Читаем Решение полностью

А потом был трехдневный марш-бросок по пересеченной местности. Во всяком случае, именно так назвал это непотребство Артур. Они то ехали верхом на лошадях по относительно проходимому лесу, то тащили их в поводу через болота, причем каким образом киборг определял безопасную тропу, для Джоанны так и осталось тайной. Один раз полдня спускались по реке на плоту, который Артур в два счета соорудил из подручных материалов. Правда, и Джоанна помогла, активно работая вибропилой, чтобы свалить несколько деревьев и обрубить на них сучья. Плот тогда получился на загляденье, и жалко даже, что спустя довольно короткое время его пришлось бросить. Но, как пояснил Артур, впереди намечался водопад, небольшой, но обладающий суровым нравом, по воде такой не проскочить. Джоанне пришлось смириться, тем более что киборг в очередной раз оказался прав. Отвесная стена в полсотни метров высотой, с которой, ревя так, что, казалось, сотрясаются прибрежные скалы, обрушивался стремительный поток, производила сильное впечатление и наглухо отбивала желание лезть в это месиво воды, камней и всевозможного лесного мусора, который вода принесла с собой и перетирала здесь в мелкую пыль.

Однако всему на свете приходит конец, и их прогулка по местам диким, но живописным не стала исключением. К исходу третьего дня лес как-то резко закончился, и они выбрались к побережью, где суровые, цвета неотполированной стали, волны разбивались о такие же суровые скалы. И здесь обнаружилась промежуточная цель их путешествия — окруженный внушительной стеной город, в гавани которого стояли корабли. Точнее, самих кораблей было отсюда не видно, зато верхушки их мачт торчали выше стен. Ну а где мачты — там и корабли, заявил Артур и, толкнув лошадь каблуками, неспешно поехал в сторону города.

Гостиницу найти оказалось несложно — не хуже и не лучше, чем в других местах, разве что специфика в ней была приморская. Сводилась она к обилию рыбных блюд на кухне и врывающемуся в окна ветру, пахнущему морем и гниющими водорослями, к которым примешивался неповторимый аромат портовых складов. Вдохнув это великолепие, Джоанна поймала себя на мысли, что еще полгода назад от такого ее могло и стошнить, а сейчас имеется разве что легкий привкус новизны, который не в состоянии перебить желания упасть на кровать, расслабить усталые мышцы и стянуть наконец с ног подсыхающие мокрые сапоги, обжимающие их не хуже каторжных колодок. Именно этим она и занялась, в то время как более выносливый Артур заказал еду в номер. Хорошо еще, не убил при этом никого — пока они ехали по улице, девушка наслушалась в свой адрес от встречной матросни много разного и похабного. То, что Артур еле сдерживается, было заметно по побелевшим костяшкам его пальцев, но очень уж им не хотелось раньше времени раскрывать свое инкогнито. Приходилось молчать и терпеть, и киборг так и не дал раздражению выплеснуться наружу. Сейчас тоже не дал. Впрочем, в этой гостинице останавливалась «чистая» публика, для прочих же ее цены были не по карману и отпугивали незваных гостей не хуже, чем дым комаров. При таком раскладе шансы отдохнуть в приличных условиях у них были, и оба намеревались ими воспользоваться.

А после сытной еды, когда девушку стало клонить в сон, Артур приказал ей запереть окна и двери, а сам отправился побродить по городу и посмотреть, кто здесь чем дышит. Распоряжение киборга девушка выполнила в точности, но прошло всего полчаса, как дверь вылетела, брызнув острой щепой так, словно по ней врезали тяжелой кувалдой. Джоанна проснулась мгновенно, за время странствий она успела отвыкнуть нежиться в постели. И среагировала так, как привыкла. Удар молнии отшвырнул ворвавшихся людей, кое-кого уложив навсегда. Запахло паленым мясом, но оценить провальность своих кулинарных достижений девушка уже не успела. Короткий и точный удар по затылку погрузил ее в беспамятство, заставив свет померкнуть…

В себя Джоанна пришла от выплеснувшегося на лицо маленького, но очень холодного водопада. Она попыталась уклониться, но получилось как-то вяло. Вода попала в нос, рот, заставила закашляться и перевернуться на живот, хрипло дыша. Очевидно, это весьма развеселило присутствующих, поскольку раздался громкий смех, точнее, гогот, и кто-то выдал фразу, что живучая им скотина попалась. Правда, сама фраза была длинной и до последнего слова нецензурной. Судя по незнакомым, но явно связанным с морем оборотам, сквернослов имел отношение к моряцкой братии. Джоанна очень пожалела, что не видит его, и… догадалась открыть глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Призрак неведомой войны

Похожие книги