- Да какой там трагической! – неожиданно пронзительно перебила его вдова. – Старая пьянь! Я
говорила ему, что с его больным сердцем нельзя прикасаться к этому проклятому пойлу…
Они выбрались только спустя сорок минут, и лифт все еще не работал.
- Да, похоже, на этот раз мы вытащили пустышку, - буркнул Дэн, кажется, и у него в ушах звенело
от потока нескончаемых визгливых жалоб рыжей вдовы. Стив передернул плечами, ему очень
хотелось умыться, прямо сейчас – то ли от героического преодоления лестницы, то ли от легкой
брезгливости, когда женщина принялась поносить мужа и неумело флиртовать с Дэном,
невозмутимо сохранявшим маску профессионального сочувствия. Только на площадке, когда за
ними закрылась дверь, у друга дернулся угол рта. Работа журналиста, устало думал Стив, пока они
тащились на двенадцать этажей вниз, вынуждает держать лицо в любой ситуации.
На улице оба выдохнули, и, не сговариваясь, прошли пешком до следующего перекрестка. Здесь
Дэн купил маковый рогалик, и, задумчиво прожевав, констатировал:
- В квартиру геймера нам не попасть. Скоро туда слетятся дальние родственники, а пока шансов
особо нет. Остается пощупать председателя этого кельтского клуба, энтузиаста-затейника. Едем
сейчас?
- Давай, - согласился Стив, которому хотелось разбавить чем-то впечатления от встречи с миссис
Айлин.
Добраться до «энтузиаста-затейника» оказалось сложнее – тот жил не близко, неподалеку от
огромного городского парка. В преодолении пробок Эдинбурга прошел целый час, и в дороге
друзья почти не разговаривали – Дэну позвонил редактор, звонок всерьез затянулся, видимо, корпоративная мобильная связь оплачивалась компанией.
Мистер Глейн, судя по фамилии, не коренной шотландец, проживал в довольно старом доме, с
высоченными потолками и королевской парадной.
- Проходите, господа, проходите, - суетился вокруг них невысокий полненький человечек, из-за
одной двери слышался женский голос, из-за другой выглядывал любопытный мальчик лет
четырех, но мистер провел их в гостиную, по случаю приема гостей свободную от других жильцов.
На стенах висели фотографии в рамках – юный, отчетливо узнаваемый мистер Глейн с длинными
волосами, собранными в хвост, и мечом в руке, мистер Глейн в компании таких же мечников, он
же и девица в длинном платье и с заостренными накладками на ушах, и прочее, прочее. Удаляясь
от входа, снимки «взрослели», и гости могли видеть свадьбу, кадры со встречи жены в роддоме, семейные пикники…. Стива неожиданно кольнула острая зависть – мистер Глейн жил радостной и
насыщенной жизнью, и наверняка за кадром осталось еще много ценных моментов, не
выставляемых напоказ.
Тем временем хозяин дома озадаченно осмотрел хлам, горой сваленный на диване – здесь были
диванные подушки и незаконченные вышивки, несколько журналов, шотландский килт, книги,
детские игрушки и какие-то другие, не поддающиеся быстрому опознанию вещи. Глейн
решительно сгреб все в охапку, освобождая диван для гостей, и переложил на одно из двух
кресел, уютно устроившись во втором.
Заставив себя перестать коситься на фото, Стив сел, а Дэн повел себя прямо наоборот.
- Я вижу, вы состояли в историческом обществе Шотландии? – поинтересовался друг, остановившись у одного из снимков.
- И сейчас состою, - охотно откликнулся кругленький мистер. – Собственно, «Древо друида» - одна
из ячеек этого общества, люди, которым были интересны не только обсуждения и доклады, но и, знаете, более атмосферные мероприятия.
Он сложил руки на животе и выжидающе посмотрел на них, перебегая взглядом со Стива на Дэна.
- Отлично, мистер Глейн, - Дэн угнездился на подлокотнике дивана. – Собственно, мы здесь по
поводу двойной смерти на праздновании Хэллоуина.
- Ну конечно! – Глейн несколько театрально всплеснул руками. – Такая трагедия, кто бы мог
подумать! И вы знаете, - он подался вперед, добавив в голос доверительных интонаций, - если в
случае с Аланом, который не так чтобы очень интересовался прошлым нашей славной страны, а
скорее искал, где скрыться от сложностей своего брака, нам было известно о его слабом сердце, то Стенли! Кто бы мог подумать, какое горе.
- Значит, за мистером Стенли не было замечено проблем со здоровьем? Видимо, он скрывал их от
вас?
- Видимо, так, - согласился Глейн, хитро сверкнув глазами, - да, Стенли весьма огорчил нас тем
вечером, даже подставил, так сказать, не в обиду ему будет сказано, конечно, да. Но ушел он, скажите, красиво! В ночь Самайна, при свечах и барабанах, знаете, мы ведь старались как можно
правдоподобнее передать обстановку, ну за исключением того, что празднование должно было
состояться в лесу, но две из наших дам так простыли, что община приняла решение провести
праздник в помещении, и вот какая незадача, какая трагедия! Кто бы мог подумать, кто мог
предполагать…
Стив с трудом удержался, чтобы не коситься на Дэна и его новую маску профессионального
участия и горячего интереса – на такой диспозиции говорливый хозяин дома не мог этого не
заметить. А тот продолжал, похоже являясь одним из тех людей, кто просто наслаждается звуком
своего голоса.