Читаем Разоблачение Атлантиды полностью

Пленник не показал никакого признака понимания, но Итан в любом случае стал к нему подходить. И тут раздался звук, подобного которому Грейс еще не слышала, Итан находился в самом центре. Нет, не так. Звук исходил от Итана. Если бы кто-то наложил мурлыканье кота из джунглей на рев двигателя моторной лодки, то это как раз напоминало бы этот звук. Он был низким, первобытным, постепенно пробирающим Грейс до костей. Она почувствовала головокружение, пока Итан устанавливал свою власть над пленником, издавая зов альфа самца.

Кэт беспокойно поежилась рядом с Грейс. Девушка увидела, что рейнджер напряглась всем телом и наклонилась вперед к Итану. Глаза Кэт тоже изменились: зрачки сузились и стали походить больше на кошачьи, чем на человеческие. Очевидно, зов альфы оказывал очень сильное влияние на оборотней группы Итана, независимо от того, направлен он на них или нет.

Кожу Грейс покалывало, и она поняла, что зов подействовал не только на оборотней. Бастиен подошел ближе к Кэт и притянул ее в свои объятия, и Грейс заметила, что его глаза стали из прозрачно-голубых черными. На его лице дергалась мышца, и она задумалась, нет ли какой-то истории между Итаном и Бастиеном. Может быть, не все так радужно, как казалось на первый взгляд.

Алексиос стоял на пороге камеры, поворачивая голову то в сторону Итана, то смотрел на пленника слева, то на Грейс справа.

Грейс неосознанно пошла вперед, но Алексиос схватил ее за руку и не дал зайти в камеру. Она посмотрела на него, все еще чувствуя себя в ловушке мелодичного ритма настойчивого зова альфы. И тут как будто увидела его совершенно другими глазами.

Через призму чувственного гедонизма.

Желание взять, завладеть горело в ней, так что даже одежда раздражала. Она ужасно хотела ее снять. Кожа под бинтами чесалась, даже ее шелковое белье казалось тяжелым и неприятным.

Она подошла к Алексиосу, и он автоматически обнял ее, его глаза расширились.

— Грейс, что…

— Разве мы уже недостаточно говорили? Я уже устала от разговоров, — сказала она, сгибая пальцы и проводя ногтями по его груди через рубашку. Он резко вздохнул, а в его глазах мелькнуло желание мужчины к женщине. Она очень хотела быть этой женщиной.

Она также хотела его. Сейчас. Она посмотрела на него, и медленно, соблазнительно облизнула губы. Он смотрел на ее рот, хрипло дыша.

— Грейс, я не знаю. Что ты делаешь…

— Я займусь тобой, если ты заткнешься и поцелуешь меня, — сказала она, не понимая, почему он не мог просто взять то, что она предлагала. Ему только оставалось раздеться.

Мурлыканье проникло в ее кровь, побежало по венам и нервным окончания, охватив все тело и коснувшись кожи, пока ей не стало казаться, что она сойдет с ума. Она прижалась бедрами к Алексиосу, пока не почувствовала его возбужденную плоть там, где ей хотелось. Их разделяли только несколько слоев одежды. Она потерлась бедрами об него, и он глухо застонал.

Она таинственно улыбнулась и прикусила его шею точно там, где начиналось плечо, и его тело выгнулось ей навстречу. Затем он приподнял ее, так что ноги оторвались от пола. Она тут же обхватила ногами его талию и крепко сжала, а он развернулся и практически пробежал по двору к ее апартаментам. Когда никто их уже не видел, он остановился и прислонился к стене, обнимая ее и тяжело дыша.

Она попыталась поцеловать его, но он склонил голову на бок.

— Грейс, во имя Посейдона, что на тебя нашло? Двадцать минут назад ты меня даже за руку не брала, а сейчас готова трахнуться со мной на глазах у всех. Не то, чтобы я возражал, — добавил он, страстно глядя на нее. — Но думаю, что тут что-то не так. Это совсем на тебя не похоже.

Почему он еще говорит? Так много слов.

— Мне не нужны все эти слова, Алексиос. Какая-то ерунда. Тут одно из двух: либо ты хочешь меня, либо нет. Реши уже наконец: либо трахни меня, либо отпусти, чтобы я нашла того, кто меня захочет, — сказала она как раз перед тем, как лизнуть его в шею.

Он так крепко сжал ее попку, что она подумала, что точно останутся синяки.

— О, да. Сильнее. Думаю, мне понравится некоторая грубость. Я никогда не пробовала, но кажется, мне это понравится, — сказала она, вдруг почувствовав дикое желание захихикать. Она не хихикала лет с двенадцати. Она стала подпрыгивать на нем, ритмично касаясь его возбужденной плоти именно тем местом, где ей хотелось почувствовать давление.

— О, да, такое приятное ощущение. Давай попробуем то же самое, только голыми.

Он уставился в потолок и разразился потоком атлантийской речи, которая напоминала нечто среднее между ругательством и молитвой. Потом он посмотрел на нее сверху вниз.

— Если бы ты знала, как я героически поступаю в эту минуту, — процедил он сквозь зубы. — Очевидно, это зов альфы как-то на тебя повлиял. Есть ли какая-то причина, почему потомок Дианы может как-то отреагировать на пантеру альфа-самца?

Она несколько секунд смотрела на него, задумавшись, а потом снова усмехнулась.

— О, котик! Может, Итан не прочь трахнуться!

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины Посейдона

Леди оборотня (ЛП)
Леди оборотня (ЛП)

   Первая Дева Нереид, Мари, не покидала Атлантиду четыре столетия хотя бы по какой-то причине, не говоря уже об отпуске. Но так как ее брат, Бастиен, нашел себе пару на земле наверху, пора ей отправиться туда и познакомиться со своей новой сестрой Кэт и группой пантер, к которой они принадлежат.    В течение нескольких столетий жизни у нее были любовники, но никто из них не смог ее научить, чего ей ждать от такого мужчины, как Итан, лидер-альфа именно этой группы пантер. Она находит его неотразимым, и эту ситуацию Итан с радостью использует в свою пользу.    Итан клянется, что будет защищать красавицу-атлантийку, и эта задача становится всё более сложной, так как загадочная угроза его землям и созданиям на этой территории растет день ото дня. Номер в серии: 2, 5.  

перевод Любительский

Фэнтези / Любовно-фантастические романы
Возрождение Атлантиды
Возрождение Атлантиды

Одиннадцать тысяч лет назад, до того, как воды поглотили Атлантисов, Посейдон поручил нескольким избранным воинам стать стражами людей в новом мире. И установил лишь одно правило: истинно желать, им было запрещено. Но ведь правила создаются для того, чтобы их нарушали …Когда она позовет…Райли Доусон не просто служащая социальной службы Побережья Вирджинии, преданная своей работе. Она благословлена таким даром телепатии, на какой в течение тысяч лет были способны лишь Атлантисы. То, что она «Эмпат» объясняет её сильную связь с волнами загрязняемого океана, обеспечивающего прибежище множеству жизней, и ощущение сексуального возбуждения, которое, как ей иногда кажется, исходит из глубины океанских вод…Он придет…Конлан, Его Высочество Атлантиды, появился, исполняя миссию — возвратить украденный Трезубец Посейдона. Или все же что-то ещё двигает Конланом: сильные эмоции — желания — человека? Непреодолимо притягиваемого к странной красоте; вскоре Конлану предстоит разделить большее, чем мысленная связь. Но сможет ли так долго запрещаемая любовь меж душами двух разных миров победить власть самого Посейдона?

Алисия Дэй

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги