Читаем Ричи полностью

Стоило профессору Макгонагалл снять шляпу с головы Криви, как мальчик рванул к столу Пуффендуя. Студенты этого факультета громко аплодировали новому собрату.

Колин сел между Доусоном и Ричардом. Сияя от переполняющего его восторга, он произнёс:

– Ричи, мы будем учиться на одном факультете! Я так счастлив! Эта глупая шляпа пыталась меня отправить на другой факультет.

– Да? – вздернул правую бровь Ричард.

– Да-да, – стал активно кивать головой Колин. – Она мне говорила про храбрость и отвагу, про факультет благородных. Ха! Я хоть и сын молочника, но не дурак! Я шляпе так и заявил: "Наглый кусок фетра, тебе меня не обмануть! Я знаю, что благородные лорды учатся на Пуффендуе, а ты мне впариваешь про какой-то Гриффиндор!" Я так счастлив, что удалось уговорить шляпу отправить меня на Пуффендуй.

– Колин, поздравляю, – одарил первокурсника тёплой улыбкой Ричард. – Ты сделал отличный выбор.

Из распределяемых первокурсников Ричарда интересовала судьба лишь Джинни Уизли и Луны Лавгуд. Остальные первокурсники показались ему неинтересными. Они не представляли из себя ничего, обычные заготовки под взрослых людей, у которых нет твердых жизненных принципов и целей. Богатых и влиятельных ребят среди них не оказалось, как и мало-мальски полезных знакомств.

Джинни была интересна Ричарду как дочь управляющего его волшебным бизнесом. Она отправилась к братьям на Гриффиндор.

Луна же заинтересовала Гросвенора своими познаниями о странных волшебных существах. К тому же, насколько он успел сопоставить факты, Лавгуд приходится дочерью редактору развлекательного журнала для волшебников. Не то чтобы птица высокого полета, но на всякий случай иметь такие знакомства бывает полезно. Луна была распределена на Равенкло.

Наконец, распределение завершилось. На столах появилась разнообразная снедь. Оголодавшие за день дети с жадностью накинулись на еду.

После завершения позднего ужина директор Дамблдор поднялся со своего места и толкнул практически такую же речь, как в прошлом году. Единственное отличие – в его повествовании не было никаких упоминаний о запретных частях замка. Ну и вместо почившего Квиррелла он представил Гилдероя Локхарта в качестве нового преподавателя защиты от темных искусств.

Локхарт распространял вокруг себя ауру позитива. Он лучился от счастья и, казалось, упивался вниманием окружающих, словно некогда известная, но позабытая фанатами звезда третьесортного сериала.

После гимна все разошлись по спальням. У студентов не оставалось сил ни на что, кроме как доползти до своих кроватей.

Ричард обратил внимание, что на этот раз на Пуффендуй поступило почти в два раза больше студентов, чем в прошлом году. Он не без оснований считал, что сам послужил причиной заполнения спален первокурсников под завязку. Если бы Ричи не прогулялся по последнему вагону Хогвартс-экспресса и не оставил о себе положительного впечатления, всё могло быть иначе.

На следующий день погода не задалась с самого утра. Волшебный потолок в Большом зале был затянут скучными серыми облаками. Обеденные столы всех факультетов, как полагается, были уставлены мисками с овсяной кашей, тарелками с копченой селедкой, тостами, блюдами с яичницей и жареным беконом. В общем, традиционный английский завтрак.

Ричард прямо во время завтрака решил ознакомиться с учебной литературой. Он открыл томик "Я – Волшебник" и стал быстро читать. Чем больше он читал, тем сильнее хмурились его брови.

Гарри и Рон сидели за своим столом рядом с Гермионой, которая тоже в этот момент читала книгу Локхарта.

Джастин, сидевший рядом с Ричардом, толкнул товарища локтём и спросил:

– Ричи, ты решил почитать учебник по ЗОТИ? Я летом прочитал их все. Локхарт невероятно крутой! Если бы на меня в телефонной будке напал вампир, я бы со страху умер. А он хоть бы хны! Сразился и победил. Фантастика! Я дал почитать эти книги маме, и она поняла, как хорошо иметь в семье волшебника, особенно образованного.

Ричард оторвал взгляд от книги и с улыбкой посмотрел на Финч-Флетчли.

– Джастин, это совершенно не похоже на учебник. Отличная книга, я бы ей поставил десять из десяти баллов, но это же художественное произведение, замаскированное под автобиографию. Где описание заклинаний? Где рисунки с движением палочкой? Где история создания чар, способы их применения и описание опасностей при неправильном использовании? Похоже, что ушлый писатель, который будет у нас преподавать ЗОТИ, решил заработать на нас денег и продал свое фэнтези под видом учебников. Лучше бы прямо попросил донатов, чем так обманывал. Хотя, как бизнесмен, я его в чём-то понимаю.

– Думаешь? – в голосе Джастина прозвучали нотки сомнения. – А мне показалось, что он силен…

– Джастин, открой любой учебник и сравни с этими книгами, – Ричи помахал произведением Локхарта перед носом товарища. – Что называется, найди сто отличий. Любой человек, который хоть раз открывал учебник, ни за что его не спутает с художественным произведением. Дай бог, если Локхарт знает все описанные в своих книгах заклинания, а не нашел их описания в библиотеке.

Джастин пожал плечами и произнес:

Перейти на страницу:

Все книги серии Пурпуры

Похожие книги