Я думала, меня сейчас будут допытывать ловцы, придется что-то объяснять, или же где-то точно поджидает Мэйсон, чтобы вновь налететь на меня коршуном. Однако ни первого, ни второго не случилось. Ловцы без слов пропустили меня через главный корпус, Мэйсона тоже нигде не было видно.
Он все-таки ждал меня. У моей спальни, сидел на подоконнике, привалившись плечом к косяку, и дремал. Но при моем приближении сразу открыл глаза. Смотрел долго, прежде чем задать тот самый вопрос:
– Где ты была?
– Неважно, – ответила я.
Оказывается, разочарование и обида на него никуда не делись, а при виде него только сильнее давали о себе знать.
– У тебя юбка в крови, чья она? – его голос тоже звучал как никогда холодно.
– Не переживайте, я никого не убила, – отозвалась я, берясь за ручку двери. – И это не моя кровь. Я помогала в больнице господину Филингу.
– Что? Как ты туда попала? – Мэйсон прищурился.
– Давай… Давайте поговорим об этом завтра, – вздохнула я. – Я очень устала.
Но он не отступал:
– Почему я об этом узнаю только сейчас? Почему ты не пришла ко мне, не рассказала? Ты ведь знаешь, какая сейчас обстановка…
– У меня не было на это времени, – медленно ответила я. – Да и вы бы, господин ректор, не отпустили меня. Разве нет? Вы же хотите контролировать каждый мой шаг, будто я маленькая девочка. Или ваша младшая сестра. Но мой брат – Дэн, а не вы, не забывайтесь.
– Я думал, что… – Мэйсон соскочил с подоконника и подошел ко мне. – С некоторых пор мы стали доверять друг другу…
– Я тоже так думала, – произнесла я, отводя от него взгляд. И вспомнила беременную Еву. – Но, кажется, ошиблась…
Вновь повисла пауза.
– Ладно… – сказал Мэйсон наконец. – Делай что хочешь… Просто впредь будь осторожна. Береги себя. И браслет не снимай ни при каких обстоятельствах. И… Нет, ничего.
Он прошел мимо меня и направился прочь, к лестнице. Я проводила его недоуменным взглядом. Что с ним? Не кричит, не требует, не упрекает. Я ожидала куда более серьезного и эмоционального разговора, а тут… Некий тревожный звоночек звякнул в груди, но анализировать не было никаких сил. Я настолько устала, и физически, и морально, что хотела только одного – спать.
А ночью вновь было землетрясение, на этот раз трясло на протяжении нескольких минут. Студенты повыскакивали из комнат, прибежали преподаватели, вот только Мэйсона среди них не было. Как и Евы Дюплон.
О Мэйсоне же я вспомнила сразу, как проснулась утром. Наш вчерашний разговор и его странное настроение. Тревога продолжала колоть сердце, и я уже начала раскаиваться в своих вчерашних словах.
В столовой Мэйсона тоже не было видно, и я решилась, пока есть время до лекции, заглянуть к нему в кабинет. Однако в его кресле сидел другой человек. Профессор Рипли.
– А где господин Лофт? – поинтересовалась я.
– Вчера он снял с себя полномочия ректора и вернулся на службу, – ответил Рипли. – Так что, если у вас есть какие-то вопросы, адептка Виллингтон, можете задавать их мне.
Глава 23
Мэйсон Лофт
– Капитан Лофт, вы отстраняетесь от должности ректора и возвращаетесь на прежнюю военную службу, – объявил по связи полковник в обед. – Ваша миссия на этом в Академии закончена. Вам не удалось предотвратить нашествие дарков, значит, переходите на передовую. Завтра утром вы должны прибыть на место дислокации вашего отряда и приступить к службе.
– Господин полковник, но я почти у цели, мне необходимо еще немного времени, и я найду нулевого проводника, – попытался договориться Мэйсон, но командир был непреклонен.
– Сегодня ночью произошел разлом в горах, – сказал он. – Черта прервана, часть дарков уже просочилась в наш мир, пострадали люди, целый поезд людей! Вам мало этого, капитан? У нас нет времени, надо остановить то, что началось. Пока не поздно.
– А что с Академией? – Мэйсон подавил тяжелый вздох. – Здесь ведь тоже студенты и, скорее всего, проводник.
– В Академии останется отряд даркхантеров, их командир присмотрит за обстановкой. Я все сказал, капитан. У вас есть день, чтобы закончить и передать свои дела. Если надо, за вами пришлют экипаж, – и полковник отключился.
Мэйсон с протяжным вздохом откинулся на спинку кресла. Все, действительно, вышло из-под контроля, и свою вину он тоже чувствовал. Ночное землетрясение и последовавшая за ним крушение поезда перевернуло все. О том, что виной всему дарки, тоже стало известно быстро, правда, среди своих, и огласке предано не было, чтобы избежать паники.
Приказ он нарушить не мог, поэтому нужно было готовиться к отъезду в часть. Сейчас отряды ловцов стягивались к пригороду столицы, к горной гряде, где, по предположениям, был пробит выход из Черты. Сегодня этот район будут обследовать, и к вечеру, возможно, появится более свежая и подробная информация.