Читаем Ричи полностью

– Анимагах? – недоумение проступило на лице Грейнджер. – Как это связано с профессором Локхартом?

– Никак, – Ричард оставался невозмутим. – Это нужно для важного дела. А к наблюдению за Локхартом, прости, но тебя допускать нельзя. Ты к нему относишься предвзято, как фанатка, а тут нужен трезвый подход.

После прощания гриффиндорцы направились в свою башню, а пуффендуйцы к себе в общежитие. После душа их ожидали дальнейшие уроки.

<p>Глава 44</p>

Занятия прошли своим чередом. На следующий день к Ричарду после завтрака подошла Гермиона Грейнджер.

– Доброе утро, Ричи.

– Гермиона, – вежливом кивком поприветствовал девушку Ричард.

Мальчик и девочка отошли в сторону и встали на лестничном пролёте возле окна между первым и вторым этажом.

– Гермиона, ты выглядишь взволнованной. Что-то случилось?

– Профессор Локхарт… Он вчера начал урок с опроса по своим учебникам. Надеюсь, ты прочитал их?

– Начал одну книгу, – Ричард пожал плечами. – Неужели Локхарт настолько суровый, как и Снейп, что начинает урок с опроса по своему предмету?

Гермиона замялась и смущенно ответила:

– Ну-у… Там были вопросы не совсем по предмету. Профессор Локхарт спрашивал в основном о себе.

Брови Ричарда от изумления поползли вверх.

– О себе? Преподаватель? На уроке?

– Ну-у, да… Любимый цвет, желаемый подарок и тому подобное.

Казалось, брови человека не могут подниматься так высоко, как они взлетели ввысь у Ричи. Он с удивлением выпучил глаза на Гермиону.

– Желаемый подарок?! – в голос Ричарда просочился сарказм. – Волшебно! Восхитительно! На первом же уроке намекает на взятку… Я в восторге! Этот человек пришёл в школу делать деньги… Ох, спасибо, Гермиона! Думаю, госпоже министру эта информация очень понравится.

– Ричи! – испуганно воскликнула Грейнджер. – Нет! Я не думаю, что профессор Локхарт взяточник. Он устроил нам отличную практическую демонстрацию. Принёс на урок пикси, и мы с ними боролись.

– Практика? Весьма недурно.

По лестнице мимо Гермионы и Ричарда поднимались студенты Гриффиндора. Среди них были Рон и Гарри. Они остановились возле мальчика и девочки.

Мальчики поприветствовали друг друга. Рон сходу решил поделиться эмоциями с товарищем:

– Ричи, ты представляешь, что вчера устроил Локхарт?

– Мне только что Гермиона начала рассказывать о пикси.

Рон кинул недовольный взгляд на Грейнджер, словно она у него отобрала звёздный час, и уже с меньшим энтузиазмом продолжил:

– А-а-а… Тогда ты уже знаешь, что он натравил на нас пикси.

– Рон, – возмущенно воскликнула Гермиона, – это было практическое занятие!

– Ну да… – со скепсисом протянул Рон. – Профессор нам даже заклинание не показал, он лишь сказал, как оно действует, а сам залез под парту.

– Профессор Локхарт хотел проверить наши знания за прошлые курсы, – возразила Гермиона.

– Ричи, – привлек к себе внимание Гарри. – Локхарт очень подозрительный. Он притворяется неумехой. Это странно, ведь даже первокурсники способны были остановить пикси. Я думаю, он очень сильно переигрывает, прямо как Квиррелл.

На лице Рональда на мгновение проступила досада. Но он быстро сделал вид, словно и сам заметил это.

– Да, я тоже обратил на это внимание, – сказал он.

Гермиона с уверенностью заявила:

– Профессор Локхарт слишком силен, чтобы бороться с мелкой нечистью. Уверена, он просто дал нам шанс показать себя.

Гарри и Рон посмотрели на Гермиону, как на полную дуру, но говорить ничего не стали. Грейнджер совершенно верно интерпретировала взгляды, направленные на себя. Она обиженно надулась и повернулась к Ричарду.

– Ричи, мне пора на урок. Обязательно почитай книги Локхарта, чтобы хорошо сдать тест.

– Спасибо, Гермиона, – вежливо улыбнулся Ричард. – Удачного дня.

Девочка подхватила свою сумочку и поспешно удалилась наверх.

Рон проводил Гермиону взглядом, дождался, когда она отойдёт достаточно далеко, после чего высказался:

– Она двинутая на всю голову. Ричи, как ты можешь общаться с этой упёртой заучкой?

– Рон, – Ричи слегка прикрыл глаза и покачал головой. – Лучше не говори ничего подобного. Мало ли, кто услышит. У каждого человека есть свои достоинства и недостатки. Гермиона не святая, но она хорошая девочка. И вообще, у девушек в головах столько тараканов, что проще на их заскоки не обращать внимания и смириться с этим. У Гермионы сейчас такой возраст, в котором девочки ищут себе симпатичных кумиров наподобие эстрадных звёзд. Стоит заметить, что мистер Локхарт, обладая именно тем типажом внешности, создал вокруг себя такой образ, чтобы нравиться девочкам-подросткам и скучающим домохозяйкам. Поэтому не стоит считать Гермиону глупой из-за того, что она поддалась давлению подростковых гормонов. Это всё из-за того, что она обладает небольшим жизненным опытом.

Рон тяжело вздохнул и поднял руки вверх.

– Ладно-ладно, Ричи, я понял. Не буду ничего говорить о твоей подружке. Но я всё равно считаю, что она странная.

Ричард усмехнулся.

– Рон, тебе на ней не жениться, так что просто не обращай внимания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пурпуры

Похожие книги