Я обнажил меч и подрезал канат, крепко стягивающий покрывало над повозкой. Несмотря на визгливые вопли крестьянина, я снёс покрывало и чуть не упал в обморок.
На дне повозки лежало человек пять — все дети-зверолюды. Но как они выглядели…
С мутного цвета кожей, светящимися глазами, выпуклыми венами и маслянистыми пятнами по всему телу. Кости выпирали так, что было понятно — эти дети в шаге от смерти.
— Святой Август… — пробормотал крестьянин, — И я их всё это время вёз…
— Хочешь расплатиться за этот грех? Тогда стой здесь, и НИКУДА не уходи! Я вернусь через полчаса, и мы заберём их, понял? АЙНА!
Девочка подбежала ко мне.
— Да, госпо… Мамочки!
— Не пугайся, Айна — самое главное, что они ещё дышат! Стой здесь вместе с этим мужиком, а я погнал обратно в город! Приведу Киру с лекарями, если поторопимся, то сможем ещё их спасти!
Я схватил конверт с письмом, который лежал прямо посреди детей, и рванул обратно к Эфиру. Хорошо, что я встретил повозку — так бы этот болван вёз бы их ещё часа два!
Десять минут туда — десять обратно. Расстояние — километра три-четыре. Поехали.
Я перемещался сначала рывками, а затем перешёл на быстрый бег. На ходу вскрыв конверт, я прочитал письмо и ускорился ещё в несколько раз. Похоже, Айна увидит своих родителей уже очень скоро…
"Дорогие жители Эфира, а также ублюдки, зовущие себя Комитетом Спасения!
Сотни наших дорогих сотрудников были посажены за решётку вашим судом — без возможности оспорить приговор, ибо за работорговлю вы проводите суд в присутствии только лишь присяжных. К тому же, наша развитая система, построенная вокруг Иста, начала рушиться — и вы, конечно, можете похвалить себя за это.
Но пирожок придётся положить на место! МЫ объявляем вам войну — войну за то, чтобы наши работники и поставщики продолжали зарабатывать свой хлеб насущный. На ваш гуманизм мы срали, его на батон не намажешь. Собирайте всех своих воинов, все свои ресурсы, всё что у вас есть! 3 августа сего года, мы устроим лавину на Элдоанские горы — это будет акция, в которой примут участие ВСЕ работорговцы Иста, у которых вы отобрали любимую работу! И поверьте, денег у нас не меньше чем у вас — раз и навсегда решим, кто сильнее, один раз пободавшись! Большой куш, который мы получим с этого, перебьёт все ваши многолетние потуги и восстановит нашу репутацию!
Не ожидаем вашего ответа — кстати, эти больные отродья зверолюдов, которых мы присылаем вам с письмом, только начало. Вооружайтесь, спасатели, потому что независимо от вашего ответа, лавина уже на последнем этапе приготовления.
Искренне ненавидящий вас,
Лор Айнцберг, глава неофициальной Гильдии Работорговли"
Глава 6
— Пауло, те дети…
— С ними всё будет хорошо, они уже у лекарей. Сейчас есть проблемы поважнее…
Я взял Лизу за руку и зашёл в кабинет с красной дверью — единственный в ратуше Эфира. Как и ожидалось, там стояло человек десять капитанов Комитета, к тому же мэр города и Кира.
— Мы вам не помешаем? — спросил я с рожей типа "только попробуй меня выгнать".
— Нет, конечно нет. Заходите.
Лиза удивлённо посмотрела на одного из капитанов — седого мужчину, всё лицо которого было в шрамах. Он как раз доказывал что-то черноволосому мечнику.
— Говорю же вам, Эрнст — это идеально выглядит только в теории. Полагаться на зверолюдов не стоит, они жуткие гордецы, которым плевать на чужое мнение! Воевать бок о бок с этими эгоистами невозможно, план сработает только если мы будем полагаться на собственные силы!