Читаем Размер имеет значение полностью

— Элли, не хочешь — не ходи. Правда, дуй-ка домой. Мы одни сходим.

Нет, так еще хуже. Она должна пойти с ними и убедиться, что они не будут прыгать по кроватям в ботинках, не оставят открытыми холодильники или не сделают еще чего похуже. Иногда ей казалось, что у мальчишек совсем нет мозгов. В школе именно они «случайно» разбивали пробирки и портили учебники. Они не видели дальше собственного носа и не понимали, что их якобы смешные выходки могут кончиться очень-очень печально. Однажды мама высказалась в этом же духе. Правда, она имела в виду «случайных» детей. К счастью, Тристана в тот момент не было. Он бы расстроился, а ведь они с Имоджин так счастливы.

— Ладно, я с вами. Но мы не будем ничего трогать и пачкать. Заглянем на пару минут и сразу же пойдем домой, ладно?

Элли в глубине души надеялась, что ворота окажутся заперты и они не смогут пробраться внутрь. Или же там будет стоять грозный охранник, который их не пропустит. Однако там никого не оказалось. Для въезда требовалось вставить специальную карточку, но для пешеходов ворота были открыты.

Фредди попытался успокоить Элли:

— Мы просто идем в гости к своему будущему дяде.

— Который сейчас находится на другом конце света. А может, у него изменились планы. Об этом вы не подумали? — спросила Элли, чувствуя, как у нее портится настроение.

— Ладно, Элли, остынь, — велел ей Рори, придерживая для нее двери лифта.

У Элли захватило дух. Да, ради этого стоило рисковать. Она осторожно заглянула в гостиную. Квартира словно сошла со страниц глянцевых журналов по дизайну, которые выписывает ее отец. Правда, тетушка Дельфина наверняка застелит все эти полированные столы и полки вязаными салфеточками.

— Классное место для вечеринки, — сказал Фредди, заглядывая в гигантский холодильник и вытаскивая банку пива.

— Фредди! Не трогай его еду, — запаниковала Элли, испугавшись, что он прольет пиво на диван.

Но мальчики, не обращая на нее внимания, направились в спальню и плюхнулись на кровать, прямо на шелковое голубое покрывало. Элли пожалела, что пришла. Так нечестно. Они же посмотрели дом, теперь нужно немедленно уходить, а не болтаться по квартире.

— Да, я тоже об этом подумал, — согласился Рори. — Даже Саманта Ньютон не отказалась бы сюда прийти.

Фредди открыл банку и сделал большой глоток. Элли затаила дыхание: вот сейчас пена брызнет на шелковую ткань…

— Она тебе нравится?

Рори покосился на Элли, которая с ужасом уставилась на входную дверь, и пожал плечами:

— Может, и так. Она в моем классе.

Фредди кивнул с умным видом и изрек:

— Понятно. С одной стороны — это хорошо, с другой — так себе. Вообще-то цыпочки предпочитают мужиков постарше. Это их возвышает в глазах сверстниц. Но зато она как раз подходящего для тебя возраста. Лучше, конечно, найти мамзель постарше, которая уже побывала в переделках, совсем взрослую — лет двадцати. Но все, что тебе нужно, сынок, — Фредди наконец встал и, к великому облегчению Элли, расправил покрывало, — это произвести на нее по-настоящему сильное впечатление.

Едва войдя в дверь, Джей почувствовала страшную вонь. Воняло как из бака с листьями, которые Джей заготовила года два назад для компоста. После проливных дождей листья покрылись слизью и начали вонять плесенью. А она-то надеялась, что у нее в саду будет царить тонкий аромат прогретого солнцем осеннего леса — свежий, загадочный и бодрящий. Ничего подобного. После того как она разбросала листья среди камелий, запах гнили преследовал ее все лето. Каждый раз, когда шел дождь, в воздухе стояло амбре затхлого пруда. А сейчас это зловоние перебралось к ней на кухню.

— Эйприл, чем здесь несет? Какая гадость!

Двери были распахнуты настежь. На кухне Имоджин и Эйприл, охваченные приступом веселья, яростно размахивали руками, стараясь развеять вонищу. Вытяжка над плитой работала на полную мощность.

— Это твой суп, — веселилась Эйприл. — Я поставила его на плиту, прилегла на пять минут на диван с Нарциссом, полистала журнальчик и задремала. Прости, Джей, кажется, суп забродил.

— Вы что, выплеснули его на улицу? Соседи подумают, что у нас прорвало канализацию.

Эйприл утерла слезы:

— Мы выставили кастрюлю в сад. Если очень хочется, можешь пойти и попробовать.

— Только поторопись, иначе он окончательно разбухнет и убежит, — сквозь всхлипыванья выдавила Имоджин.

— Он наверняка очень вкусный. Если заткнуть нос, — сказала Эйприл. — Прости, что я его испортила.

— Ладно, все нормально. Ценю твои усилия. Но с диетой на сегодня покончено. — Джей открыла холодильник. — Я приготовила классную лазанью. И салат. Сейчас только найду ключи… А где дети? Что-то они припозднились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Phantiki

Люси без умолку
Люси без умолку

Знакомьтесь – Люси Гордон: самостоятельна, не очень счастлива в любви, снимает с подругами дом, еженедельно посещает семейные обеды, трудится в рекламном агентстве, где не особо усердно рекламирует электронные галстукочистки и катышкособиратели. Хотя в голове у Люси сплошной ветер, девушка она милая, добрая и до неприличия наивная; часто брякает глупости, о которых потом горько сожалеет. Все свои радости, горести и глупости Люси поверяет дневнику и неутомимо изливает в письмах любимой подруге и старшему брату – благо теперь не надо возиться с чернилами и бумагой, а можно доверить сокровенное компьютеру. С Люси вечно происходят жуткие вещи: то ей приходится прыгать с парашютом (потому что не придержала вовремя язык), то дрессировать лошадь, которую она до смерти боится (подарок любящих родителей), а то на ней сгорает экстравагантное платье из пластиковых мешков для мусора. Словом, скучать у Люси нет времени. А если бы даже время и нашлось, заскучать ей не дадут подруги, у которых проблем по горло, бойфренд-мерзавец, симпатичный сосед, несносный начальник и слегка безумное семейство.«Люси без умолку» – один из лучших романов Фионы Уокер, настоящей королевы городской комедии.

Фиона Уокер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги