Нервный срыв может быть вылечен врачом, но мания убийства требует вмешательства полиции. Предположим, я сошел с ума? А если я подкрадусь к Лоре и…? Я обхватил голову руками. Только не это! Келси позвонил копам. Потом мы дождались, пока на подъездной дорожке не завыли сирены. Капитан Шейн постучал в дверь. Мне не понравилось его лицо. Он напоминал плохо выбритую гориллу. Я бы скорее принял его за гангстера, а не за капитана полиции.
Шейн и трое полицейских прошли прямо по коридору туда, где лежал бедный Коббс. Доктор Келси сопровождал их. Детективом оказался высокий человек с лошадиным лицом по фамилии Хендерсон. Он носил потрепанную фетровую шляпу, курил прогорклую трубку и смотрел прямо сквозь меня буравящими серыми глазами. Но я ему доверял. Мы с Хендерсоном вошли в кабинет.
— Ну что тут? — сказал Гендерсон, попыхивая трубкой.
Рассказывать ему мою историю было неприятно, но был вынужден. Это звучало неправдоподобно, и я это знал. Хендерсон не сказал ни слова. Его трубка погасла, когда я дошел момента, когда послал Коббса с пистолетом гоняться за Убийцей. Капитан Шейн выбрал именно этот момент, чтобы просунуть свою обезьянью рожу в дверной проем.
— Обыскал тело, — объявил он. — Прибыл коронер.
Хендерсон снова раскурил трубку.
— Вы нашли в кармане пистолет?
— Нет. Вообще никакого оружия.
Хендерсон уставился на меня. Я попытался улыбнуться. Все, что я мог сделать, это тяжело сглотнуть. Я надеялся, что Хендерсон как-то поверит в мою историю.
— Подождите здесь, — сказал детектив и вышел вместе с Шейном.
Ему не нужно было говорить мне, что там будет человек, охраняющий дверь снаружи, пока его не будет. Я и так знал.
Когда он вышел, появился второй детектив. До этого момента я вообще не подозревал, что он был в комнате. Его шляпа была надвинута на глаза, но он вдруг поднял голову, и я увидел его лицо.
— Владимир! — воскликнул я. Ничего не мог с собой поделать.
Передо мной стоял еще один персонаж из книги! Вот длинное, бледное лицо русского дьяволопоклонника; усатая, насмешливая верхняя губа главного прихвостня Убийцы, но — этот человек был детективом. Он бы позвал на помощь, если бы я стала буянить. Он просто посмотрел на меня и кивнул. Выходит, ожи еще один персонаж моей книги.
— Молчи, — прошептал Владимир. Он подошел ко мне, протягивая руку. Ледяные пальцы сунули мне в правую ладонь скомканный листок бумаги. Затем он выскользнул за дверь и исчез. Я прочел записку.
— Не болтай про рыжую бороду, или Лора станет следующей.
Подписи не было. В этом не было необходимости. Но как Убийца узнал, что я еще не упомянул о бороде? Почему он не хотел, чтобы я рассказал? Мог ли он, происходя из моего собственного разума, читать мои мысли? Когда я создал Владимира? Неужели я создал еще больше монстров? Вернулся Хендерсон. Его трубка исчезла. Теперь его интересовало только дело.
— Я только что послал доктора Келси в комнату вашей жены, — объявил он. — Вы тоже пойдете со мной. Мы собираемся добраться до сути этой сумасшедшей тайны прямо сейчас. Персонажи из книг совершают убийства, и бегают с ножами — это не шутки.
— Чертовски верно, — ответил я. — Кстати, кто был тот детектив, который стоял у двери, когда вы были здесь со мной?
— Детектив? У двери никого не было.
— Длинное бледное лицо. Усы. Серые глаза. Усмешка.
— Такого человека нет ни в одном из наших отделений, — отрезал Хендерсон. — Вы опять что-то видели?
Тогда у меня возникла идея.
— Прежде чем мы спустимся вниз, я хочу показать вам кое-что, о чем раньше не говорил.
Я нащупал в кармане волосы из бороды убийцы и вытащил их.
Потом мы услышали крик. Я узнал этот голос. Хендерсон знал, откуда он взялся — из комнаты Лоры.
— Лора!
Я выскочил в коридор, а Хендерсон следовал за мной. Капитан Шейн и его люди грохотали за нами. Крики стихли, и все, что я мог слышать, это стук кулаков, когда детектив постучал в запертую дверь спальни. Эти дьяволы! Если бы они причинили вред Лоре…
— Ломайте! — рявкнул Шейн.
Раздался треск дерева, лязг замка. Полетели щепки. Мы ворвались в спальню. Она была пуста. Лора и Келси ушли.
Открытое окно зияло в темноте.
— Я послал сюда доктора, — тяжело дыша, произнес детектив, стоявший на пороге. — Один из парней был здесь. Его тоже нет.
«Один из мальчиков… Владимир!»
— За ними — они не могут далеко уйти! — крикнул капитан Шейн.
— Возьмите машину!
Затем мы снова услышали слабый крик моей жены.
— Они угнали одну из патрульных машин, — проскрежетал Хендерсон. — Садитесь в другую и следуйте за ними, быстро!
Мгновение я стоял и смотрел в эту кромешную тьму. Моя жена в руках убийцы! Они собирались… на шабаш? Быстро развернувшись, я приготовился для прыжка и бросился через открытое окно в темноту.
Глава V
…и написанное, движется дальше
Над моей головой свистнули пули, когда я метнулся через лужайку. Я добрался до обочины и увидел то, что искал.