Читаем Республика девяти звёзд полностью

— Ну что ж, Слава! Оказывается, твоя тётушка действительно ждёт вас всех. Можете ехать. Когда идёт автобус на эту самую Марьевку?

— Марьяновку, — поправил Игорь. — Мы уже узнали: автобус отходит в пять часов. А в шесть, ещё засветло, мы будем на месте.

— Хорошо! — Тётя Тонна снова нахмурилась. — Только завтра к вечерней линейке всем быть в лагере.

Сбивчиво поблагодарив тётю Тонну, ребята гурьбой выскочили из домика.

— Как же это так? — воскликнул Славка. — Выходит, и вправду есть у меня тётушка с таким трудным именем! Ничего не понимаю.

— Выходит есть, — с ошалелым видом подтвердил Сергей.

И замотал головой.

Игорь улыбался с таким счастливым видом, точно исполнилось его самое большое желание.

— Игорь, это ты устроил! — догадался Алёшка. — Как это ты сделал?

— Ну я! — Игорь скромно опустил взгляд. — Это же очень просто! Две копейки, половинка спички и одна девчонка. И Славкина тётушка на месте.

— Как? Объясни! Да говори же ты, хитрюга! — дружно заорали мальчишки.

— Просто-напросто я дал Зине Симаковой две копейки и уговорил её позвонить в лагерь с пляжа, из телефона-автомата, — пояснил Игорь. — А чтобы голос у неё старым стал, шепелявил, я сказал, чтобы она взяла в рот половинку спички.

— Качать его! — закричал длинный Серёжка-Портос.

— Некогда! Подождите! — Игорь отскочил к кустам. — Мы же опоздаем на автобус.

— Да, надо собираться, — поддержал Игоря Алёшка. — Через десять минут всем быть у ворот лагеря.

<p>43. «Слезай — приехали!»</p>

Поскрипывая и чихая мотором, старенький автобус мчался по городским улицам. Несмотря на открытые с двух сторон окна, пассажиры задыхались.

Мальчишки устроились на задних сиденьях и с любопытством смотрели в окна. Мелькали домики городских окраин, пыльные, истомлённые зноем, широколистые катальпы. Потом автобус, надсадно гудя мотором, стал взбираться в гору. Далеко внизу показалось море — недоброе, иссиня-чёрное, испещрённое злыми белыми чёрточками пенистых волн.

— Смотрите! — крикнул Андрей, указывая назад.

У самого горизонта, над морем поднималась тяжёлая тёмная туча.

— Вот так дядя Миша! — проговорил Алёшка. — Лучше любого барометра предсказал шторм.

Народу в автобусе было мало. Двое дюжих, краснолицых дядек, сидя на передних местах, ожесточённо спорили о том, какой сорт винограда лучше. Пожилая женщина с мешком, покачиваясь, дремала у бокового окна. Очень серьёзная девушка, в очках и соломенной шляпе, не отрывала глаз от раскрытой книги. Автобус, как козёл, прыгал по избитой дороге. И девушку, и её книгу бросало из стороны в сторону. Едва ли в таком положении можно было читать. Но девушка, то и дело поправляя соскакивающие очки, упорно водила глазами по строчкам и переворачивала страницы.

За городом дорога серой пыльной лентой извивалась между низкорослым лесом и виноградником, то взбегая на гору, то спускаясь вниз.

— Что же мы станем делать, когда приедем? — спросил Альберт.

— Ну, прежде всего проберёмся к маяку, посмотрим, что там происходит, — ответил Андрей. — Если эти бандиты нападут на кого-нибудь, задержим их.

— Как ты их задержишь? У них, наверное, оружие. Такие типы всегда имеют оружие, — сказал Алёшка.

— Ну, если вы боитесь бандитов, то незачем было вам ехать с нами, — рыжий Серёжка Быков высокомерно задрал голову. — Мы, мушкетёры, никого не боялись и не боимся! Верно, д’Артаньян?

— У тебя, Сергей, как и у настоящего Портоса, голова не больно варит, — вмешался в разговор Витька. — Не боимся, не страшимся! — передразнил он. — Нужно понимать, что идём мы на серьёзное дело. Это тебе не в мушкетёров играть. Надо подумать, как поступать.

— Ничего мы сейчас не надумаем, потому что не знаем, как там будет, — заговорил Алёшка. — Конечно, Витька прав — дело здесь серьёзное. Надо будет всё разведать хорошенько. А потом, если надо, позовём людей на помощь.

— Кого ты там позовёшь? — Славка вздохнул. — Там же маяк — и ничего больше.

— А на маяке-то люди есть?

— Может, там одни бандиты?

— Ерунда! Не может быть, чтобы все были бандитами. Ну, может, один или два. А на маяке, конечно, люди что надо! — Алёшка для убедительности мотнул задранным вверх большим пальцем. — Кто на маяке работает? Моряки! А моряки шпану всякую не любят.

Сильный порыв ветра вдруг рванул на окнах автобуса занавески. Это был прохладный влажный ветер.

Ребята взглянули назад. Тёмная низкая туча почти догнала автобус. Впереди дорога, сбегающая вниз, виноградники — были залиты неистовым солнцем. А сзади, совсем близко, даль уже была затянута белёсой мутью. Тёмная ночь гналась за автобусом, быстро поднимаясь по дороге, гася яркую зелень виноградников.

— Закрывай окна, хлопцы! Сейчас польёт! — крикнул краснолицый дядька, борясь с рвущейся из его рук занавеской.

Его товарищ, женщина, девушка в очках, мальчики — все бросились закрывать окна.

Сквозь шум мотора и скрип кузова автобуса пробился грозный, все нарастающий гул. За окном вздрогнули и закачались ветки деревьев. Крупные дождевые капли взметнули на дороге фонтанчики пыли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей