Читаем Размер имеет значение полностью

Фредди и Рори валялись на пушистом ковре цвета морской волны в кабинете у Грега и смотрели, как на улице ветер треплет гибкие ветви молодых вязов. Из новых колонок Грега со всех концов комнаты грохотала «Нирвана». Грег уехал по делам. Рори любил в такие моменты захаживать в его чистый и просторный кабинет. Ему здесь все нравилось: стол (разумеется, стеклянный), кофеварка, комод с ящиками из полированной стали, кожаный диван цвета индиго и серебристые компьютеры «Макинтош». Рори хотел бы, теоретически рассуждая, конечно, чтобы его комната была такой же стильной: без сваленной в кучу одежды, без разбросанных по полу тетрадок, без непонятно откуда берущихся ботинок от разных пар, без пакетиков из-под сырных чипсов и засаленных коробок со старыми детскими вещами под кроватью. Он дал себе обещание, что после экзаменов выкинет на помойку все старое барахло. Не пожалеет даже свой самый первый скейтборд, игру «Далекие острова» и пиратский корабль из конструктора «Лего». И тогда его комната станет лучше, чем у старика Чарльза. Особенно если удастся заполучить какие-нибудь модные картины. Плакаты с Кайли, к сожалению, придется снять. Зато он развесит черно-белые фотографии в шикарных рамках. Какую-нибудь художественную обнаженку: много тени и настроения.

— Дружище, это транс, — пробормотал Фредди, затягиваясь самокруткой и поднимая вверх большой палец. — Зачем наркотики, если можно вот так смотреть на природу и улетать.

— Не знаю, — ответил Рори, наблюдая за тем, как на ветке раскачивается лесной голубь. — Не пробовал наркотиков. Наверное, единственный из всего класса.

Фредди он мог спокойно в этом признаться. Если твой двоюродный брат живет за двести миль от тебя, можно не опасаться, что твои ужасные признания в мгновение ока облетят всю школу.

— Расслабься, не ты один, — успокоил его Фредди. — Половина твоих дружков, которые говорят, что пробовали, врут. И отчеты, от которых правительство бьется в панике, — мол, девяносто процентов подростков сходят с ума по экстази, — тоже врут. Чушь это собачья. Побеспокоились бы лучше о пьянстве и не тратили время на остальное. У нас четырнадцатилетние девчонки каждую субботу выдувают по бутылке водки. А потом ложатся под любого парня, который заявит, что играет за молодежную команду «Манчестер Юнайтед».

Рори подумал о Таше. Интересно, она тоже так развлекается? Наверное, если бы она жила в Южном Манчестере, она не стала бы стесняться. Выглядит она, ну, того… Да нет, вряд ли. Фредди, скорей всего, вешает ему лапшу на уши. Преувеличивает, как и статистические отчеты, чтобы произвести впечатление.

Фредди неожиданно спросил:

— Как ты думаешь, зачем он это сделал? Я о Курте Кобейне. Почему он покончил с собой?

Рори задумался на минуту, слушая голос Курта. Ему польстило, что Фредди интересует его мнение. Между ним и Фредди было два года разницы. Они взрослели, и эта разница становилась все менее заметной. Еще через пару лет она вообще исчезнет. В этом году их обоих ждали экзамены. Правда, Фредди предстояли вступительные, а Рори — обычные школьные. Но оба они находились на переломном этапе своей жизни.

— Думаю, ему хотелось узнать, каково это, быть мертвым.

— Теперь он это знает, — фыркнул Фредди.

— Нет, не знает. — Рори рывком сел, поморщившись от боли.

Хромированная изогнутая батарея на противоположной стене дрожала, будто в жарком мареве. У Рори закружилась голова. Наверное, он слишком быстро вскочил. Или же это от «Золотой Вирджинии», которую скрутил для него Фредди. Хоть бы Фредди сказал, подмешал он чего в сигарету или нет. Тогда Рори, пока еще хоть что-то соображает, смог бы как следует оценить момент и понять, что дурь делает с его башкой.

— Он не знает, каково быть мертвым. Когда ты мертв, ты уже ничего не знаешь. Курт облажался.

— Тогда он об этом жалеет, — протянул Фредди.

— Нет, не жалеет, — сказал Рори с нажимом. Он пришел в возбуждение от мысли, что ему открылось нечто очень важное. Иногда бывают такие моменты, когда ты находишься на волосок от истины. И кажется, еще чуть-чуть — и ты постигнешь смысл жизни и вселенной. — Он не может ни о чем жалеть. Его время ушло. Ему не дано чувствовать.

Фредди недоверчиво засмеялся и взглянул на него. А глаза у него совсем как у Элли: голубые и всезнающие.

— Зря, стало быть, потратил время и пулю?

Рори толкнул брата в плечо. Момент истины прошел, и тайна опять не далась ему в руки.

— Парень, по-моему, ты шизанулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Phantiki

Люси без умолку
Люси без умолку

Знакомьтесь – Люси Гордон: самостоятельна, не очень счастлива в любви, снимает с подругами дом, еженедельно посещает семейные обеды, трудится в рекламном агентстве, где не особо усердно рекламирует электронные галстукочистки и катышкособиратели. Хотя в голове у Люси сплошной ветер, девушка она милая, добрая и до неприличия наивная; часто брякает глупости, о которых потом горько сожалеет. Все свои радости, горести и глупости Люси поверяет дневнику и неутомимо изливает в письмах любимой подруге и старшему брату – благо теперь не надо возиться с чернилами и бумагой, а можно доверить сокровенное компьютеру. С Люси вечно происходят жуткие вещи: то ей приходится прыгать с парашютом (потому что не придержала вовремя язык), то дрессировать лошадь, которую она до смерти боится (подарок любящих родителей), а то на ней сгорает экстравагантное платье из пластиковых мешков для мусора. Словом, скучать у Люси нет времени. А если бы даже время и нашлось, заскучать ей не дадут подруги, у которых проблем по горло, бойфренд-мерзавец, симпатичный сосед, несносный начальник и слегка безумное семейство.«Люси без умолку» – один из лучших романов Фионы Уокер, настоящей королевы городской комедии.

Фиона Уокер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги