Читаем Разоблачение суккуба полностью

Пока мы ехали в центр, я расспрашивала Бренди о том, какое платье она хотела бы. У нее было не так уж и много пожеланий, что одновременно умиляло и разрывало сердце на части. Бренди не была сорванцом, но со всей этой семейной драмой, ей, понятное дело, было не до платьев. Более того, когда ее лицо озарилось при виде гирлянд и праздничных украшений, стало ясно, что в последнее время семья действительно была единственной вещью в ее жизни.

- В этом году я ещё не видела всей этой праздничной чепухи, - сказала она мне, глядя в окно. Боль в сердце напомнила мне, что я последний раз вижу по-праздничному украшенный Сиэтл. - Обычно мы всегда приводим девочек сюда, чтобы они могли увидеть Санту. В этом году не было времени.

- Девочки ещё не видели Санту? - спросила я, отвлекаясь от момента жалости к себе. - Это несправедливо, особенно если учесть, что я видела его чересчур часто. - Это заставило меня задуматься о том, сколько выпивки понадобится, чтобы уговорить Уолтера поработать на дому. Что конечно же убедило меня в том, что я должна сделать этот день особенным для Бренди. Я не могла рассчитывать, что она совсем перестанет беспокоиться о своей маме, но сегодня, с улучшениями у Андреа и торговыми чудесами Сиэтла, готовыми к исследованию, Бренди имела полное право волноваться меньше обычного. Она заслуживала подумать о себе самой.

Мы пронеслись в головокружительной экскурсии по бутикам известных модельеров, где мне приходилось постоянно пресекать ее попытки взглянуть на ценник. Я стремилась, чтобы эта поездка была не просто походом за платьем. Мне хотелось, чтобы это стало для нее событием, чтобы она могла почувствовать себя принцессой. Я добилась того, что продавцы были готовы расшибиться в лепешку лишь бы помочь ей, хоть это оказалось не так просто в предпраздничной суматохе. Сияющее лицо Бренди стало наградой за мои усилия, когда мы, наконец, нашли наше сокровище в третьем по счету магазине. Облегающее платье из темно-розового атласа, подчеркивало фигуру, но в рамках приличий. Атласные цветы по краю лифа создавали причудливую кромку, а наличие бретелек и юбка до колена окончательно убедили меня в том, что войдя в церковь в таком платье, она не будет изгнана с церемонии. Следующий час мы провели в поисках идеальных туфель и украшений, и хотя каждая новая покупка заставляла Бренди чувствовать себя неловко, она перестала спрашивать меня о цене. Она не знала о помощи Маргарет, но те деньги давно уже были потрачены.

Усталые и торжествующие с нашими покупками, мы пошли обедать в итальянский ресторан, часто посещаемый женщинами,не обремененными работой. Он находился внутри большого, приятного магазинного комплекса, и как только мы собрались войти в ресторан, я увидела знакомое лицо появляющиеся из соседнего магазина. Что-то в моей груди сжалось, и я произнесла до того,как смогла справиться с собой.

- Даг!

Ещё мгновение он соображал, кто зовёт его. Когда до него дошло, множество эмоций промелькнуло на его лице. Я задумалась, насколько бы отличалась наша встреча, если бы я была без Бренди. Признал бы он меня, вообще? Возможно. Возможно нет. Но присутствие Бренди гарантировало вежливое отношение. Не важно, насколько Даг был зол на меня, он не мог оскорбить её.

- Кинкейд, - сказал он, направляясь к нам. - И маленькая Бренди. Как поживаешь?

- Хорошо, весело сказала она. - Они, поняла я, стали бы членами одной семьи, если бы Сет и Медди в конце концов поженились. У неё не осталось такого неприятного осадка от их разрыва, как у всех остальных, однако, и она была неподдельно счастлива видеть его. - Мы ходим по магазинам.

- Он благодушно улыбнулся ей, и я задумалась, не пытался ли он избежать неприятного зрительного контакта со мной. - Покупаете рождественские подарки в последний момент? - спросил он.

- Ни в коем случае, - сказала я. - Это всё для Бренди. Она идёт на танцы сегодня вечером.

- О, я понимаю, - сказал он. - Хах, готовишься разбивать сердца в эти каникулы?

Она сильно покраснела. - Нет! Это в моей церкви!

Дразня девчонок, Даг ступал на знакомую территорию. - Да? - сказал он, прилагая усилия, чтобы сохранить серьёзное выражение лица. - Тогда почему ты покраснела? Знаешь, сердца церковных мальчиков разбивать так же легко как и наши, грешные. Я уверен, к концу вечера в твоей копилке их будут сотни.

- Нет, - запротестовала она. - Не сотни...

- Только одно? - хитро спросил он.

Бренди умоляюще посмотрела на меня, и я рассмеялась. - Я так и знала, что кто-то есть!

- Ребята, вы ужасны, - сказала она, хотя совсем не выглядела расстроеной. - Может я все таки внесу наши имена в список?

- Конечно, - сказала я, всё ещё смеясь. Но как только она зашла ив ресторан, игривость Дага испарилась.

- Что ж, я должен идти, - сказал он, начиная поворачиваться.

- Даг, подожди. Я.. - Он оглянулся на меня, но я колебалась. Что я могла сказать? Что мне жаль за то, что я переспала с женихом его сестры? Что мне жаль за то, что я лгала всем им и разбила её сердце? Как могли бы вы извиниться за что-то вроде этого? - Я... рада была увидеть тебя, - сказала я наконец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джорджина Кинкейд

Похожие книги