Читаем Роботы утренней зари полностью

— Я приказываю тебе отвечать, пленник, — сказал страж.

— Мне запрещено отвечать на этот вопрос, сэр.

Страж потянулся было резко схватить убийцу за плечо, но Дэниел быстро сказал:

— Бесполезно применять силу, сэр.

Он оглянулся вокруг. Шум толпы почти смолк. В воздухе чувствовалось напряжение: множество народа тревожно ожидало, что сделает Дэниел. Он сказал нескольким стражам, столпившимся вокруг него и поверженного убийцы:

— Не очистите ли вы мне дорогу, сэр? Я отнесу пленника к леди Глэдии. Она, наверное, сможет заставить его отвечать.

— А как насчет медицинской помощи пленнику? — спросил один страж.

— Это не понадобится, сэр, — ответил Дэниел.

Пояснять он не стал.

— Как такое могло случиться?

Эндрю вздохнул. Губы его дрожали. Он глянул на дыру в потолке: налицо очевидность имевшего место насилия. Наверху уже слышались шаги и стук: дыру латали.

Глэдия, успешно преодолев дрожь в голосе, сказала:

— Ничего не случилось. Я невредима. Всего и дела — починить дыру и, может быть, дополнительно отремонтировать комнату. Вот и все.

— Не все, — сказал Эндрю. — Это погубило ваши планы на ваше главное приветствие планете.

— Это событие сделало как раз обратное, — сказала Глэдия. — Планета будет с большим вниманием слушать меня, раз я чуть не стала жертвой бластера.

— Но ведь может быть повторение, вторая попытка.

Глэдия слегка пожала плечами:

— Это означает, что я на правильном пути, Генеральный секретарь Эндрю, я недавно обнаружила, что у меня есть миссия. Мне не приходило в голову, что эта миссия может быть для меня опасной. Но если опасность — мера моей эффективности, то я рискну.

Жискар сказал:

— Мадам Глэдия, пришел Дэниел, по-видимому с тем индивидуумом, который стрелял в этом направлении.

В дверях появился Дэниел, несший расслабленную, не сопротивляющуюся фигуру, и с ним полдюжины стражей безопасности.

Снаружи шум толпы стихал и удалялся. Видимо, толпа расходилась, и периодически из громкоговорителя слышалось:

— Никто не пострадал. Опасности нет. Расходитесь по домам!

Эндрю знаком выслал стражников.

— Этот самый? — резко спросил он.

— Без сомнения, сэр, — ответил Дэниел. — Оружие лежало рядом с ним, были свидетели его действий, да и сам он признался.

Эндрю ошеломленно смотрел на него:

— Но он так спокоен, будто и не человек.

— А он и не человек, сэр. Он человекоподобный робот.

— На земле нет человекоподобных роботов, кроме вас.

— Этот робот, Генеральный секретарь, как и я, аврорского производства.

Глэдия нахмурилась:

— Но этого не может быть. Роботу не могли приказать меня убить.

Д.Ж. обняв Глэдию за талию, злобно сказал:

— Аврорский робот, специально запрограммированный?

— Вздор, Диджи, — прервала Глэдия. — Не может быть этого. Как бы ни был запрограммирован робот, он не может намеренно причинить вред человеку, если знает, что это человек. Если робот сознательно стрелял в меня, он сознательной промахнулся.

— А зачем? — спросил Эндрю. — Зачем ему промахиваться?

— Неужели вы не понимаете? — сказала Глэдия. — Кто бы ни отдал этот приказ роботу, он считал, что попытки будет достаточно для уничтожения моих планов на Земле. Роботу нельзя было приказать убить меня, но можно приказать промазать и тем разрушить программу. Но программа не будет разрушена, я этого не допущу.

— Не изображай героиню, Глэдия, — сказал ДЖ — Я не знаю, что они еще задумают. А у меня нет никого дороже тебя.

Глаза Глэдии смягчились:

— Спасибо, Диджи. Я ценю твое чувство, но мы должны рискнуть.

Эндрю растерянно потирал уши.

— Что же нам делать? Народу Земли не понравится, что гуманоидный робот пользовался бластером в толпе.

— Конечно не понравится, — сказал ДЖ — Вы и не говорите им.

— Но многие уже знают или догадываются, что мы имеем дело с роботом.

— Слухи вы прекратите, Генеральный секретарь, но никакого официального сообщения не нужно.

— Если Аврора доходит до крайности… — начал Эндрю.

— Не Аврора, — быстро сказала Глэдия, — а некоторые поджигатели на Авроре, такие же, как некоторые агрессивные экстремисты среди поселенцев, и, наверное даже на Земле. Не играйте на руку этим экстремистам, Генеральный секретарь. Я взываю к большинству на обеих сторонах, и нельзя ослабить этот призыв.

Терпеливо ожидавший Дэниел воспользовался паузой и сказал:

— Мадам, сэр, очень важно узнать от этого робота, где его база на этой планете. Там могут быть и другие.

— Почему вы не спросили его? — спросил Эндрю.

— Я спрашивал, Генеральный секретарь, но я робот. Этому роботу приказано не отвечать на вопросы другого робота.

— Ладно, тогда я спрошу, — сказал Эндрю.

— Вряд ли это поможет, сэр. Роботу строго приказали не отвечать, и ваш приказ не перевесит. Вы не знаете правильной фразеологии и интонаций. Мадам Глэдия с Авроры и знает, как это делается. Мадам Глэдия, не допросите ли вы его, где его база?

Жискар сказал тихо, что его услышал только Дэниел:

— Возможно, не удастся. Ему могли приказать заморозить мозг, если вопросы будут слишком настойчивы.

Дэниел быстро повернулся к Жискару.

— Ты не можешь предупредить это?

— Вряд ли. Мозг уже был фактически поврежден актом стрельбы из бластера по направлению к людям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Элайдж Бейли и робот Дэниел Оливо

Зеркальное отражение
Зеркальное отражение

Айзек Азимов (1920–1992) — один из отцов-основателей Золотого Века американской научной фантастики, ее неоспоримый лидер, удостоенный своими коллегами титула Великий Мастер. Он — неоднократный лауреат самых престижных в мире НФ премий: «Хьюго» и «Небьюла»; его новелла «Приход ночи» была признана «лучшим рассказом всех времен» Ассоциацией американских писателей-фантастов, а трилогия «Основание» в 1966 г. была объявлена «лучшей серией всех времен» Всеамериканской ассоциацией любителей фантастики. Автор почти 500 книг, многие из которых переведены на русский язык, он не нуждается в рекомендациях. Однако в этом сборнике творчество А. Азимова предстает в несколько необычном ракурсе: он выступает как автор детективов. Причем в самом широком спектре — читатель встретит здесь и фантастический, и реалистический, и научный детектив.

Айзек Азимов

Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика

Все жанры