Читаем Репортаж из петли полностью

– Нет, не бьет, мистер Розетти. Он сейчас спустится вниз и приготовит нам напитки. Не так ли, Зигги?

Большой парень на полу ловил ртом воздух и ворочал головой, как раненая черепаха. Его взгляд остановился на лице Ли Косты.

– В следующий раз я не буду с тобой так мягок, – пообещал Коста. – Запомни это.

С невнятным ворчанием гигант поднялся на ноги и вышел из комнаты.

– Зачем вам был нужен Зигги, мистер Розетти? – спросил гость.

– Я боюсь.

– Меня? Вам не следует этого делать. Я профессионал и делаю только то, за что мне платят. Ничего лишнего.

Розетти нервно уселся в кресло.

– Итак, начнем, – предложил Коста. – Расскажите о деле. Наш общий друг говорил, что у вас проблемы.

– Да, у меня проблемы. И поэтому я вызвал вас.

– Скажите имя проблемы, мистер Розетти.

– Его имя Бакстер. Рой Бакстер.

– Значит, столковаться с ним невозможно?

– Тогда придется платить.

– Но это не просто шантаж? – спросил Коста.

– Вы что-то знаете о деле?

– Только то, что рассказал мне наш общий друг. Он сказал, что кто-то пытается заставить вас раскошелиться.

Розетти колебался.

– Не стесняйтесь, мистер Розетти. Вы можете мне доверять.

Хозяин отвел глаза, его лицо нервно передернулось.

– Все случилось много лет назад. Я убил человека. Недавно об этом узнал Бакстер. Он захотел денег. А я его знаю – он не остановится. Поэтому я позвонил нашему другу. Однажды я оказал ему услугу. Большую услугу. Теперь он возвращает долг. Он прислал вас.

– А вы говорили об этом с женой?

– Она знает. Но она никому не скажет.

– Кто еще знает обо мне?

– Никто. Только я, Мама и наш общий друг.

Розетти выдвинул ящик стола.

– Вот адреса Бакстера – домашний и рабочий. Это его фото.

Коста посмотрел на адреса.

– Кем он работает?

– Он адвокат. Или так говорит. Мне точно не известно, как он зарабатывает деньги. Но они у него водятся.

– Тогда зачем ему еще и ваши?

– Не знаю. Возможно, большие расходы.

– Расходы? У меня они тоже будут.

– Понимаю. Я оплачу их.

– Наш друг просил взять с вас обычную цену.

Коста еще раз улыбнулся хозяину.

– Вас устроит пять тысяч?

– Да. Кстати, Бакстер решил поторговаться со мной.

– Сколько времени он дал на размышления?

– Сказал, что дает мне две недели. За это время я должен собрать двадцать пять тысяч долларов. Иначе он пойдет в полицию.

Коста встал, аккуратно сложил документы и сунул их в карман.

– Я оценю ситуацию и дам вам знать.

Владелец ресторана взглянул на него. Руки Розетти дрожали.

– Буду вам признателен.

– Я очень осторожный парень, мистер Розетти. Мне нужно се проверить. Потом я дам вам знать о своем решении.

Коса перевел взгляд на голову акулы, которая висела над камином.

– У вас начинают сдавать нервы, – сказал он. – Почему бы вам на несколько дней не отправиться на рыбалку?

Розетти скривил нос.

– На рыбалку? – с удивлением спросил он. – Я ловлю рыбу каждую субботу. Все лето. Мы с Мамой, и каждую субботу. У нас небольшая яхта. Мы живем очень скромно. Ресторан. Рыбалка. И вдруг этот звонок от Бакстера. Мне теперь не до рыбалки. Мне не до ресторана. Я весь на взводе.

– Чем могу, тем помогу, мистер Розетти. Возможно, вы вскоре опять будете ловить рыбу.

Коста вышел из кабинета и, проходя через гостиную, галантно раскланялся с Мамой Розетти. Она подняла глаза. Ее печальное лицо повернулось к нему.

– Вы уже обедали? – спросила она.

– Еще нет.

– Тогда спускайтесь вниз. Мы сейчас будем кушать.

Она подошла к двери кабинета.

– Папа, ты идешь?

Он показался в проеме двери.

– Иди покушай, Мама. А я посплю.

Накройся получше, папа, – посоветовала она.

Они сидели в одной из кабинок ресторана. За время обеда маленькая женщина сказала лишь несколько слов. Наконец, когда подали кофе, она взглянула на него.

– Ужасно печально, – сказала она. – Папа так боится.

– А вы? – спросил Ли Коста.

– Я? Я не боюсь. Чему быть, того не миновать. Подругому не будет. Но человек всегда вынужден бороться – всю жизнь. Я знаю это.

– Не волнуйтесь. Я все сделаю аккуратно.

– Да? Я люблю аккуратность. Надеюсь, вы надежный человек.

– Не беспокойтесь, Мама Розетти.

Он встал и хотел уйти.

– Вы без пальто? – спросила миссис Розетти.

– Оно в гардеробе.

– Застегнитесь получше, – посоветовала она. – А то еще простуду схватите.

Пока он выходил из ресторана, ее черные глаза, не отрываясь, следили за его фигурой.

На следующее утро он занялся проверкой. Контора Бакстера находилась в Истсайде на 56-стрит. Ли Коста появился там незадолго до девяти, затерявшись в толпе сотрудников, которые спешили на работу. Он поднялся на одиннадцатый этаж, нашел дверь конторы Бакстера и подождал в конце коридора. Здание ему не понравилось. Оно не подходило для убийства. Лифты были переполнены людьми. Служащие входили и выходили из дверей. Многие работали до самой ночи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфред Хичкок представляет

Похожие книги