Читаем Сага о Хрольве Пешеходе полностью

берсерка Соти, так чтобы я это видел собственными глазами. Если ты выдержишь

такое испытание, я не буду возражать против твоей женитьбы на моей сестре и

выполню все то, о чем мы договорились раньше.

— Я готов сразиться с Соти, — сказал Вильхьяльм. — Я рад, что вы поняли наконец,

какой я герой. Выберите для меня самое лучшее оружие, какое у вас только есть, и

самого выносливого коня, потому что сильно ему достанется, прежде чем закончится

битва.

Все было сделано так, как пожелал Вильхьяльм. Хрольв, как всегда, шел пешим за

ним следом. Конунг со своим войском ехал до тех пор, пока они не встретились с

Соти. В том месте было ровное поле, а за ним густой лес. Оба войска готовились к

битве. Собралось огромное воинство. Как только протрубили в рог, войска стали

сходится. И с той, и с другой стороны слышались боевые кличи.

18

Конунг Эйрек был в центре своего войска и бросился вперед, чтобы начать битву.

Соти построил свое войско и двинул его против конунга. Началась жестокая сеча.

Оба войска яростно бились.

Как только началось сражение, Вильхьяльм выехал на поляну в лесу.

— Теперь, Вильхьяльм, — сказал Хрольв, — тебе надо поехать и убить Соти, чтобы

получить девушку.

— Если суждено мне жениться и получить земли, так и будет, — отвечает

Вильхьяльм, — но рисковать своей жизнью в битве, чтобы это завоевать — слишком

дорогая цена. На что мне молодая жена или власть, если лишусь жизни? Если хочешь

поскорее освободиться от неволи и рабства, бери мое оружие и коня, поезжай и

убей Соти, иначе будешь служить мне до конца своих дней.

Хрольв взял коня и оружие Вильхьяльма и поехал сражаться. В этой битве погибло

много людей. Многие полегли в войске конунга Эйрека, потому что татары отважно

наступали. Соти и Нордри упорно бились и валили всех на своем пути. Соти

орудовал алебардой, колол и рубил всех, кто попадался под руку. У Нордри был

хороший меч, и он храбро бился. Конунг Эйрек смело пробивался сквозь ряды воинов

Соти, пока Нордри не встал у него на пути с множеством татар. Они сильно

потеснили конунга. Тогда пало много его воинов, так что он оказался в

бедственном положении среди недругов. И тут Хрольв с оружием Вильхьяльма

бросился вперед так решительно, так что войско Соти расступилось перед ним. Он

рубил и колол направо и налево, убивая одного за другим, пока пробился к конунгу

Эйреку. Хрольв сразил тогда более тридцати человек.

Когда Соти увидел это, он рассвирепел и пошел на Хрольва. Он нанес ему удар

алебардой, но Хрольв закрылся щитом. Хрольв ударил Соти копьем в грудь, но не

причинил ему вреда, а только сломал наконечник. Соти рубанул Хрольва обеими

руками. Удар пришелся в самую середину щита. Алебарда расколола его пополам,

перерубила коня у передних ноги и вошла в землю. Хрольв оказался пешим. Он

яростно бился целый день и очень устал. Конунг Эйрек продолжал биться с Нордри,

и схватка их была жестокой. Хрольв отрубил голову коню Соти, и теперь оба они

были пешими. Соти ударил Хрольва копьем, но тот увернулся, и копье ушло в землю

по самое древко. Хрольв так ударил Соти мечом по плечу, что меч сломался у

рукоятки. В ярости Хрольв бросился на Соти и острой рукоятью пробил ему голову,

так что рукоять вонзилась в мозг. Он рухнул на землю и тотчас умер. Тогда же

конунг Эйрек убил Нордри. Войско татар обратилось в бегство, и бежали они так

быстро, как могли. Конунг Эйрек и его люди преследовали бегущих и убивали

каждого, кого настигали. Они захватили богатую добычу: золото, серебро, оружие,

одежды и разные драгоценности.

Хрольв не стал участвовать в погоне. Он взял себе коня, вскочил в седло,

поскакал в лес к Вильхьяльму и рассказал ему, что произошло. Потом Хрольв отдал

ему коня, свое оружие и сказал:

— Сделай храброе лицо и приготовься к свадьбе.

Вильхьяльм ответил:

— Хорошо у нас все получилось. Верно, я человек мудрый и большого ума, раз столь

многого достиг. Когда-нибудь я прославлюсь.

Хрольв усмехнулся на это и сказал, что Вильхьяльм не слишком много сделал для

своей славы. Вильхьяльм сел на коня и в боевом облачении отправился к сестре

конунга Гюде рассказать о своих сражениях и подвигах.

К этому времени конунг Эйрек уже вернулся домой и собирался пировать у себя в

покоях. Вильхьяльм вошел к конунгу, поприветствовал его и сказал:

— Тяжело вам сегодня пришлось, государь, пока я не подоспел к вам на помощь. Вам

теперь не нужно больше сомневаться во мне и в моих поступках. Для меня нет

ничего невозможного.

— Думаю я, — ответил конунг, — что твоими были оружие и доспехи, а руки были

Хрольва.

— Охотно бы я женился на вашей сестре, — сказал Хрольв, — и назвал бы своими

подвиги Вильхьяльма. Но я не стану присваивать славу, которая мне не принадлежит

и для которой я не был рожден.

Вильхьяльм сказал:

— Странным покажется всем, кто это слышал, государь, что вы сомневаетесь в моих

подвигах и славе. Или вы думаете, что подобное больше пристало крестьянскому

парню, такому, как Хрольв? Ведь он кажется совсем неподходящим человеком для

того, чтобы быть хёвдингом, править людьми и совершать подвиги. А у меня титул

ярла, я — сын ярла и происхожу из рода конунгов. Я красив и храбр, отличаюсь во

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги