Читаем Робин Александер полностью

Джейд вернулась назад, заставляя меня снова двигаться к передней части дивана. Её глаза блеснули озорством, пока она смотрела, как я пытаюсь спастись бегством.

"Рыба сгорит".

Джейд положила руки на бёдра. "Ты такая плохая лгунья. Ты уже сказала мне, что выключила рыбу с овощами".

"О, да, конечно".

"Он волосатый? Поэтому ты его прячешь?" – спросила она, гримасничая.

"Это не так, – с негодованием сказала я. – Хотя он бледный. Я ещё не загорала".

Джейд в мгновение ока оказалась на спинке дивана, после чего легко перемахнула через журнальный столик. Она поймала меня за рубашку прежде, чем я смогла уйти.

"Ладно, – сказала я со смехом, – вот он". Я повернулась и задрала рубашку вверх почти до лифчика.

Оглядывая меня, Джейд улыбалась от уха до уха. Она протянула руку. "Могу я прикоснуться?"

"Да, но будь осторожна, мышцы твёрдые как камень". Я почувствовала, как мышцы, которые у меня действительно были, затрепетали под её прикосновениями. Она провела руками вниз к центру моего живота. Я сразу же ощутила её эмоции. Удовлетворение от твёрдости, которую она ощутила руками, быстро уступило место возбуждению, совпадавшему с моим. А потом она отступила назад.

"Ты действительно упорно трудилась," – сказала она профессиональным тоном, который использовала в тренажёрном зале.

"Хочешь проверить всё остальное?" – спросила я, подбодренная её пламенным взглядом.

На секунду Джейд опешила, а затем улыбнулась. "Да, в конечном итоге я так и сделаю".

"Надеюсь, что не разочарую тебя," – бросила я через плечо, возвращаясь на кухню.

Я слышала, как она что-то пробормотала и шумно выдохнула.

Когда мы сели есть, то улыбались как две школьницы, имеющие общий секрет. "Очень вкусно, – сказала Джейд, откусив рыбу, и продолжила, подмигнув мне – Надеюсь не разочаровать тебя, когда буду для тебя готовить".

"Я не сомневаюсь в твоих способностях," – пылко сказала я. Джейд покраснела и отвела взгляд. "Я тут размышляла кое о чём, и хотела узнать, что ты об этом думаешь".

Она выжидательно смотрела на меня, вытирая рот салфеткой.

"Миранда снимала пляжный домик в Аллигатор-Пойнт в прошлом году. Она думает, что сможет убедить владельца сделать мне хорошую скидку, – моё сердце растаяло, когда я увидела волнение на лице Джейд. – Мы могли бы снять его на неделю, и это бы не помешало нам работать днём. Это всего лишь в двадцати минутах езды. Но мы могли бы провести наши ночи и выходные…"

"Сколько бы это не стоило, я заплачу".

"Это значит да?" – спросила я со смехом.

"Да, да, да! Я могу забронировать или дать тебе свою кредитку". Джейд практически подпрыгивала вверх и вниз на своём сиденье.

"Я приглашаю". Я откусила рыбу и поняла, что в азарте забыла про голод.

Джейд покачала головой и отложила вилку. "Мы везде разъезжаем на твоей машине, а в последнее время ты меня ещё и кормишь. Так что я приглашаю".

"Тогда я покупаю продукты. По рукам?"

Джейд сузила глаза. "Я подумаю об этом. Когда мы сможем сделать заказ?"

"Я могу позвонить Миранде после обеда, если хочешь".

"Да". Джейд кивнула и вернулась к еде.

__________________________________

* - "Пекаренок Пиллсбери" - рекламный персонаж (товарный знак) мукодельной компании "Пиллсбери" [Pillsbury Company], используемый с 1965: улыбающийся подмастерье пекаря в поварском колпаке.

** - Компания Киблер (Keebler Company) – производитель печенья и крекеров, второй по величине выпускаемой продукции в США.-Киблеры – мультяшные киблер-эльфы – входят в число самых известных персонажей, рекламирующих продукцию компании Киблер.

*******

К концу вечера мы сделали заказ на следующую неделю. Пляжный домик должен был стать нашим в три часа в субботу. Мы с восторгом планировали, что возьмём с собой и какие блюда будем готовить.

"Я так не хочу оставлять тебя, – сказала Джейд, когда начало темнеть. – Но если мы хотим выехать завтра пораньше, то мне, пожалуй, пора".

"Я так рада, что ты дала мне второй шанс".

Она улыбнулась, вставая, и протянула мне руку. Я приняла её, и Джейд подняла меня с дивана без особых усилий. "И я так рада, что ты не сдалась".

Она была счастлива. Я чувствовала, как её радость течет сквозь меня, пока мы шли к двери. "Так я заеду за тобой около семи?" – спросила я ещё раз, пока она стояла, прислонившись к двери.

"Я написала свой адрес на бумажке. Она рядом с твоим компьютером. Если заблудишься, просто позвони, – она сжала мою руку. – Мне нужно соблюдать дистанцию между нами, чтобы поцеловать тебя на ночь?"

"Я думаю, что буду очень сосредоточена на том, что чувствую," – сказала я с улыбкой.

Джейд крепко притянула меня к себе. Лёгкий вздох вырвался у меня, пока она смотрела мне в глаза, прежде чем накрыть мои губы своими. Поцелуй поначалу был нежным и сладким, но, когда её желание встретилось с моим, они объединились в белое бушующее пламя, которое началось в низу моего живота и распространилось по мне, как лесной пожар. Джейд застонала, когда я запустила руки в её волосы и сильнее прижала её к двери. Я остановилась, едва не вжав своё бедро между её ног.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии