Читаем Red Sparrow полностью

Despite the splendid summer weather, New London was drab and depressed, past its commercial and cultural prime (which had concluded when the whaling fleets disappeared in the 1860s). The once-teeming Thames River waterfront, which during World War II had seen gray hulls rafted three-deep, a forest of masts and antennae and funnels rocking gently on the tide, was now a brackish moonscape of tilting, oil-soaked piers and rusted-out warehouses with collapsed roofs. Two- and three-story clapboard houses, mostly double-family units, covered the residential hills above the river. The black tarpaper roofs were separated by the width of two outstretched arms, clotheslines stretched between second-floor balconies. Waist-high chain-link fences and swingy gates pitted by the salt air marked tiny front yards and weedy back lots.

Across the river in Groton, the Electric Boat Shipyard stretched along miles of the riverbank, a city of cranes, steam plumes, and arching factory roofs. Occasionally visible from the seaward end of a massive floating dry dock, itself the size of a cruise ship, was the impossibly big cigar shape of a matte-black nuclear submarine, high and dry on blocks, its seven-bladed propeller shrouded in heavy plastic, hidden from Russian spy satellites.

Nate did not know what to expect. They took the train up—Benford did not drive—and they stood on the station platform like two Bulgarian swineherds in Sofia for the weekend, not mole hunters looking for a Center-trained illegal. It was not clear whether Benford was parsimonious or crazy or simply operationally deluded to insist, mystifyingly, that they share a turret room at the Queen Elizabeth Inn, a B&B in a creaky Victorian halfway up a leafy hill. And the constant walking—casing, he called it—five, six, twelve hours a day, during which the quirky, brilliant cockatoo talked to Nate about the OGPU and the NKVD and the Cambridge Five, a primer of Cold War history.

Day One: They worked up and down the hill, uphill in the morning, downhill in the late afternoon, looking at the houses, at the cars parked solid along the curb, the weeds coming up on the sidewalk, and the lace curtains in the front windows. They looked for likely signal sites, cache sites, nearby parks, the geography that could support an illegal. They had nothing.

Day Two: They walked past Santini’s house at different times to mark the positions of her window shades, to see if the empty geranium pot on the front steps was moved, which could be a safety signal. They were careful at night, walked by the darkened house only once, dim lamplight behind the shade of an upstairs room. Was she sitting in the dark, looking out at the street? Did she have another apartment, rented in alias, for meetings with her handler? They had nothing.

Day Three: They casually asked about her at the faded mom-and-pop store on the corner. No one knew her, no one cared. How the fuck we must look, Nate thought, this counterintelligence mystic and his young sidekick, and he tried a joke but Benford told him if he didn’t pay attention he’d send him home, and Nate said, “Pay attention to what?” while they were jerking off in New frigging London, Connecticut. They had nothing.

They were working on the margins; Benford was determined to keep this out of the gun-and-badge clutches of the FBI. “If she’s a Center-trained illegal, she’ll smell trouble long before anyone drives up to the front of the house. She’ll bolt ninety seconds after she sees or hears something she doesn’t like. It’s their training.” They had to do this solo.

Day Four: They did it all over again. That night, a summer thunderstorm rocked the trees and moved the shutters on the turret room, and the electricity went out and a battery radio played downstairs. Nate awoke to a flash of lightning and saw Benford in a chair sitting at the window, staring at the storm, seriously creepy. He was seeing the faces of the twelve Russian agents the CIA lost in one year, 1985, the Year of the Spy, all victims of Ames, and Hanssen, victims of inexplicable treachery that fed them all to the belching blast furnaces of the Soviet Union.

And meals with Benford were the real test, the challenge. It wasn’t just the bumper-car conversation, but also the lobster bibs and hot sauce and oyster crackers and rating the clam chowders—too creamy, too many potatoes, too brothy, not enough sand, you needed a minute amount of grit—and discussing the difference between cod and scrod and what did and did not belong in a New England boiled dinner. “No cloves. Ever. There are rules that cannot be violated,” said Benford the mole hunter.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер