Читаем Разоблачение суккуба полностью

На вид Маттиасу было далеко за двадцать, или, в крайнем случае, слегка за тридцать. Светлые с рыжеватым оттенком, нуждающиеся в стрижке, волосы. Что-то притягательное было в этой взъерошенности. Он снял очки в проволочной оправе, изучая меня. Я сразу подумала, что Иену понравились бы эти очки, но в отличие от Иена, Маттиасу они, похоже, необходимы не для имиджа. Маттиас пару раз моргнул, а затем поднял брови от удивления.

- Ты - танцовщица, - сказал он мне.

- Э-э, да. Как вы догадались? - по совету Фиби, пока мы шли по безлюдным помещениям, я слегка увеличила свой рост, но это едва ли достаточная подсказка.

Маттиас поднялся на ноги и внимательно осмотрел меня с головы до ног, но не в похотливой манере... скорее, так изучают и оценивают произведение искусства. - По походке, по тому, как вы стоите. В этом есть изящество. Энергия. Именно так, как делает она, - он кивком указал на Фиби, - Вы, что сестры?

- Нет, - ответила Фиби. - Однако мы брали одни и те же уроки.

Бастьен давился от смеха.

Маттиас кивнул, приходя в полный восторг. Он стал просматривать свои бумаги, листая страницы. - Да... да... мы определенно могли бы задействовать вас здесь и здесь, - он замолчал, проверяя еще несколько мест. - И здесь. Возможно, даже здесь, - он вскинул голову, голубые глаза горели от волнения. - Давайте посмотрим, на что вы способны. Фиби исполнит вступительную часть второго номера.

Фиби отреагировала немедленно, она вскочила на сцену и моментально включилась в работу, поскольку Маттиас начал отбивать ритм. Когда они закончили, он смотрел на меня с надеждой. - Теперь сделайте тоже самое.

Я хотела было сказать, что на каблуках и неподобающем платье, но вовремя остановилась, осознав, что костюм для выступления, вероятно, не будет слишком отличаться. Я встала напротив Фиби и, глядя на нее, воспроизвела ее движения, когда Маттиас снова задал темп. Мы повторили комбинацию, и к третьему разу я запомнила почти все. Он попросил ее исполнить другой, более сложный, номер, и мы его трижды проработали. Когда мы закончили, он в одобрении щелкнул языком.

- Поразительно, - сказал он. - Вы просто обязаны сообщить мне, где вы брали уроки, чтобы я мог принять на работу всех ваших однокурсниц. - Он вернулся к своим бумагам, делая пометки. - Фиби, ты не могла бы подобрать для нее какую-нибудь практичную одежду? Нельзя сказать, что это повлияет на ее исполнение, но полагаю, она предпочтет что-нибудь более удобное для последующих двух часов репетиции.

Фиби подмигнула мне. - Думаю, нам удастся что-нибудь для нее подобрать.

Я посмотрела на нее, затем на Маттиаса. - Репетиция?

- Конечно, - сказал Маттиас, по-прежнему не поднимая головы. - Это то, чем мы обычно занимаемся, чтобы подготовиться к выступлениям.

- Тебе же хочется участвовать в шоу, не так ли, Люси? - поддразнил Бастьен.

- Я понимаю... но я не собираюсь переезжать в Лас-Вегас по-крайне мере до Января, - объяснила я, - я должна уехать уже завтра ночью.

Маттиас, наконец, оторвался от своих любимых заметок, выглядя до боли похожим на Сета, когда его отвлекаешь от написания книги. - Вы же сейчас здесь, не так ли? Могли бы начать. Если только у вас нет никаких других дел.

Я беспомощно смотрела на Бастьена и Фиби, которые ухмылялись, как идиоты. Инкуб по-дружески приобнял меня одной рукой. - Конечно, нет.

После секундного колебания я медленно кивнула, все еще немного потрясенная тем, как все быстро происходит. - Я... я хотела бы остаться на репетицию.

<p> Глава 8</p>

С трудом верится, что всего несколько дней назад я сомневалась в реальности моего перевода, а теперь заключила сделку и буду участвовать в сценической постановке в Лас Вегасе. Все произошло так быстро, что было трудно не увлечься, а то, что Бастьен и Фиби с радостью поощряли меня, только ускорило события.

Способность менять обличье решило проблему одежды, и Бастьен вскоре оставил нас, якобы с намерением выпить и попробовать свои силы в блэк-джек. Стоило ему покинуть театр, как Фиби склонилась ко мне и заговорщически прошептала, - Держу пари, что он вернется окутанный сиянием. Сколько ты готова поставить?

Я рассмеялась и шепнула ей, - Я не стану спорить. Ты действительно уверена, что не работала с ним прежде? - Следует признать, что инкуб, не ищущий с кем бы переспать, это своего рода утопия, и все же мне понравилось, как умело Фиби удалось определить по манере поведения моего старого друга его характер.

- Не-а, - сказала она с улыбкой. - Мне просто знаком такой тип мужчин.

Постепенно начали собираться остальные члены труппы. Фиби знакомила меня с ними по мере их прибытия, и большинство из них были дружелюбны и радовались появлению новичка. Труппа была укомплектована неполностью, и все находились в предвкушении этого события. Мое появление на шаг приблизило их к этому, и меня удивило такое положение вещей. Я по собственному опыту знала, что желающих попытать счастья в шоу-бизнесе было более чем достаточно. Фиби подтвердила моё предположение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джорджина Кинкейд

Похожие книги