Читаем Республика девяти звёзд полностью

— Вот они, приближаются мастера мореходные,В битвах с бурями не жалеющие сил —Рыбаки бесстрашные и герои подводные…Им я власть над морями теперь уступаю! —

торжественно выкрикнул Нептун и, подхватив падающую бороду, указал рукой в сторону моря. И сейчас же его трубачи снова затрубили в свои оглушительные трубы.

По красному от заходящего солнца простору бухты стремительно и легко мчалась чёрная шлюпка. Три пары весел, казалось, не гребли, а только чуть-чуть касались воды. В десятке метров от берега вёсла поднялись вертикально вверх и застыли. А шлюпка с разгона скользнула наискось вдоль пляжа и с лёгким шелестом выскочила носом на песок. Из неё выпрыгнули рыбаки с сейнера «Дельфин» — загорелые, крепкие, обветренные. Все они были в высоких рыбацких сапогах и широкополых шляпах-«зюйдвестках». Но в эти сапоги были заправлены чёрные морские брюки-клёш, а синие, тщательно отутюженные кители поблёскивали золотом орденов и медалей.

— Здравствуйте, ребята! — выкрикнул моряк, грудь которого украшали Золотая Звезда Героя Социалистического Труда, орден Ленина и орден Трудового Красного Знамени.

— Здравствуйте! Здравствуйте! — нестройным хором закричали ребята.

К гостям протиснулись девочки из шестого отряда с большими букетами ярких цветов.

— Наш дорогой гость. Герой Социалистического Труда капитан-бригадир Афанасий Макарович Тягнирядно, — звонко, торжественно заговорила Зина Симакова. — Все ребята рады приветствовать вас на нашем праздничном костре!

Девочки подбежали к рыбакам и вручили им букеты.

— Опять этот шестой отряд… Всюду шестой да шестой, — с завистью проговорила Венера.

— Просим вас пройти на места для гостей, — пригласила рыбаков Зина Симакова, указывая на скамьи, поставленные неподалёку от деревянной пирамидки будущего костра.

— Спасибо, ребята, за привет, за ласку! — звучным голосом поблагодарил капитан-бригадир. — Но у нас ещё не все в сборе. Сейчас, хлопчики и девчатки, к вам из моря выйдет человек, с котором песни надо петь. Во время войны его торпедные катера отважно сражались с чёрным ворогом и потопили десятки вражеских кораблей. Под огнём вражеских пушек они ворвались в эту бухту, высадили на берег десант морской пехоты и освободили наш город от фашистов. Встретим же как положено Героя Советского Союза капитана первого ранга Фёдора Фёдоровича Гурова.

Капитан-бригадир махнул рукой и повернулся лицом к морю. Кто-то из рыбаков поднял металлическую трубку, дёрнул за шнурок и ослепительная, зелёная ракета с шипением взвилась в алое закатное небо. Описав крутую дугу, она стала падать в пустынное море, зелёными отблесками играя на красной глади волн.

И вдруг ребята ахнули дружно и удивлённо. Почти в том месте, где упала в воду ракета, море заволновалось. Из-под соды вынырнул чёрный круглый предмет. Блеснули кровавыми огоньками рыбьи глаза водолазной маски…

— Ихтиандр! Водолаз! — закричали ребята.

Проплыв с десяток метров, водолаз встал на дно и пошёл к берегу. Красные блики играли на его шлеме-маске, на горбе дыхательного ранца, на тёмном глухом комбинезоне. Ещё несколько шагов — и водолаз зашлёпал ластами по песку. Потом он сбросил маску. И ребята увидели его худощавое, скуластое лицо, седой ёжик коротких волос и весёлые, смеющиеся глаза.

— Здравствуйте! — негромко сказал водолаз.

Шесть рыбаков застыли в строгом строю. Капитан-бригадир шагнул вперёд, вскинул ладонь к зюйдвестке и чётко проговорил:

— Здравия желаем, товарищ Герой Советского Союза капитан первого ранга!

И тут оркестр с запозданием грянул туш. И все, кто только был на пляже пионерского лагеря «Спутник», громко закричали «ура» и что было силы захлопали в ладоши. И девочки из шестого отряда стали совать в руки водолаза сразу несколько букетов.

Капитан первого ранга, как видно, был смущён этой горячей встречей. Неловко прижимая к мокрому комбинезону цветы, он шагнул вперёд. Потом поднял вверх руку с водолазным шлемом и заговорил. Сразу стало тихо.

— Благодарю вас, ребята, за эту встречу! — сказал он. Голос у Героя Советского Союза был негромкий, певучий. — Разрешите теперь на несколько минут покинуть вас — мне нужно переодеться… А пока предоставим слово моим друзьям — отважным черноморским рыбакам!

Взяв у одного из рыбаков маленький чемоданчик, капитан первого ранга и Арташес Геворкович направились к лагерю. А вслед снова гремели аплодисменты и раздавались крики «ура».

Через толпу ребят Алла с трудом протиснулась к трону Нептуна, вокруг которого орала «ура» и аплодировала моряку вся зелёнобородая свита морского повелителя.

— Нептун! Подавай сигнал! Пора зажигать костёр! — ещё издали закричала Алла.

Она выглянула из-за плеча высокого копьеносца. И вдруг обнаружила, что трон Нептуна пуст.

— Где он? Где Комов? — удивилась Алла. Но её никто не слышал. Морские чудовища ожесточённо хлопали в ладоши. Алла дёрнула за щит одного зелёнобородого: — Слушай, Альберт! Где Алексей?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей