Читаем Рассказы о привидениях полностью

— Пойдемте со мной, — сказала хозяйка лавки и повела их через занавешенную дверь в другую комнату. Она была еще причудливее, чем сама лавка. Полностью затянута черным бархатом и освещена ультрафиолетовой лампой, так что зубы и белки глаз у всех засветились призрачно-белым светом. В этой странной комнате ощущалось что-то таинственное и даже зловещее, и Джо начал подумывать, не удрать ли им, но женщина уселась за низкий столик и сделала знак Фрэнку сесть рядом. Стол был покрыт черным бархатом, на нем стоял огромный хрустальный шар.

Она взяла руку Фрэнка и долго разглядывала его ладонь. Джо, усевшийся на подушку перед столом, с любопытством взирал на прорицательницу.

— Вам восемнадцать лет, — заговорила она. — Вы живете в городе у океана, в большом белом доме. Вы играете в футбол и на гитаре и хорошо учитесь. Кроме того, вы достигли больших успехов в… профессии… наблюдения… выслеживания…

Она достала лист бумаги и карандаш.

— Скажите мне дату вашего рождения. — Фрэнк ответил, и она записала, затем провела на листке несколько продольных линий, по ним — поперечные и обвела все кругом. — Смотрите в хрустальный шар, — приказала вдруг она.

Фрэнк повиновался, но был настороже. Он знал, что хрустальные шары часто используют, чтобы отвлечь внимание человека, а затем его загипнотизировать. Он чувствовал, что гадалка почти наверняка именно это и хочет сделать.

Но он ошибался. Они смотрели в хрустальный шар примерно с минуту, и тут она пришла в возбуждение.

— Да вы детектив! — сердито вскричала женщина. — Зачем вы явились сюда? У меня есть лицензия. Я ничего не нарушаю. Ничего такого не делаю, к чему могла бы придраться полиция.

— Я не полицейский, — заверил Фрэнк. — Мы с братом следователи-любители, и сюда пришли только лишь для того, чтобы вы нам предсказали наше будущее.

— О, это другое дело, — с явным облегчением сказала она. — Моими услугами пользуются многие частные детективы. Может, и вы как-нибудь прибегнете к моей помощи. В некоторых ваших делах я могла бы оказать немалое содействие.

— Не сомневаюсь, — откликнулся Фрэнк. — Вы про меня все знаете, а ведь раньше меня даже не видели.

— Наверное, вы видели наши фото в какой-нибудь газете, — предположил Джо. — Время от времени в печати описывают наши дела.

Женщина взглянула на него с возмущением.

— Я о вас никогда не слыхала! — вскричала она. — Все мне подсказала интуиция. Можете мне не верить, но когда я закончу — поверите.

Она снова повернулась к хрустальному шару и еще некоторое время сосредоточенно смотрела в него.

— Вижу мотоцикл, — объявила она. — Вы оба сидите на мотоциклах. — Она снова пришла в возбуждение. — Вы это и раньше много раз делали. Но теперь это будет опасно. Может быть, очень опасно!

— Вы хотите сказать, с нами произойдет несчастный случай? — спросил Фрэнк.

— Нет. Это имеет отношение к вашему новому расследованию. Я вижу… я вижу человека, у которого один глаз голубой. Он в белом автомобиле. И очень опасен. Не слушайте, что он будет говорить. Держитесь от него подальше!

Теперь она почти кричала, по-видимому войдя в транс и не понимая, где находится. Глаза ее закрылись.

— Берегитесь Зеленого Дракона, — прошептала она. — Не ходите туда!

— Что такое Зеленый Дракон? — спросил Джо.

Но она не обращала на него внимания. Ее ногти впились в руку Фрэнка, и он чуть не вскрикнул от боли.

— Берегитесь мужчины с голубым глазом! — задыхаясь, сказала гадалка. — Берегитесь Зеленого Дракона! О! О, я вижу золото! Много золота, но ничего доброго оно не принесет. Не притрагивайтесь к нему. Оно приносит… Оно приносит… Смерть! Это золото связано со смертью, и там… — внезапно она широко открыла глаза и уставилась на Фрэнка полусумасшедшим взором. — Симбу! — вскричала она. — Там Симбу! Не подходите к нему! — Она судорожно вздохнула, опрокинулась навзничь и грохнулась на черный бархат пола.

— Джо, быстренько сбегай на кухню и принеси воды! — приказал Фрэнк, пытаясь в то же время привести прорицательницу в сознание. Он растирал ей руки, а Джо примчался с намоченным полотенцем и стал осторожно прикладывать его ей ко лбу.

— Я было подумал, притворяется, — пробормотал Фрэнк. — Но она и в самом деле отключилась!

— Как ты думаешь, о чем она говорила? — с беспокойством спросил Джо.

— Если сможем привести ее в сознание, спросим. — Через несколько минут женщина открыла глаза. — Как вы себя чувствуете? — озабоченно спросил Фрэнк.

Она медленно повернула голову.

— Я восприняла очень сильную вибрацию. Пожалуйста, уезжайте из Атланты как можно скорей!

— Кто такой Симбу? — настойчиво спросил Джо.

— Узнаете, если меня не послушаете. — Она с трудом поднялась на ноги и пошла в лавку. Ребята двинулись за ней. Сняв с полки книгу, она протянула ее Фрэнку. — Вот. Если вам надо, прочтите тут о нем. Денег я с вас не возьму, — добавила она. — А теперь прощайте. Идите и никогда больше сюда не возвращайтесь. Беда с вами, джентльмены!

Братья молча смотрели на прорицательницу. Фрэнк начал было что-то говорить, но выражение ее лица заставило его замолчать. Видно было, что она действительно напугана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Харди: Специальные издания

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика