Читаем Red Sparrow полностью

Volontov and Dominika walked out of the hotel and into an embassy car waiting at the curb. The FBI men watched them go and made to get out of the van. “Sit tight, you guys,” said Gable. “No go yet from upstairs.”

“Fuck this,” said one of the FBI agents. “The Russians are gone. Let’s take this prick down.” Gable grabbed the arm of one of the agents.

“No one is going anywhere till we get the okay,” he said.

“Get the fuck out of the way,” said Maratos as he slid the van door open. The FBI agents piled out of the van and ran into the hotel. The elevator doors opened and Bullard walked out into the lobby in his blue Windbreaker and into the arms of the three FBI agents, who forced him to the ground, wrenched his arms behind his back, and slapped on a pair of cuffs. A crowd of hotel guests and tourists gathered around as the FBI agents pulled Bullard to his feet and frog-marched him out of the lobby. In the commotion, no one noticed the KR man from the Russian Embassy standing in the back of the crowd. He turned and left the hotel by a side entrance.

Forsyth packed up the equipment as Nate retrieved Bullard’s manual from the meeting-room bathroom and the tech hurriedly removed the cameras from the corner of the ceiling and the bathroom vent. They all met back at the Station.

“Goddamn it!” fumed Forsyth. “I’m going to rip Maratos’s nuts off. It was too soon! Too goddamn soon!”

“You’ll have to wait till he gets back to town,” said Gable. “They headed straight to the airport. They had a G waiting to fly the guy right back to Washington. Those assholes all had woodies, they were so excited. They were already thinking about their promotions.”

“You think the Russians had anyone covering the lobby?” said Nate. He was fighting down the dread in his guts.

“Impossible to tell,” said Gable. “There were a lot of people watching the arrest. If it were me, I’d have somebody hanging around.”

“Great,” said Nate. “I’m going to the safe house to wait for Dominika. Call me if you hear anything.” He got up to leave.

“Hold it,” said Forsyth. “Sit down for a second.”

Nate sat down. “I want you to keep calm, you understand? No going over to her apartment. No phone calls, not one. No putting up signals, no checking her sites. If I see you within five blocks of the Russian Embassy I’m going to tear your nuts off right after I do Maratos.” He looked at Nate for a long beat. “Do you understand me, Nate?”

“Yes. I’m going to the safe house to wait. That’s all.”

“This is just the kind of situation we discussed. We don’t know what, if anything, the Russians saw. I’m sending a cable right now to Washington with the entire picture, and I hope they assign Maratos to Topeka cataloguing safe-deposit-box signature cards for the rest of his career.”

Nate stood to leave, his face showing his anger and fear.

“Sit down, I’m not finished,” said Forsyth. “Now comes the hard part, waiting for word that your agent is safe. If you move too soon, you might jeopardize her even if they suspect nothing. We have to let this play out.”

“How about putting ARCHIE and VERONICA on her apartment?” asked Gable, a suggestion more for Nate’s benefit than anything else.

“No, I don’t want to risk even that,” said Forsyth. “But, Marty, I do want you to have your Supo boy hang around the lookout on Tehtaankatu Street to keep an eye on the Russians. Anything strange coming in or out of that embassy, he should call; promise him a bonus.”

Nate stood to leave. “Stay cool,” Forsyth said.

The instant he stepped into the safe house, Nate could smell Dominika in the air, a whiff of soap and powder over something more elemental, woody and sharp. For a minute he thought she had already arrived at the apartment, but there was nobody there. They had told her to stay away for a day and a night. Volontov would be flying high, sending cables and making calls. He would need her near him. Nate walked into the bedroom and lay on the bed. He fell asleep in his clothes, waking in the middle of the night to drag the bedspread over him. The smell of her on the bedclothes filled his lungs. The sunlight woke him up.

Gable was in the kitchen making coffee. “Everything’s cool,” he said. “Nothing strange, nothing out of the ordinary. One thing, don’t tell Forsyth, but I sent VERONICA to ring her doorbell late last night. No one’s home. Looks like she didn’t sleep there. The Russkies probably pulled an all-nighter.”

Nate went to the sink and splashed water on his face. His chest felt tight. The container with a single dumpling was still in the refrigerator. He looked at the crimped pocket of dough that she had made with her fingers. Gable was making an omelet on the stove, but Nate was too edgy to eat.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер