Читаем Ричи полностью

– Но ведь директор не будет носиться по замку и заколдовывать все камины, – возразила Падма.

– Ему и не надо этого делать, – усмехнулся Ричард. – Достаточно отдать учителям распоряжение научить нужным заклинаниям студентов старших курсов. Затем выдать ученикам практическое задание починить все рамы и стены, чтобы не было сквозняков; зачаровать систему отопления, дабы в замке было комфортно находиться. Да и вообще при грамотном руководстве можно решить очень много проблем без особых усилий. У Дамблдора в распоряжении огромный ресурс – почти триста юных волшебников. Я бы на его месте за несколько десятилетий превратил бы Хогвартс в кусочек высокотехнологического будущего, в райское, волшебное и максимально безопасное место. У меня замок вместе с прилегающей территорией, к примеру, умел бы летать в космосе к другим звездным системам.

– Ричи, ты фантазер, – широкая улыбка украсила милое лицо Падмы. – Нет, я слышала твоё интервью про строительство первого частного космического корабля, но чтобы в космос отправить целый древний замок… Не верится, что подобное возможно.

– Падма, милая, я понял одну очень важную вещь – с магией невозможное становится реальностью. И тебе стоит это понять и принять.

Падма грустно вздохнула, стрельнула хитрыми глазами в сторону Гросвенора и с печалью поведала:

– Эх… Отец начал нам с сестрой подыскивать женихов. Я думала, что участь выйти замуж в юном возрасте грозит только деревенщинам…

Ричард услышал в этой фразе отчётливый намёк на прощупывание почвы. Казалось бы, девочке всего двенадцать лет, а она уже озабочена столь серьезным вопросом, как женитьба. Гросвенор отрицательно покачал головой.

– Извини, Падма, но мне с поиском невесты будет не проще. Мою суженую должна будет одобрить Её Величество. Если я попытаюсь взбрыкнуть, то проблем будет столько, что лучше так не делать. Так что все мы подневольные люди. Большие деньги и высокое положение в обществе накладывают на людей определенные обязанности и ограничения.

– Эх… – из груди индианки вырвался грустный вздох. – Ричи, я тебя понимаю… Но это так несправедливо. Папа сказал, что если мы с сестрой найдем себе хороших женихов-волшебников, то он не станет нам подбирать будущих мужей.

Ричи был уверен, что Елизавета Вторая никаким образом не одобрит женитьбу аристократа его уровня на индианке. Сам он не был против такого брака. Это сейчас Патил маленькая девочка, но это тот недостаток, который с возрастом проходит. Падма обещает вырасти красивой девушкой, не обделена умом и наверняка за ней будет весьма солидное приданное в виде части серьезного бизнеса. То есть она человек почти его круга, к тому же волшебница, но… Индианка со слегка смуглой кожей… Страшно представить, какой в прессе раздуется скандал, стоит Ричарду появиться на публике с такой невестой. Это в будущем со всеобщей толерантностью подобное никого не удивило бы, но не в это время.

– Извини, Падма, мне необходимо наведаться к Макгонагалл.

– Что-то случилось? – с беспокойством поинтересовалась индианка.

– Нужно отпроситься в декабре на один день. Кстати, ты не знаешь, где кабинет Макгонагалл?

– На первом этаже в башне ЗОТИ.

– Спасибо, Падма.

На лестничной клетке пути Ричарда и Падмы разделились.

Вскоре Ричи стоял перед нужным кабинетом. После стука он приоткрыл дверь.

Минерва Макгонагалл сидела за своим столом в просторном кабинете. Она оторвала взгляд от столешницы, на которой лежало много пергаментов.

– Войдите.

– Добрый день, профессор Макгонагалл.

– Вам что-то нужно, мистер Гросвенор? – сухо спросила преподаватель.

– Да, профессор Макгонагалл. Мне необходимо десятого декабря получить отгул для посещения очень важного мероприятия. Отец написал вам письмо.

Ричард положил письмо на стол заместителя директора. Макгонагалл его раскрыла, поправила очки и приступила к чтению. Вид у неё был такой, будто стоит ей выдохнуть воздух, как изо рта вырвется струя пламени, которая испепелит письмо.

– Мистер Гросвенор, это недопустимо! – подняла она взгляд на Ричарда. – Студенты имеют право отлучаться из Хогвартса только на каникулах.

– Мэм, видимо, вы невнимательно читали, – Ричард оставался внешне холодным и невозмутимым, но в его душе поднималась волна ярости. – Меня номинировали на Нобелевскую премию! НОБЕЛЕВСКУЮ ПРЕМИЮ, МЭМ! Я самый молодой кандидат на получение этой невероятно престижной в научных кругах награды… Десятого декабря я приглашён на ужин к королю Швеции. Такими приглашениями не пренебрегают.

– Нет, мистер Гросвенор, – категорично заявила Макгонагалл. – Я не могу вас отпустить из школы.

– Мэм, всегда можно сделать исключение. Это же Нобелевская премия!

– Нас не волнуют магловские награды, – высокомерно ответила Макгонагалл.

– Вас, возможно, – в голосе Ричарда прорезалось ехидство. – Будем откровенны, вам таких наград никогда не видать. Но для меня это важно. Неужели вам наплевать на просьбу герцога Вестминстерского? Всего один пропущенный день учёбы не играет никакой роли.

– Не испытывайте моё терпение, – медленно произнесла замдиректора. – Мистер Гросвенор, вы останетесь в замке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пурпуры

Похожие книги