Читаем Раз ошибка, два ошибка… Дело о трёхголовой змее полностью

Собаки тянут нас к рампе, а Серж поднимается с земли. Он вытирает руку о джинсы, на которых появляется пятно. Кровь? Должно быть, ободрал руку. Тут-то я и поступаю как Рене, то есть задаю вопрос, на который могут ответить: «А тебе какое дело?» Первая ошибка за день.

– Серж, что ты думаешь по поводу переезда мистера Сойера?

<p><emphasis>День третий. Ошибка вторая</emphasis></p>

Серж не сводит с меня глаз.

– Да мне плевать.

Он буравит меня взглядом, словно лучом смерти, хотя, может, это так только кажется: у Сержа гетерохромия. Рене с большим удовольствием расскажет вам, что это явление, благодаря которому у человека глаза разного цвета. Левый глаз у Сержа зелёный, а правый – карий.

– Я не хочу больше качаться с ним, – бурчит он.

Значит, ему не всё равно.

Понг подлизывается в надежде получить порцию ласки. Я не могу поверить, что Серж всё ещё нравится Понгу, после того как тот запер бедного пса в домике у бассейна на несколько дней и требовал выкупа. Интересно, как его наказали?

– Давай-ка разберёмся, – встревает Рене. – Ты качался вместе с бывшим Мистером Вселенная? – Она делает вид, что поражена, пытаясь завоевать его расположение. Умно. Надо держать врагов ближе, чем друзей.

– Пару раз. Ничего особенного. – Серж чешет Понгу за ушами. Понг склоняется, чтобы его продолжали чесать и от удовольствия дрыгает задней лапой. – У Сойера в подвале оборудован зал. Он часто приглашает парней на тренировки.

– И девушек тоже, – встревает Рыжий. – Я видел ту даму, как же её зовут, с пирсингом в пупке?.. Ту самую, которой тебе пришлось помогать, когда тебе назначили общественные работы.

– Какая разница, – выстреливает слова Серж.

Пинг тявкает. Понг отстраняется от Сержа.

Я увожу его ещё дальше.

– А твоя мама тоже тренируется с ним?

Вдруг ей придётся иметь дело со школьными хулиганами? Это не такая уж плохая идея, по-моему.

– Неа, мама точно нет. Ах, если бы.

– Я с ним тренировался, – встревает Рыжий.

Рене не обращает на него внимания.

– Ты знаешь, почему мистер Сойер продаёт дом?

Серж переводит взгляд на свою руку, сжимая и разжимая ладонь.

Пинг подбегает к нему с надеждой во взгляде. Жест Сержа может значить, что у него в руке угощение.

На ссадине появляются капли крови. Серж вытирает их о джинсы, а затем отвечает.

– Он хочет открыть свой зал. По закону он не может сделать это в нашем районе.

– А-а-а, – говорит Рене так, будто разгадала кроссворд.

– Так хочется, чтобы законы поменяли, – говорю я. – Я готов заплатить за тренировку с мистером Сойером.

Был бы готов, будь у меня деньги. Серж корчится от боли.

– Тебе бы продезинфицировать рану, – говорю я. – Заражение ни к чему.

– Он прав. Надо сходить домой за бинтом, – говорит Рыжий.

– Заткнись, – рычит Среж и слизывает кровь с тыльной стороны ладони.

– Фу, – говорит Рене.

Понг задирает длинную лапу на рампу.

– Нам пора. – Я подаю Рене сигнал, и она приспускает поводок Пинга. – Увидимся в приюте после обеда? – спрашиваю я Сержа.

– Ему тоже пора, – говорит Рыжий. – На общественные работы.

– Это очень важно, – кивает Рене, а Пинг убегает вперёд.

– Конечно, – ворчит Серж.

Понг бросается вдогонку за Пингом, а мы с Рене – за ними. За нашими спинами снова раздаётся стук колёс и грохот.

Мы бежим через район для богачей. На лужайке мистера Сойера по-прежнему стоит знак «Продаётся». Нас ждёт ещё один сюрприз: грузовик «Бриллиантового гипсокартона» припаркован на его подъездной дорожке.

– Отлично! – восклицает Рене. – Можем позвать этого парня, как же его зовут? – Она щёлкает пальцами, и имя всплывает в её памяти: – Гарри! На «Кото-строфу».

Мы сворачиваем к дому, из которого выходит подтянутый парень в серой толстовке и спортивных штанах. Он накинул капюшон, как боксёр. На нём тёмно-синие спортивные штаны с полосками. Его кроссовки, один неоново-розовый, второй – оранжевый, будто кричат «спортивный» и «дальтоник» одновременно.

– Эй, Гарри! – выкрикивает Рене. Мы с Гарри одновременно вздрагиваем.

Она блефует. Мы не уверены, что это наш гипсокартонщик.

– Привет, – отвечает он.

Хотя Рене же всегда права.

Следом за ним на дорожке появляется Дженет Лэйси. Она одета в спортивные штаны типа шаровар и расстёгнутую ветровку поверх топа. Золотое кольцо у неё в пупке блестит на солнце.

– Мисс Лэйси упоминала, что забрала вашего питона?

Гарри поворачивается к Рене. Его глаза черны, как кофе. Мы не знакомы, но, кажется, он злится.

– Я не знала, что ты любишь змей, Гарри. Да, вчера мы с детьми поймали королевского питона в парке.

– Он ваш, так ведь? – спрашиваю я.

– Не совсем. Его хозяйка – моя бывшая.

Мисс Лэйси улыбается.

– Возможно, мне придётся оштрафовать её за нарушение правил содержания экзотических животных.

Гарри расплывается самой солнечной из всех улыбок.

– Эта тупая змея всё время сбегала.

– Питон в этом не виноват, – говорит мисс Лэйси.

– Его место в джунглях, – соглашается Гарри.

– Вы на «Кото-строфу» собираетесь? – Рене меняет тему.

– Он придёт как мой гость, да, Гарри? – Мисс Лэйси берёт его за руку и сжимает её.

– Конечно, я приду: стены проверю. Пока я не найду, где жить, не смогу взять кошку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив, который ошибается

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей