Читаем Red Sparrow полностью

The office was afloat in rumors. A murder? A kidnapping? The word no one dared utter. Defection? Everyone knew Marta and Volontov had had a screaming match several weeks ago. But to run away? Dominika was beside herself. Marta would not defect, but if she did, she would not leave without saying good-bye. She had only joked about both of them defecting together. No. Something bad had happened. Then she froze. Did They somehow know she, Dominika, was not reporting, falsifying progress with Nash? Was Marta’s disappearance a warning? Ridiculous. There was some very easy explanation. Marta had run off for a week to Lapland with a blond yoga instructor. Anything. But Dominika couldn’t convince herself.

The search for Yelenova continued for days, without result. Volontov was frantic that the disappearance of one of his people would stain his copybook at the Center, an ironic fixation considering his pokey thirty-year career ledger was already liberally blotted with sloth, inattention, and careerism. The embassy protested to the Finnish Ministry of Foreign Affairs and to the Interior Ministry about the criminal kidnapping of one of its diplomatic personnel, whose security, they reminded the uncomfortable Finns, was the direct responsibility of the Finnish government. A special Moscow investigator arrived from Directorate K to interview embassy officers and the rezident, as well as to confer with Finnish investigators. He left after four days, solemnly concluding that Ms. Yelenova had disappeared.

Dominika suspected the truth as she lay facedown on her bed in her SVR-provided apartment and wept for her friend. She had been a true friend—a big sister she never had—and it was monstrous, inconceivable, that They would have harmed her. But why? As she ran things through her mind, the memory of her telling Marta about Ustinov came back in a chilling rush. Did They know about that? Did Marta mention it to someone? Would a slip on her part result in the disappearance of a colleague, an officer of the Service, from sleepy little Helsinki, in the twenty-first century, in a sane, civilized world? She closed her eyes and felt the bed spinning, and she was in Ustinov’s love nest, on his blood-soaked revolving bed. Thinking back, she remembered Volontov’s face had shown fear, his orange halo was ragged with it.

She got up, walked to the window, and looked up at the night sky. She scorned herself. Trained intelligence officer. A real operator. Relentless seductress. They used her, were using her still, as a little chess piece, a little pawn. Whoever it was that Nate was handling, she could understand that person a little better now, appreciate the hate that must sustain him.

Dominika more than ever was confirmed in her decision not to report on Nate. It had been like a draft of cold air sweeping across her. But her little games were passive, weren’t they? She saw Marta’s face in the glass. How could she make Them atone for what They had done to her? How could she destroy them, Volontov, Uncle Vanya, all the others?

Tears ran down her cheeks. She cried for Marta, for her father, perhaps for herself too. She cried for Russia, but she knew she no longer believed. She turned away from the window, eyes closed. Something broke loose inside her and she swept a little ceramic bud vase—Marta had bought it for her at the Sunday market—off a side table with her arm, her teeth clenched and fists bunched.

Back in the rezidentura, filled with dread, Volontov was waiting for official censure in some form. Instead he received a sympathetic call on the “Vey-Chey,” the VCh phone, from Vanya Egorov, who commiserated that service in the field, on the front lines, was not without risk. There had been defectors in the past, there will be defectors in the future. We deplore them, he said, and we must be vigilant, but it’s impossible to prevent all of them. Egorov asked Volontov to concentrate on managing secure operations, and especially to focus on the “special project” with his niece and the young American. “Of course, General,” said a relieved Volontov. “I believe we are making good progress on that front.”

Chush’ sobach’ya. Bullshit, thought Egorov, and ended the call. Vanya knew that his niece must have mentioned at least part of the Ustinov story to this Yelenova woman, a serious mistake, but one he had to overlook for the time being. It was actually a stroke of luck that Yelenova subsequently let it slip in front of the mouth-breather Volontov, who blessedly had the wit to call him. It was only a matter of dispatching Matorin, then a relatively simple konspiritsia to send the investigator for show, to wrap up all the loose ends. God, if the president had gotten wind of this breach—Egorov didn’t want to think about it.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер