Читаем Red Sparrow полностью

Korchnoi and Dominika were standing in the tiny living room of the general’s apartment. The old man contemplated her unsettling beauty, and noted how smoothly she moved, how she walked with her back straight, how her eyes locked on his. The more time he spent with her, the more he was convinced that he had chosen correctly. Now he had to enlist her. Tonight would be tricky.

Outwardly she was unemotional, controlled, focused. But in her interactions, her gestures, even in her deference to him, Korchnoi saw her anger and determination. She had never spoken about Sparrow School, but Korchnoi had quietly found out most of the facts, just as he had done regarding her interrogation in Lefortovo.

She was hiding something, he knew. She daily declared herself eager to engage again with the American. But the timbre of her voice, the tilt of her head, made Korchnoi suspect that Dominika’s contact with Nathaniel in Helsinki had created conflicts, sympathies, perhaps feelings for him. He would soon find out.

They had started work on the “Nash Project,” as he called it. In his darkened office with the shades drawn, the general had clicked a remote, and images of Nate were projected on the white wall of the office. Out of the corner of his eye, Korchnoi saw Dominika draw in a breath. From the side, he could see her nostril flare. He went on remorselessly, minutely describing what the SVR knew about Nash, reviewing her own reports from Helsinki, watching her, weighing her inner reserves.

He had turned off the projector and looked at her sternly. This was more complicated than the previous mission in Helsinki, he told her. Dominika must travel outside Russia, and in order to make her foreign trips plausible, she would be reassigned to the SVR Courier Service in Directorate OT. She had to operate alone, in the West. She had to get close to and seduce the young American, identify the krysa, the rat. Could she still do that? Her dark eyes flashed, wavered. Emotion. Conflict.

It was a serious challenge for Dominika to look at Nate’s image on the screen. Had the general sensed her agitation? How long could she continue to fool him? Could he tell?

That evening, Korchnoi invited Dominika to his apartment. He would prepare a simple supper, a decidedly un-Russian pasta dish in celebration of their upcoming Rome trip, and they would continue discussing the operation. There was no hint of anything improper. General Korchnoi was a distinguished senior officer, a veteran spy, not a grubyj chelovek, a cad. They rode the Metro, got off at Strogino in the Fourth District, and walked along a broad leafy park beside the Moskva River. Korchnoi’s apartment building was the third in a line of five identical buildings, tubular high-rises in a row, streaked like candy canes from the rusting window frames. His apartment was on the twelfth floor—the dingy elevator groaned loudly as it carried them up.

The small apartment was spare but clean and comfortable, the living space of a person who lived alone, but who didn’t mind. There were a few treasures. An exquisite little framed Italian oil on the wall, a silk Persian carpet on the floor; these hinted at a career of foreign travel. In the corner were a well-worn easy chair, a reading lamp, and a low bookcase with a few bound volumes. The small room had a sweeping view of the oxbow curve of the river.

Dominika saw a framed picture of a woman and a very young-looking Korchnoi standing in front of a lake. It was summer and his arm was around her waist. “That was in 1973,” said Korchnoi. “One of the Italian lakes, Maggiore, I think.”

“Is this your wife?” asked Dominika. “She’s very beautiful.”

“Twenty-six years of marriage,” he said, taking the frame from Dominika and tilting it toward the fading daylight to look at it. “We traveled together around the world. Italy, Malaysia, Morocco, New York.” He put the frame back down on the table. “Then she became ill. Misdiagnosed for months.” They walked into the tiny kitchen. “Don’t get sick at a Russian Embassy overseas.” He smiled. Dominika noticed his head was bowed.

The general said he had moved into this apartment after his wife’s death, he couldn’t go back to their original apartment. He had traded it for this smaller one, relatively modern, relatively quiet, not too far out of town; he could enjoy the swath of green along the river. He didn’t tell Dominika that burst transmissions aimed out the twelfth-story living room window had exceptionally fine line-of-sight to the American satellite.

He poured two amber glasses of sweet Moldovan wine. The kitchen had a sink, a small refrigerator that rattled when the door was open, and a three-burner cooktop on the counter. Dominika leaned against the counter and solemnly toasted to the successful outcome of their operation. The general was at ease, she saw. He radiated a warm purple glow that came from the depths of him.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер