Читаем Разговорчики в строю №2 полностью

А еще он бьет по желудочно-кишечным трактам пернатых, и начПО со свитой внизу начинают перемещаться хитрым зигзагом, что, как известно из тактики ВМФ и истории войн, все равно не спасает от обильно летящего с неба дерьма. Наука говорит о том, что в данном случае надо встать и стоять, пока не отосрется последняя сорока-ворона. Представьте себе покорно застывшего под фекальным дождем верного ленинца, деятельного и мстительного. Не бывает. Поэтому, когда живописно обкаканный политический капраз появляется на сходнях тихо рыдающих борт о борт ССВ, смотреть на него впрямую без улыбки может только комбриг, приходящий обычно за час до подъема флага. Смотрит комбриг без улыбки и трет свою щеку.

Сосредоточенно так.

Можно сказать, воюет с собственной мимикой.

<p>КОНТРАБАНДА В ЗВУКАХ И ДИАЛОГАХ</p>

— Делать ничего не надо. Вот уведомление. Получаешь доверенность. Заказываешь машину. Едешь на товарную станцию. Получаешь контейнер по доверенности. Привозишь сюда.

— Яволь.

— Ну, там… если проблемы какие, звони.

— Якши.

— Ехать лучше утром.

— Оуи.

— Как будет «Да» на иврите?

— Кен.

— А по-японски?

— Хай.

— А по-гречески?

— Нэ.

— Шо, нэ? Нэ розумию?

— «Да» по-гречески будет «нэ».

— Отличный язык. Надо изучить. Завтра получаешь груз.

— Ох… Угу. Оффффф ко'з…

Наступает ночь, потом утром идет дождь, потом по мокрой дороге едет машина. В ней человек в матросских погонах просто едет, а человек в погонах старшего лейтенанта едет получать контейнер. Работает двигатель. ЗиЛ-131. Ж-ж-ж-ж. Это он так едет. Приехали. Бам! Это дверца закрылась.

— Хрен.

— Простите, не понял.

— Хрен тебе, а не контейнер. Во-первых, надо сначала платить, а потом забирать. Мне ваши военные гарантийные письма до лампады. Но главное, надо декларацию.

— Какую декларацию?

— Таможенную. Грузовую.

— Вас как зовут?

— М-м… Михаил.

— А по отчеству?

— Ефимович.

— Дядя Миша, там нам радиостанции пришли, Р-625, с антеннами.

— Ну и…? Вот документы — груз под таможенным контролем, отправлен с Украины. Всё, кончился эсэсэсэр. Теперь это все растамаживать надо.

— Рас… что?

— Так. Вот идешь отсюда — во-о-он туда, в вагончик. Там таможенные инспектора. Они тебе все расскажут.

Шаги. Чавк-чавк. Чавк. Чпок. Хррр — тьфу. Чирк-пых-пых-пых. Слова: «Вот же ж вашу мамашу, а?» Дверь открывается — скрип, закрывается — бух.

— Здравствуйте.

— Подождите в коридоре.

— Я по вопросу…

— Я вам сказала — подождите в коридоре, я занята.

— Знаете, у меня нет времени — машина ждет.

— Молодой человек, у всех нет времени, у всех машина ждет.

— Не все границу этой страны охраняют. Не говоря об исключительной экономической зоне. Старший лейтенант Топтунов, помощник флагманского связиста бригады пограничных кораблей. С кем имею честь?

— Так… вкратце ваш вопрос, только быстро.

— Вот документы на груз. Мне сказали, что проблем нет — приехал, получил. Там радиостанции морские, тяжелые и уродливые, но крайне нужные для управления кораблями охраны границы.

— Отправитель — Украина?

— Я не знаю. Да мне все равно.

— Вот тому государству, которое вы собираетесь охранять, молодой человек, не все равно. По законодательству вы, ваша организация, должны заплатить в доход государства таможенные платежи — налог на добавленную стоимость, пошлины и сбор за таможенное оформление, плюс — код какой? — естественно, получить сертификат соответствия, после этого составить таможенную декларацию, и вот только потом получить груз.

— Вы смеетесь? Нет, я скажу то, что думаю, вы издеваетесь?

— Нет, юноша, я ничего против вас лично не имею. Это все государство. Исполнительная власть.

— Я — тоже исполнительная власть. Вы хотите сказать, что одна исполнительная власть должна заплатить другой исполнительной власти, чтобы эта, вторая исполнительная власть, разрешила первой поставить на боевое дежурство средства связи в интересах какой-то там общей исполнительной власти? Мадам, я нормальный. У меня есть воинское звание, гражданство, чистая медицинская книжка, водительские права, наконец. Их дебилам не дают.

— Не знаю. Я сказала вам, что делать. Не задерживайте очередь.

— Назовите координаты высшей инстанции.

— Вот, пожалуйста. Адрес. Телефон.

Ж-ж-ж-ж. Это опять едет Зил-131. Бум. Топ, топ. Зеленый флаг на ветру, почти такой же, как морской пограничный, но не такой. Уродское зеленое знамя с жиденьким крестиком. У них, оказывается, тоже есть свой флаг. Слова: «И еще герб, гимн, скипетр, держава и шапка Моно… бля-а-а-а!»

— Здравствуйте. У меня вопрос. Действительно ли есть таможенные проблемы в отношении вот этого груза?

— Это не ко мне. Это в отдел таможенных платежей.

— А где этот отдел?

— Там.

— Где «там»?

— Сегодня у них неприемный день.

— Хорошо, где именно я могу прочитать регламент работы отдела, номер кабинета какой?

— 218.

— Второй этаж, да?

— Пропуск на вход надо выписать.

— Выпишите.

— Это в бюро пропусков — во дворе налево и потом направо.

Тук-тук-тук. Слова: «Твою мать!» Тук-тук-тук. Тишина. Бах-бах-бах. Грюк-грюк-трах!

— Вы чего дверь ломаете?!! Я щас охрану вызову!

— Выпишете мне пропуск. В отдел таможенных платежей.

— У них сегодня неприемный день.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза