Вот почему я, думала Элинор, сидя за кухонным столом с кружкой чая в руках, оказалась для него «хорошим парнем», тем, кого он выбрал по собственной воле, только из-за того, что я… и правда ему приглянулась. Но он ничего не может изменить, потому что не знает, как быть с Люси, не говоря уже о матери. И хотя я отнюдь не в восторге от того, что Эдвард не может дать отпор ни одной из них, я верю в то, что он не лицемер и не стремился специально меня обмануть. И мне от этого гораздо легче, потому что, когда я думаю о нем, у меня сжимается сердце от желания ему помочь, я хочу, чтобы он нашел свой путь, свое предназначение и снова начал улыбаться.
Дверь кухни распахнулась. На пороге стояла Белл, закутанная в одеяло, словно в гигантскую шаль. Заспанная, она отчаянно моргала глазами.
— Я заглянула в твою комнату, Элли, но тебя там не было.
— Нет, мам. Я сижу здесь.
— Вижу, — сказала Белл. Потом поглядела на тарелку, стоящую на столе. — И ешь картошку.
— Совсем немножко.
Белл подошла поближе и вгляделась в лицо дочери.
— Дорогая, с тобой все в порядке? Может, ты хочешь о чем-то со мной поговорить?
Элинор осталась сидеть, как сидела, изобразив на лице широкую беззаботную улыбку.
— Нет, мама. Спасибо. — Она поставила кружку на стол. — У меня все в порядке. Правда. Налить тебе тоже чаю?
— У меня ужасно доброе сердце, — сказала Люси Стил, разглядывая громоздившуюся на кухонном столе Бартон-парка кучу разноцветных пластмассовых обломков. — Я обещала починить этот конструктор. Анна-Мария так плакала, когда ее отец на него наступил, что я просто не могла удержаться и сказала ее матери, что
Она сделала паузу. Элинор молчала. С их совместного ланча в Бартон-коттедже прошла неделя, и все это время Элинор неоднократно заново разочаровывалась в Эдварде, потом оправдывала его, потом грешила на Люси, заставляла себя не думать о ней, зарекалась ему звонить, писала СМС и сразу же их стирала — снова и снова, по одному и тому же бесконечному, изматывающему кругу. В конце концов, Элинор решила еще раз переговорить с Люси и постараться вызнать какие-нибудь подробности, чтобы — при хорошем раскладе — развеять хотя бы самые мрачные свои опасения, либо — при плохом — знать, во что она умудрилась ввязаться.
Вот почему Элинор сейчас стояла в образцовой кухне Бартон-парка, созерцая обломки замка принцессы Полли Покет, принадлежавшего Анне-Марии Мидлтон, которая ни разу с ним не играла; тем не менее, стоило сэру Джону, ее рассеянному и неуклюжему отцу, случайно наступить на замок и раздавить его ногой, тот стал для Анны-Марии самой драгоценной вещью на свете, без которой она не мыслила своего существования.
— Не представляю, что тут можно сделать, — сказала Мэри Мидлтон, собирая с пола обломки. — Бедненькая моя крошка! Замок ей так нравился. Даже не знаю, как ей сказать, что его уже не починишь.
Люси присела возле нее на корточки, старательно изображая такую же озабоченность.
— Наверняка что-то еще можно сделать. Уверена, я его починю. Я справлялась с поломками и похуже. К тому же, Элинор здесь. Она мне поможет.
— И Марианна, — напомнила Мэри Мидлтон, высыпая пригоршню разноцветных обломков Люси в ладони.
Марианна, которая согласилась поехать в Бартон-парк только при условии, что это будет исключительно визит вежливости, всего лишь на чашечку чая, немедленно воспротивилась:
— Я собиралась почитать, — безапелляционно заявила она.
— Читать! — воскликнула Мэри. —
Марианна окинула взглядом развалины пластмассового замка и сделала шаг в сторону двери.
— Нет уж, — сказала она, — я не собираюсь тратить время, копаясь в каком-то мусоре.
Мэри негромко охнула. Потом укоряюще поглядела на Элинор, словно поведение Марианны бросало тень на всю их семью.
— Твоя сестра…
— Она не особенно ладит с мелкой работой, — поспешно ответила та. — У нее недостаточно ловкие руки.
Мэри проводила Марианну ледяным взглядом в спину.
— Но им хватает ловкости, чтобы играть на гитаре.
Элинор сказала:
— Я помогу Люси.
— О, правда?
Мэри повернулась и наградила их обеих очаровательной улыбкой.
— Как мило с вашей стороны! Ко мне с минуты на минуту должны заглянуть знакомые поиграть в бридж. Не могу же я их бросить!
Теперь, стоя над столом, Люси посетовала:
— Понимаешь, я забываю обо всем, когда дело касается таких милых крошек. Они просто веревки из меня вьют.
Элинор выбирала из кучи осколки одного цвета.
— Я не против тебе помочь.
— Правда? А я-то всю неделю — надо же, мы здесь уже целую неделю! — думала, что расстроила тебя.
Элинор спокойно посмотрела Люси в лицо.
— Расстроила? Тем, что рассказала свой секрет?
— Ну, — сказала Люси, опять сворачивая волосы в узел, — в общем-то, да.
Элинор взяла в руки два обломка пластмассы перламутрового зеленого цвета и попыталась соединить их между собой.
— Думаю, тебе надо было облегчить душу.
— Облегчить душу?