Как ни странно, но её слова перестал меня задевать. Я не собиралась больше переубеждать эту женщину. Раз ей хочет думать, что именно я виновата в смерти её дочери, то пускай будет так.
— Попрошу вас не выражаться! Вы сейчас говорите о подданной Ливенты, — в голосе вампира послышалась сталь, а на щеках проступили желваки, — Я хочу предложить вам сделку.
— И в чем она заключается, лорд Варис? — подал голос «мой отец».
— Вы полностью забывайте о существовании Элланиэль и даёте клятву на крови, а я отпускаю вашего сына.
Мужчины какое-то время сверлили друг друга тяжёлыми взглядами. Через пару минут, эльф нехотя кивнул.
— Согласен. Но мне непонятно, почему вы её опекаете. Как отнесётся к этому ваш дядя, если узнает, кого вы укрываете.
— Это вас не касается, — отрезал глава.
«Отец» скрипнул зубами, но промолчал. Поднявшись, порезал сначала себе руку кинжалом, а потом жене. Далее была произведена клятва о том, что они отрекаются от меня и ни словом, ни делом не будут мне вредить.
Ренард удовлетворённо кивнул, а потом связался с кем-то по переговорному артефакту приказав отпустить Раймонда Айленда.
Эльфы ушли, а я всё ещё неверяще смотрела им вслед. Неужели всё закончилось?
— Может и с Раймонда надо было стребовать клятву? — неуверенно сказала я.
— Я уже стребовал, сегодня утром.
— Но как Вы узнали, что «родители» здесь?
— Аларик видел, что два светлых эльфа, очень похожие на тебя пришли в департамент.
— Спасибо, лорд Варис! — шепнула я, обнимая вампира.
Мужчина в ответ прижал меня к своей груди крепче.
— И прекращай меня лордом Варисом называть. Лучше зови просто по имени — Ренард или Рен. Пора бы уже перейти на более близкий уровень общения.
— Хорошо…Рен, — повторила я, словно пробуя его имя на вкус.
Мужчина улыбнулся и нежно поцеловал меня в висок.
— Какие у тебя планы на завтрашний вечер?
— Никаких.
— Завтра во дворце состоится приём, в честь дня рождения короля. И я хотел бы, чтобы ты пошла со мной.
Глава 46. Покушение
Посмотрев в зеркало, я придирчиво оглядела свой наряд и осталась довольна увиденным.
Для приема я выбрала платье синего цвета, которое идеально сочеталось с моими глазами. Открытый верх подчеркивал линию шеи и плеч, корсет плотно облегал талию, делая её еще тоньше. А юбка в пол из струящегося шелка довершали образ. С макияжем и прической мне помогла Линдра. В глаза бросалось полное отсутствие каких-либо украшений, но меня это совсем не расстраивало. Драгоценности в этом мире стоили приличных денег, а тратиться на что-то менее ценное, мне не хотелось.
В душе поселилось волнения. И не из-за того, что это был мой первый бал, я боялась ударить в грязь лицом. А потому что знала, что сегодняшний вечер будет не из простых. Я хорошо помнила последние слова тёмного Бога, который просил сохранить жизнь королю.
В дверь постучались.
— Войдите, — воскликнула я, отходя от зеркала, бросив напоследок оценивающий взгляд на себя.
— Готова? — спросил Рен, входя в комнату.
Искреннее восхищение в глазах мужчины мне польстило. И я почувствовала себя самой красивой!
Вампир был одет в парадный черный камзол, расшитый золотом. Длинные белые волосы сегодня не были собраны как обычно в хвост, отчего черты его лица казали мягче. В руках он держал прямоугольный плоский футляр из синего бархата. А когда его открыл — у меня перехватило дыхание. Внутри футляра, на бархатной синей подушке лежал гарнитур с причудливой вязью, с черными камешками.
— Это фамильные украшения Варисов. Я хочу, чтобы они сегодня были на тебе.
— Ренард, — от волнения мой голос охрип, — Я не могу это надеть. Это же целое состояние!
— Почему? Эти украшения могут надеть только те, кто владеет даром смерти. Черные бриллианты в этом мире очень редки и весьма ценны. Они увеличивают магические силы своего носителя. Ты ведь понимаешь, что мы идём не развлекаться. На кону жизнь короля!
Кивнув, я развернулась спиной, чтобы вампир помог застегнуть ожерелье.
В голове крутилось множество вопросов касающиеся сегодняшнего вечера, а ещё я не знала как себя вести с этим мужчиной. Я чувствовала, что нравлюсь Ренарду, но почему то он вел себя осторожно.
— Сколько ты уже на Аэросе?
— Двадцать лет, — сухо произнес мужчина, застегивая браслет на моей правой руке.
— О, так много…А из какого мира?
— Из Тенэбриса. Я умер в своем мире, а очнулся здесь.
— Твой мир был магическим?
— Да.
Больше я не стала задавать вопросов, потому что видела, вампир был слишком погружен в себя и его что-то очень сильно беспокоило. Скорее всего, предстоящий вечер, вернее то, что должно было на нем произойти.
Во дворце я была впервые, но всё равно старалась скрыть свое любопытство и не сильно выказывать удивление.
Высокие створчатые окна, белые колонны, поддерживающие потолок, изящные статуи вырезанные из мрамора, делали обстановку роскошной.
Идя по зелёному ковру под руку с Ренардом, я ловила на себе взгляды других гостей, которых, к слову было немало.
— Кто это с лордом Варисом? — неожиданно до моего слуха долетел вопрос, и я чуть не споткнулась.