Читаем Русское язычество. Мифология славян полностью

Витер повивае, сосенку хитае.Не хитайся, сосно, мини жити тошно!Тошно на чужини, як на пожарини:Нихто не пригорне при лихий години!

Ночевать под сосною — образ горя и слез. Козак увез девицу и спрашивает ее, где она будет ночевать. Девица говорит, что под сосною:

«Ой, де мемо почовати, моя мила дивчино!» —«Ой, пид сосною пид зеленою, мий нелюбе, з тобою!» —

и потом следуют слезы.

«Чом же ми ся повмиваем, моя мила дивчино!» —«Вмиемося — ти росою, я слизою, мий нелюбе,з тобою». —«Що ж ми мемо поснидковати, моя мила дивчино!» —«Ой, ти ягодоньки, я слизоньки, мий нелюбе, з тобою!»

Сосна играет роль в одной песенной истории очень трагического свойства. Это песня о молодце, который соблазнил девицу, а потом увез ее в бор и привязал к сосне, а сосну зажег. Песня эта чрезвычайно распространена и перешла повсюду в Великую Россию. Действующие лица в этой песне по настоящей общеходячей редакции — донец и шинкарка. Собственно, в том виде, в каком она поется, эта песня кажется первоначально скорее великорусскою, донскою, зашедшею в Малороссию, но мотив ее, именно сожжение женщины, является в чистой малорусской песне о пани Марусеньке. Последняя песня — времен гайдамацких: гайдамаки убили пана и приезжают с вестью к его жене, Марусе. Не всегда, но в некоторых вариантах этой песни мы встречаем описание, как козаки-гайдамаки сожгли Марусю, привязав ее к сосне.

Як взяли Марусю лугами-ярами,Та повезли Марусю битими шляхами,Привязали Марусеньку до сосни плечима,До сосни плечима, в темний бир очима;Запалили сосну з верху до кориня.Сосенка горит, Маруся кричит:«Не есть ви козаки, есть ви гайдамаки!Уже мое биле тило та й попелом сило,Уже моя руса коса до гори димом пишла».

В галицких песнях мы находим подобную нашей песне — песню о донце, но вместо донца там действует Волошин: он соблазняет девицу и увозит ее при пособии товарищей; приехавши в лес, ей приказывают стлать постель. «Меня, — говорит она, — моя мать еще не отдавала вам на то, чтоб я вам стлала постель под зеленым явором». Тогда Волошин говорит: «Встань, кремень, выруби огонь! Зажигай сосну сверху и снизу! Гори, гори, зеленая сосна, теки, черная смола, на белое тело шинкарке, чтоб ей не хотелось идти от нас прочь».

А вже вчинили дивчини зраду:Ой, ведут милю, та й ведут другу,Ой, на трети ж би видпочивати,Пустили ж они коники пасти,Казали ей все лижко класти.«Мене ще мамка ба и не виддала,Щоби я з вами все лижко клала.Ой, пид явором, пид зелененьким,Из Волошином та й молоденьким». —«Устань кременя, викреши огню,Запали сосну в верху и споду;Ой, гори, гори зелена сосно,Ой, течи, течи, чорная смоло,Та на шенкарча, на биле тило,Щоби шенкарча прич не хотило!»

Галицкий вариант, по языку и тону, не может быть последующим видоизменением песни о донце и шинкарке, тем более что он принадлежит к разряду колядок, песен древнего склада. Поэтому мы полагаем, что в народных песнях мотив о сожжении женщины, привязанной к сосне, очень древний, быть может, относящийся к мифологическому периоду, и, вероятно, он состоит в связи с словацкою песнью о сожжении девицы посредством зажженной липы — песнью, в которой Коллар видел либо принесение в жертву, либо же древнюю кару, постигающую девицу, утратившую невинность, а может быть, и казнь за волшебство.

Горела липа, горела,Под нооу паненка седела;Кедь на ню искри падали,Вшецци младенци плакали.
Перейти на страницу:

Похожие книги