Читаем Разоблачение полностью

Тесс стало жаль Берусси. Она знала, что это пустое чувство, но ничего не могла поделать. Когда она увидела его дом и услышала, как он кормит собаку, он сделался каким-то жалким и одиноким. Ей хотелось вернуться к машине, уехать в кампус и обо всем забыть.

– Только посмотрите на этот винил. Парень любит джаз, – сказал Генри, державший альбом Каунта Бейси. Он перебрал остальные альбомы. – Билли Холидей, Джон Колтрейн, Чарли Паркер. У него есть и отличные старые блюзы.

Сьюзи шарила в ящиках маленькой спальни Берусси.

– Смотрите, – окликнула она. – Это его кольцо, полученное в честь окончания колледжа. Разве не мило? – она показала массивное золотое кольцо с камнем винного цвета. – Там есть его инициалы и дата выпуска.

Она прикарманила кольцо.

– Разве он не заметит пропажу? – спросил Генри. Он оставил в покое грамзаписи и присоединился к Сьюзи в спальне. Тесс последовала за ними. Воздух в крошечной комнате был спертым и неподвижным. Тесс опустилась на кровать, накрытую старым лоскутным одеялом с красными и синими звездами.

Сьюзи покачала головой:

– Не сразу. Он выкуривает тонны травки. Наверное, подумает, что положил кольцо в другое место. Кстати говоря… – добавила она и достала из верхнего ящика большой пакет с марихуаной, который тут же убрала к себе в рюкзак.

– Это он точно заметит, – сказал Генри.

Сьюзи кивнула:

– Но что он сможет поделать? Обратится в полицию? Скажет, что кто-то вломился в его дом, накормил мясом его собаку и забрал его наркоту?

Сзади раздался чудовищный хлюпающий клекот. Вэл вошла в комнату с аккордеоном, висевшим на ремне поперек груди. Он был черно-красным, с блестящими перламутровыми кнопками и клавишами.

– Смотрите, что я нашла у него в шкафу! – воскликнула она и извлекла из аккордеона несколько протяжных негармоничных аккордов. Потом она наморщила нос, наклонилась и понюхала. – Эта штука воняет!

Сьюзи подошла ближе и понюхала растянутые мехи.

– О боже, – она хихикнула. – Это же чесночная колбаса!

Тесс и Генри были вынуждены согласиться.

– Готова поспорить, что мистер вегетарианец устраивает здесь по ночам колбасные оргии, – сказала Сьюзи. – Я просто вижу это: тайную встречу с колбасником где-нибудь в Массачусетсе, где никто не знает о нем. Потом он приезжает домой, запирает двери и жарит колбаски, съедает огромное блюдо с кислой капустой, играет на аккордеоне и уходит на покой.

Вэл улыбнулась ей и сыграла несколько нот.

– У всех есть тайны, – сказала она.

– Ну конечно, малышка, – сказала Сьюзи. – Конечно, есть.

Бог знает, что Тесс получила свою долю от этого. Теперь она стояла в студии, заперев дверь за собой, и держала в руке почти пустой тюбик бордовой краски.

«Здесь были Сердобольные Разоблачители».

Кто-то быстро постучал в дверь. Ее сердце готово было выпрыгнуть из груди.

– Кто там? – спросила она дрожащим голосом и со всей силы налегла на дверь изнутри. Ручка загремела, когда кто-то снаружи попытался повернуть ее.

Она почти слышала голос Сьюзи: Открой, глупышка.

– Это я, – откликнулся Генри с другой стороны.

Генри. Всего лишь Генри.

Тесс сделала глубокий вдох и открыла дверь. Генри щурился на нее. Один глаз был прикрыт больше другого: он по-прежнему страдал от мигрени.

– Эмма спит. Я приготовил кофе и подумал, что мы можем поговорить.

Тесс кивнула.

– Я только что вспоминала тот старый аккордеон, который мы забрали у Берусси. Ты помнишь?

Генри застыл как вкопанный.

– Помнишь, что от него пахло колбасой? – Тесс невольно улыбнулась.

– Нам не следовало брать его, – сказал Генри. – Не стоило даже приходить туда.

– Да, – согласилась Тесс. – Но мы просто следовали за Сьюзи. А с ней все казалось таким… оправданным. Правда?

Генри закусил губу и кивнул.

– Я кое-что не успел сказать тебе. Раньше, когда вы с Эммой ушли в лес, позвонил тот частный сыщик. Он в Вермонте, Тесс. Завтра утром он приедет сюда.

Тесс снова почувствовала слепую панику от чужого присутствия за дверью, будто что-то старалось вломиться к ней.

– Что мы будем делать? – спросила она.

– Он ведь не полицейский, – сказал Генри. – Просто частный сыщик со Среднего Запада, который интересуется тем, что случилось со Спенсером. Мы отработаем нашу историю, все ему расскажем, и он уедет.

Генри старался подбодрить ее теплой улыбкой. В своем лучшем стиле: только послушай меня, и все будет в порядке.

– Ты правда так думаешь? – спросила Тесс.

Он кивает.

Тесс принужденно улыбнулась и легко прикоснулась к его руке.

– Тогда пойдем и обсудим нашу правдивую ложь.

<p>Глава 14</p>

Они сидели на кухне, пили кофе, заваренный Генри, и снова обсуждали подробности своих ответов на вопросы Билла Лунда. Генри до сих пор не встречался с частными сыщиками. Он вообразил парня с квадратной челюстью и в широкополой шляпе, будущего Филиппа Марлоу или Сэма Спейда[9].

– Сьюзи собрала вещи и уехала в конце лета. Она сказала, что собирается на запад, в Калифорнию, – Тесс держала в руках кружку кофе и повторяла отрепетированные фразы.

– Правильно, – сказал Генри. – Хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саспенс нового поколения. Бестселлеры Дженнифер МакМахон

Похожие книги