Во время масляной все на горе, которая против нашего дома от природы так устроена, что устроемые в городах с большими издержками искусственные горы не имеют таких удобностей, какие эта. На этих катаются по одним санкам, а на сей поставляют десяток или более в ряд и, пустившись с места все вдруг, катятся около ста или более сажень, и те, у коих катчее санки и кои лучше ими правят, выпереживают друг друга — как в скачках верхом или на бегах. Никто не сходит с горы кроме тех, коим старшие семьяне приказывают что-нибудь сделать в доме, но и те, бегом с горы и сделав приказанное, обратно прибегают и паки вступают в общее упражнение. В это время можно слышать вдруг многие песни потому, что катающиеся, разделясь на несколько катов по стольку санок, сколько может поместиться по ширине расчищенного и политого для катанья места и в один раз рядом скатиться, каждый таковой отряд запевает особую песню. И так катящиеся отряд за отрядом с горы поют и возвращающиеся тем же порядком на гору также поют, то все пространство катального, места усеяно в два ряда движущимися группами, поющими каждая свою песню, стараясь не запеть ту, которую уже поют или пела в этот вечер которая-либо из катающихся партий. Сие строго наблюдают стоящие на горе у начала катального места старухи, а старики смотрят затем, чтобы партия не смела катиться впереди той, позади которой она катилась. Наблюдая таким образом порядок, на основании ведущегося у них издревле правила, нарушивших оное штрафуют, указывая на другую гору, чтобы он туда шел кататься, если хочет лишний против других раз скатиться. А более наказываются они тем, что девки и молодые женщины, узнав о сделанном стариками ему выговоре, ни одна не садится на его санки и те, кои пред тем с ним катались, искусно отказываются, выставляя какую-нибудь причину, заставляющую ее прекратить катанье, и, постояв несколько, катаются с другими. Подобные сему штрафы падают на всех нарушителей порядка, в каком бы то случае ни было, кто, не в лад запев, помешает поющим, кто третий к двум вмешался плясать, кто не умеючи играть пристает с балалайкою или гудком к играющим, помешает им особенно, когда уже пляшут. Невежливость против стариков и вообще против женского пола наказывается у них запрещением невеже приближаться к хороводам. Но обидные на чей-либо счет слова уже превышают сию меру штрафов и подходят под разбирательство — род полицейского.