Читаем Рядом с Фрунзе полностью

Забрели и на базар, где народу было полным-полно. Торговки громко расхваливали свои товары. Чего здесь только не было!

С базара все пошли на берег Волги. Удивительно хороша Волга — крупнейшая река в Европе. Она намного шире Дуная.

— Фотоаппарата нет, да и рисовать я не умею, а то бы увековечил этакую красоту, — проговорил восхищенный Лайош Бако.

Они спустились к самой воде и пошли по берегу вниз по течению.

— Хорошо бы выкупаться! — вздохнул Де-кани.

Это предложение всем понравилось. Ребята вмиг разделись. Бойцам казалось, будто они купаются в родном Дунае. Они плыли, широко размахивая руками. Волга в этом месте делает большую петлю, отчего течение здесь намного спокойнее, чем в других местах. Вот уже несколько столетий это было самое удобное место для переправы, так что город здесь вырос не случайно. Об этом венграм поведал один рыбак.

Вечером в школе за роскошным ужином, принесенным из полевой кухни, интернационалисты оживленно делились впечатлениями. В десять часов взвод спал глубоким сном.

Незаметно настал четвертый, последний, день отдыха. В предыдущие дни бойцы исходили город вдоль и поперек. Поэтому последний день шестеро друзей решили провести за городом.

Они встали пораньше и спустились к Волге. Пошли по берегу, разыскивая местечко на дамбе, где бы можно было расположиться. У всех было отличное настроение. Бако, размечтавшись о своей любимой, которая осталась на родине, начал тихо напевать старинную венгерскую песню.

Так они шли с полчаса, пока не заметили вдали небольшой рыбачий хуторок.

— Я еще никогда не видел рыбачьего хуторка, пойдемте, а?—предложил бойцам Агоштон.

Первым человеком, с которым в этот день встретились венгры, был старик рыбак, с ним они познакомились еще два дня назад. Рыбак сидел на берегу и чинил сеть.

— Здравствуй, папаша! — приветствовали его интернационалисты.

Старик тотчас же узнал их и махнул рукой, чтобы они подошли поближе.

— Куда это вы в такую рань?—спросил он.

— Да вот немного прогулялись, теперь ищем подходящее место для отдыха, — отвечал Шар-кёзи.

— Отдохнуть везде можно, садитесь. А если охота, айда со мной рыбачить!

Шестеро венгров переглянулись и согласились.

— А клёв будет? — спросил Бартфаи.

— Ну, наперед не обещаю. Думаю, вы счастливчики. — Старик улыбнулся.

Пока шли приготовления, Шаркёзи и Агош-тон осматривали хуторок, состоявший всего-навсего из трех домишек. Старик рыбак жил в маленькой белой хижине, метрах в двадцати от берега. Его жена как раз готовила завтрак. У рыбака были дочь и два сына, старший служил в Красной Армии.

Жена рыбака оказалась очень простой и приветливой женщиной, с изможденным лицом, со-хранившем следы пережитого. Она дружелюбно пригласила Шаркёзи и его спутников позавтракать с ними. Она была так гостеприимна, что отказать ей было невозможно, и венгры сели за стол.

После завтрака отправились рыбачить на двух лодках, чтобы всем хватило места.

Рыбалка была довольно удачной. Поймали больше десятка крупных рыб и много мелочи.

— Вот бы сварить хороший венгерский пап-рикаш из рыбы или уху, — сказал Шаркёзи.

— Брось, не шути. Ну, лук и соль могли бы попросить у старика, а паприку где взять? — возразили товарищи.

— А было бы недурно. Я бы их научил, как варить настоящую венгерскую уху.

— Ребята! Кто пойдет на разведку?—спросил Агоштон.

Все переглянулись, явно не понимая, куда метит помкомвзвода. К ним подошел рыбак.

— Папаша, сколько возьмешь с нас за несколько рыбин? Да дал бы нам казанчик, мы бы себе обед сварили.

— Вы помогали мне, тут и ваша доля есть.— Старик явно обиделся. — Пожалуйста, выбирайте.

Венгры взяли одну крупную рыбину и много мелочи.

— Ну и что же вы будете варить? — спросил рыбак.

— Уху, настоящую венгерскую, — отвечали хором интернационалисты, — приглашаем на обед.

— Вот только есть одно препятствие, — сказал Агоштон.

— Что за препятствие может быть у солдата?— удивился старик.

Ему рассказали, что для ухи нужна паприка, лук и соль. Где достать все это?

Младший сын рыбака вызвался все добыть, пусть ему только доверят. Шаркёзи сунул парнишке в руку десять рублей, и тот сразу исчез. Ребята начали чистить рыбу.

Жена рыбака и ее дочка вызвались помочь солдатам.

— Бросьте вы это, женщины все почистят. Женское это дело, — сказал рыбак.

Пока женщины возились с рыбой, гости и хозяин разговорились о политике. Шаркёзи заговорил о том, какая хорошая жизнь ждет младшего сына рыбака. Ему не придется от зари до зари гнуть спину за кусок хлеба.

Старик слушал с некоторым недоверием, но было видно, что слова Шаркёзи ему по душе.

— Мой старшой много говорил мне об этом. Потому он и в солдаты пошел, чтоб так было. Потому и воюет, чтоб жизнь лучше стала, — медленно проговорил старик.

Беседу прервал приход сынишки рыбака, паренек принес лук и паприку. Соли дал хозяин.

Начали готовить обед. В роли шеф-повара выступал Янош Ончук. Получив однажды легкое ранение, он работал вместе с поварами.

Спустя несколько минут в воздухе распространился аппетитный запах ухи. Предвкушая вкусный обед, все жадно глотали слюну.

Перейти на страницу:

Похожие книги