Читаем Рассказы о привидениях полностью

— Это чтобы смешнее было, — признался Комптон. — Я купил одежку на аукционе, в том числе и ботинки с загнутыми носками.

Дальше они ехали молча. Фрэнк и Джо размышляли о том, что пережили ночью, и спрашивали себя — а было ли все на самом деле? Они поглядывали друг на друга, понимая, что на этот вопрос ответа нет.

Возле фермы их приветливо встретила миссис Комптон. Она приготовила им целое блюдо оладьев и какао и, пока ребята ели, беседовала с ними об их родном Бейпорте.

Позавтракав, они поблагодарили фермершу, а Джош отвез их к месту, где они оставили свою машину. Здесь он прицепил трос к переднему бамперу фургончика и оттащил его на буксире в гараж, километрах в десяти дальше по этой же дороге.

Ребята поблагодарили его и предложили заплатить за беспокойство и потраченное время, но он даже и слышать об этом не захотел. Удовольствовался благодарностью и уехал домой.

Мастер в гараже обнаружил, что неисправен бензонасос, и починил его. Вскоре мотор заурчал, Джо уселся за руль, и они двинулись по направлению к тому самому кукурузному полю.

— Опять поедем мимо пугала, — сказал Джо. — Разве что оно где-нибудь гуляет по полю.

Фрэнк шлепнул его по щеке тыльной стороной ладони.

— Джо, да ведь это пугало спасло нам жизнь, — серьезно проговорил Фрэнк.

Джо кивнул.

— Оно, должно быть, знало, что в дом ударит молния. Поэтому предостерегало нас не ходить туда. А когда мы все же вошли в дом, выманило нас наружу и заставило бегать за собой!

Фрэнк вздохнул.

— Но почему оно просто не сказало нам, что должно произойти?

— Не знаю, — фыркнул Джо. — Я не разбираюсь в психологии пугал!

Они доехали до места, откуда можно было видеть странно одетое создание. Оно висело на своем шесте.

— Ну что, остановимся и спросим его? — шутливо предложил Джо.

— Тоже мне умник, — съязвил Фрэнк. — Езжай дальше.

Оба глянули в сторону поля. И увидели, что пугало вроде бы узнало их и — ухмыльнулось.

<p>ТАЙНА ЗОЛОТА ВУДУ</p>

Фрэнк и Джо Харди прогуливались по «Подземной Атланте», скопищу лавок и магазинов, выстроенных под землей.

Джо купил в музыкальной лавке последнюю запись популярной песни, а Фрэнк тащил целую сумку из книжного магазина.

— Уже четыре, — объявил Фрэнк, глянув на часы. — Пожалуй, пора в гостиницу, принять душ.

Ты не забыл, что мы условились с папой пообедать в полседьмого?

Джо кивнул. И в эту минуту обратил внимание на странную лавку. Ее большая витрина была задрапирована черной тканью. В углу висел скелет, на переднем плане были разложены книги о колдовстве, магии и оккультных науках.

— Фрэнк, посмотри! — воскликнул он, указывая на витрину. — Видишь вон тот символ? Он означает «Предсказание судьбы». Давай войдем, узнаем, что с нами будет. Несколько минут у нас ведь есть.

Фрэнк поморщился.

— В последний раз нам предсказывали будущее, когда мы были на втором курсе. Тогда предсказатель заявил, что мы оба женимся на темноволосых красавицах.

— Это все еще может случиться, — ответил Джо. — А тут, пожалуй, позабавимся. Давай войдем.

Ребята вошли в лавку. Она была изукрашена, как ведьмина пещера. Неяркое освещение постепенно менялось по цвету и интенсивности, так что все казалось призрачным. Откуда-то слышалась странная музыка.

Вдоль стен высились стенды с необычными товарами. На некоторых коробках было написано: «Снадобье для любви», «Снадобье для ненависти», «Снадобье для карьеры». Стояли там и небольшие открытые контейнеры со странными высушенными, сморщенными предметами коричневого цвета. Обозначения на контейнерах сообщали, что там покоятся «Собачья шерсть», «Глаз тритона», «Печень петуха», «Кожа змеи» и «Корень мандрагоры».

— Посмотри-ка на эти высушенные головы, — сказал Джо, указывая на один из застекленных ящиков. Не очень-то они дружелюбно выглядят.

— Один неосторожный шаг, и тут же сыграем рядом с ними в ящик, — пошутил Фрэнк.

— Знаешь, в этой лавке чувствуется что-то особенное. Не могу объяснить…

— Я понимаю, — отозвался Фрэнк. Он тоже поддался влиянию мистической атмосферы и даже вынужден был напомнить себе, что все здесь — понарошку, не настоящее.

— У меня такое чувство, будто нас готовят к человеческому жертвоприношению в ацтекском храме, — продолжил Джо, стараясь говорить небрежным тоном. — Кстати, а почему тут никого нет?

Как раз в этот момент из дальнего конца помещения донесся слащавый голос:

— Чего желаете, джентльмены?

Ребята обернулись и увидели появившуюся из полумрака женщину. На ней была изящная черная накидка, окутывавшая ее от горла до щиколоток.

Длинные черные волосы прикрывали часть лица, красивого, но необычного, экзотического: темные глаза чуть скошены, под глазами зеленоватые тени, губы кроваво-красные. Во всем облике женщины было что-то кровожадное.

— Сколько стоит предсказание судьбы? — спросил Джо.

— Десять долларов.

Ребята обыскали свои карманы.

— У меня четыре, — сказал Фрэнк.

— А у меня около семи, — сообщил Джо. Женщина улыбнулась.

— На одну судьбу хватит. Чью желаете?

Братья бросили монетку, и Фрэнк выиграл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Харди: Специальные издания

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика