Читаем Разрезающий лабиринт полностью

Ужасная мысль. Мучительная, непереносимая. Александра практически видела эту мысль, почти осязаемую, плывущую перед глазами и почему-то очень похожую на Михаила. Что она сделала не так? Где ошиблась? Почему Николас прячется, находит предлоги, чтобы не видеться с ней? Ее великолепный мир рушился на глазах, разбиваясь на осколки.

Кто-то кашлянул. Неподалеку ждали старый слуга Флинт и несколько охранников из Эволюционной стражи. Они расположились в сотне метров, под засохшим старым деревом. Даже не глядя, Александра знала, что все они, вытянув шеи, рассматривают пещеру. Никто из них никогда здесь не бывал — приведя сюда этих людей, Александра нарушила священное правило, не говоря уже о том, что пошла на риск. Глядя на открытые двери, так долго простоявшие запертыми, она подумала, что скоро будут нарушены и другие священные правила. Совсем скоро.

Большую часть своей жизни она притворялась, играла роль. Пора возвращаться к игре.

Поднявшись, Александра привела себя в состояние гневного удивления, черпая необходимое в учении Вспышки, и энергичной походкой, в которой таилась скрытая угроза, направилась к свите, испытывая при этом немалое удовольствие от страха, вспыхнувшего в глазах подданных. Громовым голосом, удивительным для женщины столь хрупкого сложения, она обрушила на них поток высокомерной бессмысленной чепухи, единственной целью которой было устрашение. Люди вскочили с мест, окружили ее, подстраиваясь под скорость и мудро помалкивая. Она не сомневалась, что Николас это видит, и с трудом удерживалась от улыбки.

— Флинт, когда вернемся, ты свободен до утра. Остальные тоже.

Они двинулись в путь, и скоро Лабиринт остался позади.

<p>2</p><p>Айзек</p>

Соленые брызги рассыпались в воздухе при каждом ударе волны, вынуждая Айзека хвататься за ржавые перила. Капли ледяной воды брызгали в лицо, наполняя душу почти таким же трепетным благоговением, как сам мир, о котором он знал только из уст старших. Из преданий, рассказанных вечерами у мерцающего костра, вокруг которого пляшут тени прошлого. Из ужасов и страхов, заменивших былые радости. «Ты уже сам как старый дед», — подумал он.

Их встретила длинная полоса плоского песчаного пляжа, с бесконечным терпением вымытая океаном. Айзек надеялся увидеть за светло-желтой песчаной каймой привычные высокие волны зеленого леса и заслоняющие горизонт выступы вулканических скал с зазубренными вершинами. А вместо этого его взору предстала бесконечная череда рукотворных включений в природу, столпы цивилизации, здания, соревнующиеся за звание самого высокого или самого уродливого. На острове он слышал о городах, даже видел картинки в старых книгах, но это не подготовило его к удивительному зрелищу.

Город. Настоящий город, сплошь осколки стекла, бетон, дерево и металл, и все эти материалы с безжизненной вялостью отражали солнечные лучи. Хотя Айзек никогда не видел такого места в жилом, процветающем состоянии, он почему-то понимал, что город мертв. Территорию, когда-то захваченную людьми, отвоевывала природа. Чем ближе к берегу подходил корабль, тем больше деревьев, кустарников и лиан виднелось там, где им явно не место.

— Дом, милый дом! — крикнул кто-то у него за спиной, и голос растворился в плеске волн.

Айзек даже не повернулся: он твердо решил стать первым членом измученной команды, кто увидит…

Шиза.

Слово поднялось, словно нечистый дух, из самых темных глубин разума. Когда пришла эта мысль, Айзек не имел в виду ничего такого, просто мечтал увидеть живого человека, хоть какое-то движение, любой признак жизни.

Однако в голове само собой вырисовалось слово «шиз», которое он ассоциировал со всеми несчастьями на свете: ясно, будто высеченное в камне. Ужасное слово, детская страшилка, вызывающая в воображении налитые кровью глаза, сломанные зубы, отрубленные конечности — то, что ему описывали, то, что вживую он никогда не видел. И в то же время видел. Каким-то образом. Отвратительное слово в темных закоулках разума не могло родиться на пустом месте. Вопреки здравому смыслу он надеялся никогда не встретить такое существо в новом мире, куда привела их на своем мрачном корабле Клеттер. Айзек пребывал в отвратительном настроении, хотя его радовало, что вояж наконец закончился — хоть тошнить перестало. Полупереваренную пищу, которой хватило бы на целый косяк рыбы, он извергал в океан один-два раза в день, наклонившись через перила.

Ему не терпелось сойти с проклятого корабля, даже если на берегу их торжественно встретит делегация голодных шизов.

— Нет, ты можешь в это поверить? — сказала прямо в ухо Садина, и Айзек подпрыгнул от неожиданности. — Представляешь, если бы я сказала тебе месяц назад, что мы окажемся здесь, в большом мире?

Айзек пытался расслабиться — стыдно быть таким трусом. Он словно чувствовал, что после высадки на берег не произойдет ничего хорошего. Садина плюхнулась рядышком, просунула ноги под нижнюю перекладину перил и свесила за борт.

— Намокнешь, — угрюмо буркнул Айзек, хотя сам промок с головы до ног. — Простудишься.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бегущий по лабиринту

Тотальная угроза
Тотальная угроза

За 13 лет до событий, происходящих в Лабиринте, на Землю обрушились потоки солнечной радиации, уничтожая на своем пути все живое…Необратимые изменения климата привели к резкому потеплению.Немногочисленные выжившие после катастрофы ютятся в палатках и жалких самодельных жилищах, прячась в лесах и горах.В довершение всех бед, выпавших людям, правительство принимает решение о сокращении населения Америки, выпуская на волю смертельный, не до конца изученный вирус.Юные Марк и Трина вместе со своими спутниками – отставным пилотом и бывшей военной медсестрой – пробираются по выжженным землям Северной Каролины в поисках лекарства от страшной заразы, неуклонно расползающейся по планете.

Джеймс Дашнер , Джеймс Дэшнер , Дино Динаев , Дэшнер Джеймс

Фантастика / Боевая фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика