Читаем Red Sparrow полностью

“You will never guess who is in Athens,” said Nate, filling Dominika’s glass with retsina from a battered aluminum pitcher. “Forsyth arrived two months ago. He’s Chief here now.”

Dominika smiled. “And Bratok, has he followed him?” she asked. She wondered if they knew of their secret affair.

“Gable? Yes. They’re inseparable,” said Nate. Conversation stalled. They looked at each other in silence. There was a heaviness in the air, a weight on their heads. Nate looked at Dominika and his vision dimmed around the edges.

“We have two days,” Nate said. “It is important we go through the act. We need to fill the days.”

“We must carry on the actual conversations, we must actually say the things I report to the Center. Everything must be, how do you say, podlinnyj?” said Dominika.

“Authentic,” said Nate. “We have to appear authentic.”

“It is important for me to live the details now, for when I report back,” she said, remembering the interrogations in Lefortovo.

Then they had little more to say; they both were leaden with the lie, with the denial of their passion. His purple cloud never changed, as if he felt no conflict. Dominika closed her mind to him. They were walking again, skirting the margins of the Plaka, along the narrow, dark side streets hard against the Acropolis walls. They went quietly up a narrow staircase with flowerpots on each step. At the top Dominika put her hand on his arm to stop. They stood in the shadow, looking down, listening in the night for the sounds of footsteps. It was still, and Dominika took her hand off Nate’s wrist.

“Decision point,” whispered Nate. “Do we split up, go to our hotels, meet early tomorrow?”

She didn’t want to make it easy for him. “What if my room is monitored? You would be expected to take me to your hotel, and I would be expected to accept.”

Nate fought the sensation of sliding headlong into frigid water. “In the interests of authenticity, of cover, that would be right. Authenticity.”

They looked at each other for a minute. “Shall we go?” asked Nate.

“As you wish,” she said.

=====

Sergey Matorin stood naked in front of a full-length mirror in his room at the King George Hotel in Syntagma Square. He knew Dominika was staying at the Grande Bretagne next door, both venerable, jewel-box hotels of Old World elegance amid the discordance of the city. Matorin did not look at his body, crisscrossed with scars from combat in Afghanistan, or at the dimpled hole in his right shoulder where he had been wounded in the bazaar in Ghazni while leading a sweep with his Alpha Group. He concentrated instead on a regime of movements in slow motion: strikes, blocks, pivots, and traps, Apollyon performing tai chi, as the noise of the evening traffic roared outside his window. He bent at the waist, then straightened, his milky eye frozen in its socket, and took a deep breath.

He turned, picked up his small roller valise, and flipped it facedown on the bed. He twisted four set screws in the metal frame of the suitcase to unlock a tubular concealment cavity developed by the technical branch, and drew out his two-foot-long Khyber knife with its gently curved hilt. He returned to stand in front of the mirror and went through a combat drill of cuts, parries, and slashes. The knife whistled as he swung it in a backhand cutting blow.

Matorin’s body glistened from his exertions. He sat down on a Louis XIV chair, his sweat staining the powder-blue brocade. He picked up a large ceramic ashtray embossed with the King George crest and turned it over. Matorin stropped the blade of his knife along the unglazed ceramic base, heel to tip, heel to tip. The metronome rasp of steel on ceramic filled the room, drowning out the sound of the street. In a while, satisfied with the killing edge, Matorin put down the knife and dug a small zippered pouch out of his suitcase with the word insuline printed on the leatherette side. He shook two thick epidermic auto-injector pens from the pouch, one yellow, the other red, field syringes designed to be injected into the thigh muscle or the buttocks. The yellow pen contained SP-117, a barbiturate compound designed by Line S. That would be for the questions. The red pen from Laboratory 12 contained one hundred milligrams of pancuronium, which would paralyze the diaphragm in ninety seconds. That would be for after. Two pens, the gold and red of Spetsnaz.

=====

They took a taxi in silence to Nate’s hotel, the St. George Lycabettus, nestled among the pines of Likavittos Hill. From the soaring balcony they could see the spotlighted Parthenon, and the flat sprawl of city lights winking all the way to the horizon, and the black strip of the sea, and the harbor lookout where Aegeus waited for a ship with white sails. Dominika peeked into the bathroom, switching the light on, then off. They kept the rest of the lights off; the ambient light from the hotel’s façade was enough. Nate paced a little in the dark room, and Dominika, arms crossed, looked at him.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер