Читаем Рыцарь для принцессы полностью

Рыцарь для принцессы

Он рыцарь, проигравший свою войну. Двадцать лет водить караваны через пустыню где-то на окраине мира. Потерять все: имя, амбиции, честь… Нет, честь все-таки осталась, и опыт тоже не пропьешь. А история повторяется. Принцессу Изольду отправляют заложницей к императору. И участь ее будет незавидной, если в дело не вмешается один безземельный рыцарь. А за рыцарем следит дракон… Будут опасности и битвы, и трудно будет, выше всяких сил. Но у рыцаря хорошие друзья. И видимо, пришло время вернуться.

Екатерина Руслановна Кариди , Лэйси Дансер

Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература18+
<p>Екатерина Кариди</p><p>РЫЦАРЬ ДЛЯ ПРИНЦЕССЫ</p><p>Часть 1. Любовь рыцаря. Глава 1</p>

Красивая молодая женщина наливала чай в тонкую фарфоровую чашку и протягивала ее правителю. Безупречный наряд, обольстительная улыбка, взгляд томный и призывный. Непринужденная беседа обо всем и ни о чем.

Фаворитка отца, леди Эрмина.

Глядя, как отец улыбался этой женщине, Изольде казалось, что ей никогда с ней не сравниться. Никогда не взглянут на нее глаза отца с такой любовью и вниманием.

Сейчас Изольда вместе с приставленной к ней компаньонкой сидела за столом в утренней гостиной правителя Танбора. И чувствовала себя как на иголках, все время опасаясь, что отец решит исправить недоразумение и отошлет ее обратно.

Из монастыря, в котором она воспитывалась со дня смерти матери, Изольду забрали только вчера. И за все пять лет, что она провела там, отец ни разу ею не поинтересовался. Поневоле в голову полезет разное.

Вообще-то, правители обычно вспоминают о забытых дочерях, когда появляется возможность устроить политически выгодный брак. От мысли, что ее насильно отдадут замуж, Изольду бросало в дрожь. Но, по счастью, отец тему ее замужества не поднимал. Пока.

Вот она и недоумевала, зачем? Для чего все это? Пышность, непривычная и давящая. И новая компаньонка Бейли, больше похожая на надзирательницу.

Однако время шло, чай по чашкам разливался, а ее вроде не замечали. девушка немного успокоилась и стала незаметно рассматривать людей за столом.

Кроме них с компаньонкой тут присутствовало еще несколько придворных. Но самой яркой звездой была, конечно же, леди Эрмина. Богато одетая, уверенная в себе красавица — аристократка.

Бейли, в обязанности которой, как оказалось, входило очень многое, успела просветить Изольду, чтобы та не села в лужу при случае, что леди Эрмина очень важная особа. Почетная гостья. Приехала сюда из столицы Империи и сразу снискала благосклонность правителя.

Многозначительно шевельнув бровями, Бейли посоветовала не пялиться на фаворитку отца так откровенно. Попутно намекнув, что принц Сэмред вдов, и возможно, леди Эрмина станет новой супругой правителя.

То есть ее мачехой?..

Изольда отвела глаза.

Юная принцесса не знала, что правитель давно решил избавиться от блистательной фаворитки, упорно желавшей сделаться его женой. Просто не мог выставить ее открыто. Столичная гостья приходилась родственницей самому императору. Не имела она понятия также и о том, что фаворитка прекрасно обо всем осведомлена.

Эта безмятежная идиллия перед ее глазами всего лишь спектакль. А на самом деле, правитель окружен врагами. В провинции давно уже зреет заговор, и отцу постоянно приходится контролировать себя, чтобы не выдать своих истинных намерений.

Будь юная Изольда немного опытнее, она смогла бы заметить, как изредка проскальзывает жестокость во взгляде у Эрмины. Особенно, когда та смотрит в ее сторону.

Девушка была молода и не искушена светским общением. Практически затворница, не избалованная вниманием отца. Откуда ей было знать, какие коварные планы могут родиться в голове у фаворитки, которой дали отставку?

И как далеко та может зайти в своей мести.

Наконец фарс под названием утреннее чаепитие закончился. Леди Эрминия поднялась из-за стола, раскланявшись с правителем. И, проходя мимо Изольды, сидевшей с другой стороны стола, проговорила, мило улыбаясь:

— Заходите ко мне, принцесса, поболтаем.

Изольда в первый момент даже растерялась. Эта блистательная молодая красавица предлагает ей дружеское общение?

И пробормотала краснея:

— Да, конечно, леди Эрмина. С удовольствием…

— Вот и славно. А потом немного прогуляемся? Да? — шепнула Эрмина, оглядываясь на ее отца.

Но правитель этого быстрого взгляда на видел, его отвлек советник. А вот советник как раз ничего не упустил, и едва заметно кивнул, обозначая согласие.

Пренебречь приглашением леди Эрмины было немыслимо. Изольда в сопровождении Бейли явилась в покои, отведенные почетной гостье правителя. Конечно же, она волновалась.

Однако общение с фавориткой отца оказалось сомнительным удовольствием. Отвечая на любезности леди Эрмины, Изольда постоянно чувствовала на себе странные взгляды. Такие… Словно муха ползает. Хотелось встряхнуться и стереть с себя это ощущение.

А потом они еще прогуливались по саду. Компаньонка держалась в отдалении, леди Эрминой хотелось посекретничать. И опять Изольде казалось, что на нее смотрят. И это липкое ощущение на коже.

В довершение ко всему, леди Эрмина завела речь о том, как хорошо жить при дворе императора, какой он интересный мужчина.

— Вы же не откажетесь быть моей гостьей в столице, принцесса?

Тут уж Изольда смутилась окончательно. С какой стати к ее скромной особе такой повышенный интерес?

— Э… я не знаю, позволит ли батюшка… — пробормотала едва слышно.

— Пустяки, — улыбка леди Эрмины стала еще приторнее. — Уверена, мы сможем его уговорить.

Захотелось уйти к себе. Подальше от этой прекрасной женщины с фальшивой улыбкой. А та добавила, заговорщически понизив голос:

— А я представлю вас императору.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рыцарь

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература