вздохнула так, как если бы ее только что ударили.

— Я определенно не подходила для этого задания, сир. Возможно, его выполнение было столь неэффективно из-за того, что я больше не была согласна с самим заданием. Я полагаю, что с нынешним заданием я преуспею в значительно большей степени. — Эрин присела в легком и элегантном реверансе и вышла.

Дэниел закрыл глаза, ощутив, как в его сердце пылает огонь смешанных чувств. В воздухе еще витал легчайший цветочный аромат ее духов. Он глубоко вздохнул и помимо воли представил, как заключает в объятия ее столь желанное обнаженное тело. Казалось, он до сих пор ощущал ее прикосновения… Он чуть слышно выругался и открыл глаза.

На столе в рамочках стояли его семейные фотографии. Никогда еще они не были столь важны для него. Их расставила Эрин. Увидев на полках свои книги, ставшие в один ряд с книгами его деда, Дэниел почувствовал, что ощущение, будто он здесь лишь гость, постепенно уходит. Как будто бы Эрин в точности знала, что поможет ему чувствовать себя уютнее.

Дэниел тут же спросил себя, а не пытается ли она таким образом вернуть его доверие? Но он тут же отверг эту версию и задумался над тем, стоит ли ему освободить Эрин Лоуренс от нынешних обязанностей? После всего, что произошло, он знал, что никогда больше не сможет доверять ей. И как только он умудрился попасться в ловушку? Как позволил этой девушке занять столь важное место в его жизни?

Перейти на страницу:

Похожие книги