Читаем Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире 4 полностью

Горничная с голубыми волосами, кружась в воздухе, спикировала прямо вниз. Придерживая подол платья, Рем приземлилась с каким-то странным хрустом. Не обращая внимания на ошеломлённые взгляды разбойников, она отряхнула с одежды пыль, самым милым образом наклонила головку и поинтересовалась:

— Итак, Субару, ты ничего не хочешь рассказать Рем?

— Ага, давай начнём с... Эй, он ведь жив, да? — Субару указал ей под ноги, где, попираемый изящными туфельками, лежал Без. Рем приземлилась прямо на него.

— Опять... горничная! — прохрипел Без, чья голова оказалась вдавлена в землю, и перестал шевелиться.

Рем кивнула:

— Пока дышит.

— Отлично! Спасибо, Рем! Ты супергорничная и всегда появляешься в нужный момент!

— Ах, мне делается так неловко, когда ты признаёшься, что не можешь обойтись без меня!

Не обращая внимания на притихших бандитов, поражённых появлением боевой горничной, Субару и Рем принялись перекидываться своими обычными фразочками. Глядя, как Рем, услышав похвалу, залилась краской, бандиты опять осмелели.

— Сейчас мы вам покажем!

— Живыми не уйдёте...

— Так-так, насколько я могу судить, эти люди угрожают госпоже Эмилии и Субару? — спросила Рем совершенно другим, бесстрастным голосом, переключившись, похоже, в рабочий режим.

Слегка сочувствуя бандитам, которые испуганно замерли, Субару поднял палец.

— Рем!

— Никого не убивай, хорошо?

— Субару, какой ты всё же добрый. Тогда я просто их поколочу.

Рем, являя собой странную комбинацию боевой мощи и очарования, стрелой ворвалась в ряды разбойников, и они попадали в разные стороны, словно кегли. Кто-то бросился на неё — но только для того, чтобы получить свою порцию; кто-то попытался спастись бегством; кто-то просто упал на землю, не понимая, что происходит. Рем щедро раздавала удары направо и налево, досталось всем.

— Ого! Вот это круто! — Субару восхищённо наблюдал, как бандиты один за другим взлетают в воздух.

Он был так увлечён происходящим, что не заметил, как Эмилия, не обращая внимания на окружающий хаос, неотрывно смотрит на него своими фиалковыми глазами и шепчет словно с мольбой:

— Субару!..

<p>9</p>

— И поэтому мы обойдёмся с вами грубовато. Со-о-овсем чуть-чуть! — преградившая дорогу банда, которую возглавляли Моз и Гов, бесцеремонно, с вульгарными ухмылками разглядывала рыжеволосую девушку.

В глазах головорезов недвусмысленно читались грязные намерения.

— Хм, кисло-сладкое. Никаких сомнений — это и прав да аблоко! Теперь моя версия, что он ради смеха покрасил шкурку, отпадает. Удивительное дело! Значит, аблоки всё же красные! — казалось, девушка, уплетающая разрезанное на дольки аблоко, даже не замечает окруживших её бандитов.

— Эй, принцесса, ты понимаешь, что происходит?

— Если хочешь что-то сказать, не стесняйся. Не люблю, когда ходят вокруг да около.

— Хорошо, тогда я скажу прямо: аблок два, и одно из них должно быть моим!

— Что за глупости! Послушай, я поймала оба аблока, брошенные тем болваном. Следовательно, оба мои!

— Но, видимо, раз их у тебя два, нужно поделиться?!

И девушка, и её спутник абсолютно игнорировали происходящее, чем довели шайку до белого каления. Злобно скалясь, бандиты взяли в кольцо свою добычу.

— Итак, принцесса. Чего изволит желать весь наш мир?

— Того, что желаю я! Уж ты-то должен об этом знать, Ал.

— Более или менее...

Удовлетворённо кивнув, девушка отправила в рот очередную дольку аблока, и от кисло-сладкого вкуса на её губах заиграла улыбка наслаждения.

— Я сейчас в хорошем расположении духа. Можешь не убивать их, — сказала она с невинностью ангела, обрывающего крылышки насекомым.

Услышав её слова, Ал положил руку на кривой меч. Пока тот медленно появлялся из ножен, был слышен приглушённый свистящий звук — словно фоновая музыка к предстоящей битве.

— Слушаюсь, мэм! — под чёрным лакированным забралом сверкнула свирепая улыбка.

<p>Глава 3</p><p>Плохая репутация</p><p>1</p>

— Что?.. Я остаюсь в гостинице?! — удивлённо воскликнул Субару, когда следующим утром ему объявили о планах на предстоящий день.

Розвааль, сославшись на предварительную договорённость, уже ушёл, и за завтраком, приготовленным Рем, остались трое: Субару, Эмилия и она сама. Завершив трапезу, Эмилия сообщила о своём решении.

— А что в этом удивительного? Мы привезли тебя в столицу, чтобы ты навестил знакомых и подлечился. Таков был уговор.

— Но ведь его можно интерпретировать по-разному...

— Категорически нет! Сегодня нам не до развлечений, и посторонним вход запрещён. Я даже Рем не могу взять с собой.

Эмилия была серьёзна как никогда, и у Субару не осталось аргументов, ведь только вчера он совершил непростительную оплошность. В поисках поддержки юноша посмотрел на Рем, но голубоволосая горничная только покачала головой.

— Я считаю, госпожа Эмилия совершенно права. Прошу, не перечь ей.

— Чёрт! Никто не хочет встать на мою сторону. Но что тут сказать, признаю, вчера я был неправ. Эх, какая досада!..

Даже Рем, которая всегда и во всём поддерживала Субару, была непреклонна. Вчера, нарушив обещание, данное Эмилии, юноша вёл себя крайне неосмотрительно, и ему запретили выходить из дома.

Перейти на страницу:

Все книги серии Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире

Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире 1
Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире 1

Возвращаясь домой из магазина, старшеклассник Субару Нацуки попадает в фэнтезийный мир. Юноша, знающий толк в видеоиграх, приходит к выводу, что его призвали в иную реальность. Субару ожидает встречи с призвавшим его персонажем, но на него нападают разбойники. На выручку юноше приходят загадочная сереброволосая красавица и дух в облике кота. В благодарность за спасение Субару предлагает девушке помочь в поисках украденной у неё вещи. Когда цель уже близка, герои вдруг становятся жертвами таинственного убийцы... после чего Субару приходит в чувство и обнаруживает себя на том же самом месте, где начались его приключения. Постепенно юноша понимает, что он наделён способностью «Посмертное возвращение». Отныне ему предстоит пройти через множество испытаний и спасти девушку от гибели.«Даже если ты забудешь меня, я буду помнить о тебе».

Синъитиро Оцука , Таппэй Нагацуки

Фэнтези

Похожие книги