— Или он тебя, — заметил Аксиант со вздохом и снова положил пальцы на перстень. Слушал долго.
— Морбед в Мире Зимы, у себя дома. Этого ещё не хватало… Ну что ж. Идём туда, Гидеон.
Гидеон быстро переоделся в свою одежду и глотнул вина.
— Отец, можно, я возьму ваш меч?
— Бери.
Гидеон убежал в отцовский кабинет.
— А как идёт время в Мире Зимы? — спросила Елена.
— Почти как в Эстуаре.
— Это рискованно! Пока вы будете там, здесь может случиться всё, что угодно! Может, лучше к Фиду?
Аксиант покачал головой.
— Нет, первым делом мы должны найти Морбеда! Пока он на свободе, всё бесполезно!
Гидеон вернулся в гостиную, вооружённый длинным мечом с рукоятью, украшенной драгоценными камнями. Аксиант достал ключ, создал переход и вместе с сыном скрылся в тумане коридора.
Прошло несколько дней. Рэграс стал всё чаще терять сознание от боли. Когда он очнулся в очередной раз, оковы немедленно вспыхнули. Его глаза наполнились страданием. Солнце садилось, вершины напротив горели красным.
Рэграс закрыл глаза и мысленно позвал Фида.
— Зачем ты хочешь, чтобы я прилетел к тебе, мой мальчик? — отозвался дракон.
— Фид, я люблю тебя, как отца. Исполни мою последнюю просьбу! Сожги меня своим огнём! Я не хочу умирать от гайера. Я хочу, чтобы ты убил меня! Прошу тебя!
— Неужели ты согласен испустить дух в оковах?
— Ты же знаешь, что от них невозможно освободиться, Фид…
— Обратись к Миру Неба, и его Свет поможет тебе.
Рэграс поморщился и стиснул зубы.
— Нет… Я же всю жизнь боролся с ним…
— Не бойся его. Мир Неба — единственное место, где пройдёт твоя боль.
— Нет. Такое унижение… нет! Я очень прошу тебя, Фид, подари мне смерть! Твой огонь чист. Я сочту за честь умереть от него!
— Я хочу, чтобы ты стал свободным…
— Свободным? Значит, нет выхода… Что ж… Если ты считаешь меня недостойным твоего огня, пусть будет так. Скоро смерть придёт сама. Я чувствую, что уже скоро… Прощай, Фид…
Рэграс открыл глаза. Закат уже погас, смеркалось. Оковы ярко загорелись. Рэграс уронил голову на грудь и провалился в беспамятство.
Аксиант и Гидеон вышли из перехода в один из залов замка Морбеда в Мире Зимы. Было холодно, за окнами выла метель. Аксиант положил пальцы на перстень и с досадой посмотрел на сына.
— Он уже ушёл отсюда.
— Давайте осмотрим замок, отец! Может быть, шёлк здесь!
— Давай, только быстрее.
Через некоторое время они нашли нужный зал. Там жарко горел камин, на столе стояла открытая бутылка вина и бокал. На стене висел шёлк, у которого недоставало одного уголка. Взглянув на него, Аксиант и Гидеон ахнули: шёлк показывал горы и Рэграса, закованного в гайер. Перед ним появился Морбед.
— Добрый вечер, дядя. Ну как вам казнь? Всё идёт хорошо? Да, просто отлично, — кивнул он с удовлетворением. — Я вернулся, как и обещал. Не буду досаждать вам разговорами, понимаю, что вам сейчас не до них… Но я побуду с вами, если вы не против. Просто посмотрю на вас.
Увидев это, Гидеон потерял дар речи.
— Отец, скорее посмотрите, где они! Я убью этого мерзавца!!!
Пока Аксиант смотрел по шёлку, где находится Рэграс, Гидеон обыскал зал, но не нашёл ключей.
— Я знаю, куда идти, — наконец произнёс Аксиант.
— Шёлк оставим здесь?
— Да, лучше раньше времени не выдавать себя.
Аксиант создал коридор, который вывел их на узкую горную тропу.
— Вверх и направо, тут недалеко.
— Не трогайте Морбеда, отец, — решительно попросил Гидеон. — Я сам его убью!!
Они выбрались на площадку и увидели Рэграса и Морбеда, сидевшего на камне. Морбед встал и спокойно кивнул им.
— Здравствуйте, Аксиант. Надо же, Гидеон, выкрутился. Признаться, я не ожидал увидеть тебя здесь.
Гидеон, бледный от гнева, с горящими глазами, выхватил отцовский меч.
— Я сейчас убью тебя, мерзавец! На этот раз ты не отвертишься!
— И не собираюсь. Главное уже сделано. Посмотри сам — твоему драгоценному дяде осталось совсем немного.
Морбед сбросил плащ и тоже обнажил меч. Гидеон нанёс удар. Зазвенели клинки.
Гидеон быстро оттеснил Морбеда в сторону, на тропу. Аксиант подбежал к Рэграсу и похлопал его по щеке. Тот открыл глаза.
— Рэграс! Как же так!!
Рэграс застонал.
— Брат…
— Почему ты не позвал Фида на помощь?
— Я просил его… освободить меня… сжечь меня… Это уже неважно. Мне… осталось недолго.
— Нет, Рэграс, мы спасём тебя!
— Бесполезно, Аксиант… я… я хочу пить…
Аксиант вытащил из кармана фляжку и поднёс её к пересохшим губам Рэграса.
Холодный свет гайера, блестевший на клинках мечей, приводил Гидеона в неистовство.
— Если бы у тебя была хоть капля совести, — сказал он, парируя очередной удар, — ты бы сдался без боя. Ты заслуживаешь, чтобы тебе просто отрубили голову, негодяй!!
— Какие красивые слова, — отозвался Морбед, делая молниеносный выпад. Гидеон увернулся и отбил его. — Может, мне встать перед тобой на колени и дать себя обезглавить? Ты же полное ничтожество, Гидеон! И сейчас тоже! Ты смешон в своём гневе!
— Смейся на здоровье. Я убью тебя!!
Морбед рассмеялся, Гидеон сделал ошибку — и клинок Морбеда ранил его в руку.
— Вот, что я говорил, — улыбнулся Морбед.
Гидеон немедленно ударил снова. На рубашке Морбеда расплылось кровавое пятно.