— Я буду молчать, — пообещал Галлахер. — Но не вздумай рассказать Хейди о том, что сегодня она умерла. И о том, что ты видел ее настоящее лицо. Вообще молчи об этом даре.
— Так она сама не соображает, что делает с собой? — возмутился Ордерион.
— Нет, — покачал головой Галлахер.
— Боги, так расскажи ей правду! — Ордерион указал на Хейди, которая внешне начала меняться, возвращая ложную ипостась.
— И дальше что? Она привыкла жить с другим лицом. Истинного не замечает.
— Но его видишь ты! — Ордерион указал на Галлахера.
— Это неважно, — Галлахер поднял Хейди на руки и понес к выходу из склепа. — Ничто не важно, — пробормотал он, — если моя жена будет со мной.
Фигуры унес ветер. Появилась новая сцена. Хейди сидела на диване в комнате. Напротив присела Азагриэль.
— Великая Арим разгневалась на меня, — прошептала служанка. — Ты обманула смерть. Знала бы заранее, что у туремки есть дар поднимать из могилы, заперла бы тебя в склепе одну. Но я все исправлю, — пообещала Азагриэль.
Руки служанки затряслись, а лицо покрылось метками силы.
— Мана берет надо мной верх. Но великая Арим спасет меня, когда ты исчезнешь, — Азагриэль повернула голову к застывшей Хейди. — Надо прыгнуть с моста в ущелье. Надо сделать это, Хейди. Во что бы то ни стало, прыгни с моста в реку Тион. Там твое спасение. Завтра отправься в город и сделай это, — служанка щелкнула пальцами.
Хейди заморгала, очнувшись из забытья.
— Ты что-то говорила? — спросила она у Азагриэль.
— Да, госпожа. Благие вести: траур принцессы Рубин окончен.
— Это хорошо, — кивнула Хейди и тут же замотала головой: — Прости, мысли путаются. Ты что-то говорила?
— Да, госпожа, — мягко повторила Азагриэль. — Благие вести…
Фигуры растаяли и возникла новая сцена. Комната в гостевом дворе. Ди с чашей в руках сидела на кровати. Хейди в истинной ипостаси пошатывалась и наливала себе что-то из кувшина.
— По-моему, тебе хватит! — заметило существо. — Пора спать ложиться.
— Не желаю! — Хейди взмахнула кувшином и расплескала из него жидкость.
— А чего ты хочешь? — спросила Ди.
— К мужу, — заныла Хейди.
— Ну так иди. Он за дверью на полу сидит.
— Правда? — вскинула брови Хейди.
— А ты проверь! — подначивала Ди.
— Проверю! — Хейди изменила облик на ложный, подошла к двери и открыла ее.
Появились коридор и Галлахер, что сидел на полу. Увидев Хейди, он встал.
— Что ты здесь делаешь? — пробормотала Хейди.
— Тебя жду, — ответил Галлахер.
— Не жди. Я не приду!
— А я все равно буду ждать.
— Упрямый, — Хейди вышла в коридор, зацепилась ногой за неровность пола и рухнула в объятия Галлахера.
Повисла на его плечах и прильнула губами к шее мужа. Ди подошла к распахнутой двери и криво улыбнулась Галлахеру.
— Дальше сам с этой пьянью разбирайся, — произнесла нечисть и захлопнула дверь.
— Я люблю тебя, — пробормотала Хейди, начав расстегивать штаны Галлахера прямо в коридоре. — И хочу…
Муж стал целовать ее лоб, виски, щеки, пока на достиг губ. Хейди тут же откликнулась, отвечая страстно и с упоением. Они прилипли друг к другу так крепко, что рухни потолок им на головы, они бы этого не заметили.
— Хватит! — рявкнул принц, выводя всех из оцепенения. — Прекратите! — он отбросил руку Тихого Шепота от Хейди и обнял жену.
Видение из маны растаяло, а Серебряное Зеркало засмеялся:
— Жаль, до самого интересного так и не добрались!
— Ты знал, — прошептала Хейди, цепляясь за мантию Галлахера. — Знал и молчал.
— Потом об этом поговорим, хорошо?
— Так все это сделала Азагриэль? — Рубин непонимающе взглянула на Ордериона. — Служанка?
— Ворожеи часто сходят с ума, — пояснил Тихий Шепот. — Нас постоянно одолевает соблазн повлиять на других. Сделать так, как хотим мы. И в эти моменты остановить себя и взять под контроль ману бывает очень сложно. Умереть в здравом уме для таких, как я, привилегия. Эта дева из воспоминаний принцессы Хейди очень юна. Но уже видно, что дни ее сочтены. Она помешалась на богине любви и полагала, что та благословляет ее деяния. Хотя на самом деле служанке всего-то хотелось выйти замуж за красивого принца, — Тихий Шепот перевел взгляд на Галлахера. — Кто ж виноват, что принц уже был женат?
— Значит Мира здесь ни при чем, — задумчиво произнес Ордерион, и Рубин это не понравилось.
Легко было сделать виноватой Миру, объясняя все ее поступки коварством и ложью. А когда Мира оказалась невиновной, думы о ней приобрели совсем другой оборот. Вдруг она такая же заложница, раба ситуации, какой была Рубин в Белом замке?
Хейди отстранилась от Галлахера и стерла слезы со щек.
— Мы сюда не просто так приехали, — напомнил Ордерион.
— Безусловно, — подтвердил Дарроу. — Рубин, дочка, я получил от тебя три послания. Одно ты отправила из города Шио, а два других из Белого замка. Пожалуйста, расскажи обо всем, что с тобой произошло.
— Это будет долгая история, отец, — предупредила Рубин.
— У нас вся ночь впереди, — он откинулся на спинку трона. — Так что спешить нам некуда.
Ордерион