Читаем Рифы Времени полностью

– Не утверждал, а только предполагал, – уточнил фокусник. – Однако, еще раз сопоставив все имеющиеся факты, я пришел к выводу, что это все же Мэй-Тан. Смотрите, некий человек, назвавшийся представителем Клана Мэй-Тан, вручил капитану-болвану карточку с эмблемой своего клана. В то время как мог бы вообще не говорить, кто он такой, и рассчитаться, как принято в Порт-Гайрате, залоговыми квитанциями. Как только мы узнаем про эту историю, то сразу решаем, что представитель Клана Мэй-Тан не мог поступить так глупо. Следовательно, кто-то пытается подставить Мэй-Тан. – В руке у Кюйта появилась монета. Он подкинул ее, и монета упала на стол аверсом вверх. Это был дос-пангурский аллар. – Как всем нам известно, есть хитрецы, которые используют монету, у которой обе стороны одинаковые. – Он перевернул монету. На другой стороне у нее тоже был изображен герб Дос-Пангура. – Но такие хитрецы – сущие дети перед теми, кто используют монету с тремя разными сторонами. – Фокусник снова перевернул монету. И теперь на ее реверсе была выбита большая единица. Кюйт перевернул монету еще раз. И все увидели аверс с гербом Кон-Тора. – Представитель Клана Мэй-Тан дал капитану-болвану карточку своего клана потому, что был уверен, что ни мы, ни какой-либо другой разумный человек никогда не поверит, что представитель Клана Мэй-Тан мог поступить столь необдуманно. На мой взгляд, очень красиво разыгранная комбинация.

– Можно взглянуть на вашу монету? – спросил капитан Ван-Снарк.

– Прошу! – Кюйт протянул ему аллар.

Капитан взял монету. Перевернул ее.

Между пальцев у него был зажат обычный серебряный дос-пангурский аллар. С единицей на одной стороне и гербом города на другой. Сколько ни вертел монету капитан, он так и не смог обнаружить ее третью сторону.

– Не имеет значения, кто нанял чисарцев, – сказал Ван-Снарк, вернув монету фокуснику. – То, что произошло сегодня, – это проверка нашей боеготовности.

– К сожалению, мы потеряли более сорока бойцов, – сказал Энгель-Рок.

– Плохо, – прикусил губу капитан Ван-Снарк. – У нас не будет возможности пополнить команду.

– Ну почему же? – лукаво улыбнулся Финн. – У нас есть такая возможность!

– Что вы имеете в виду, офицер МакЛир?

– Абордажные клинья так крепко засели в борту Уммарта, что наши ребята до сих пор не могут их вытащить. Поскольку атака отбита, торопиться некуда. Можно, как мы и планировали, позаимствовать припасы Уммарта. А заодно и пополнить команду за счет его бойцов.

– Дельная мысль, офицер МакЛир, – согласился капитан Ван-Снарк. – Господин Энгель-Рок, я думаю, вы лучше, чем кто-либо другой, сумеете убедить бойцов Уммарта присоединиться к нашей команде.

– Будет исполнено, господин капитан.

Энгель-Рок козырнул и вышел из каюты, не забыв пригнуть голову, чтобы не расшибить лоб о притолоку.

<p>Глава 10</p>

Добрых два десятка человек из команды Уммарта копали землю и долбили камень, пытаясь освободить абордажные клинья, засевшие в борту Уммарта.

– Шабаш, парни! – махнул рукой Энгель-Рок. – Кончай работу!

– Чо такое? – недовольно глянул в его сторону мускулистый, смуглый бородач с волосами, заплетенными в длинную косу.

– Мы свои вещи у вас на борту забыли, – широко улыбнулся Энгель-Рок.

Приметив неподалеку сидевшего на корточках Метаброда, Энгель-Рок жестом подозвал его.

Собственно, делать тут Метаброду было совершенно нечего. Но, как известно, в мире есть три вещи, на которые можно смотреть без устали: как горит огонь, как течет вода и как другие работают. Вот Сай и пришел, чтобы провести пару часов в свое удовольствие, глазея на то, как работники из команды Уммарта освобождают свой город.

– Собери свободных от вахты парней, – негромко сказал Метаброду Энгель-Рок. – Чем больше – тем лучше. И начинайте перегружать провиант со складов Уммарта в наши запасники.

Метаброд поскреб ногтями щеку. Затея ему нравилась. Как в целом, так и в деталях. В особенности то, что ему самому предстояло лишь руководить процессом.

– А что, если местные запротивятся? – спросил он.

– Мы уже договорились с их капитаном о выкупе. Но на всякий случай скажи Гвидо Уру, что я велел выделить вам дюжину копейщиков.

Хитрющая физиономия Метаброда расплылась в довольной улыбке. Вот же как все здорово складывалось – он теперь будет командовать не только ветроходами, но еще и бойцами. Сай почувствовал себя большой, важной, жирной птицей. Вроде откормленного гусака или даже индюка. И, преисполненный чувства собственного достоинства, расправив плечи и выпятив грудь, отправился выполнять поручение.

Энгель-Рок снова обратил внимание на парней из Уммарта.

– Как тебя зовут? – спросил он бородатого.

– А что? – подозрительно прищурился тот.

– Да просто так спросил, – безразлично пожал плечами Энгель-Рок.

– Фэрус Трай, – с гордостью произнес бородатый.

– А меня – Энгель-Рок.

– Офицер Энгель-Рок, – уточнил долговязый малый, стоявший рядом с Фэрусом, опершись на лом.

– Ну, офицером я стал не так давно.

– Поздно в школу пошел? – пошутил долговязый.

– Прежде я был ветроходом.

Парни из Уммарта переглянулись. Должно быть, каждый хотел убедиться в том, что он не ослышался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Города под парусами

Берег отчаянья
Берег отчаянья

Сибур-Диск – это мир, в котором все находится в постоянном движении. Острова, маленькие и огромные, дрейфуют по гравитационным волнам, опоясывающим центральное светило. На островах стоят города и селения, живут люди. Если же снарядить остров гироскопическим движителем и установить на нем паруса для сбора сомбры, то на таком городе под парусами можно отправиться куда угодно. Даже на поиски древнего клада. Вот только если набирать экипаж в Зей-Зоне, то не следует удивляться тому, что в команде окажутся те, кого все считают последним отребьем, кого ни один приличный капитан и близко к своему городу не подпустит. Однако команда из отчаянных ветроходов, для которых этот рейс, быть может, последний шанс показать, чего они на самом деле стоят, может оказаться способной на многое. Даже на такое, чего от них никто не ожидал…

Алексей Александрович Калугин

Боевая фантастика

Похожие книги