Читаем Рассказы полностью

Речушка уходила вниз, одновременно расширяясь. Очень скоро мы оказались над местом, которое Джун именовала «устьем», — это была равнина с извилистыми, медленно текущими потоками и многочисленными болотами. Повсюду белели вереницы водяных лилий, но их все равно было слишком мало, чтобы образовать искомую колонию. На горизонте светилась широкая ровная линия. В ней Кевин узнал громадный водоем, куда впадала река. Водоем этот назывался «море».

Мы оказались подле более солидного скопления водных растений, растущих в озере, по берегам которого были заметны многочисленные признаки активности живых организмов.

— Кажется, здесь, — сообщил я Кевину. — Старейшинам положено иметь много присных.

— Верно, — согласился Напарник, — только глянь, как птицы наблюдают за нами. И… Даже сквозь стенки корабля я ощущаю работу центра мыслительной деятельности.

— Вижу справа площадку, пригодную для посадки, — доложил Джордж. — Но постойте: как мы подберемся к Старейшинам? Как же я не подумал, что мы направляемся с незащищенным тылом в самую настоящую крепость телепатов? А если они встретят нас враждебно?

— О нет — враждебного приема опасаться не стоит, — сказал я, хотя слова Джорджа обеспокоили меня. Я вспомнил свою первую реакцию на Кевина: тогда он показался мне просто удобным для использования существом. Напарник разделял мое беспокойство.

— Они могут рассматривать нас только в качестве потенциальных присных, — изрек он устами Клер. — В особенности если захотят проделать что-нибудь необычное, требующее физических усилий — как нам с Дружищем хотелось убрать из реки бревно.

— Хм, — бросил Джордж.

— А как насчет языка общения? — вставила Джун. — Откуда вы могли выучить их язык, если вас в виде семян занесло вверх по течению?

— Прививка растительных зародышей к яйцам обеспечила контакт с растением на уровне бессознательного. Мы находились в них достаточно долго, чтобы кое-чему обучиться. Полагаю, мы будем в состоянии общаться мысленно, как в соответствующих условиях общались мы с Напарником.

— Ну, будь по-вашему, — согласился Джордж. — Но, тем не менее, предлагаю воспользоваться защитной экипировкой и только потом открыть двери.

— Да, — сказал Напарник. — Как только двери откроются, к вам сразу проявят громадный интерес.

Корабль описывал над местностью круги, а Джордж и Джун кроили из металлической ткани защитные колпаки, которые затем водрузили на головы, — сначала нам, потом себе. После этого корабль опустился на облюбованную Джорджем площадку неподалеку от крупного скопления водяных лилий. Я заметил подымающиеся из воды побеги.

Когда дверь открылась, чтобы выпустить нас с Кевином, я ощутил нахлынувший снаружи сильный прилив волнения, о котором предупреждал Напарник. Колпаки защищали лишь частично, но одолевающие нас мысленные «щупальца» действовали неслаженно, а потому не могли причинить особого вреда.

— Закройте за мной, — попросил Кевин. И мы с ним ступили на трап.

Почти сразу нас накрыла терзающая ум волна. Я почувствовал, как Кевин зашатался. В отчаянии я просигналил: «Подождите, я — один из вас. У нас с вами много общего. Я кое-что расскажу. От вас требуется лишь терпение».

Но мысленный напор и не думал ослабевать. К своему ужасу, я обнаружил, насколько прав был Напарник — эти существа не проявляли интереса к тому, что мы хотели им сообщить. Им нужно было лишь подчинить нас своей воле, дабы затем использовать в своих целях.

— Погодите! Подождите! — умолял я, чувствуя, что не в состоянии дольше сдерживать стремительный напор. Более того — Кевин начал спускаться по трапу: судя по всему, его уже подчинили. «Помогите!» — громко закричал я.

Плохо помню, что произошло потом; в памяти засел лишь голос, беспрестанно повторявший: «Две собаки, три кота, у кометы нет хвоста». Потом я почувствовал, как Кевин начинает пятиться. Из двери донеслось: «Кевин, поворачивай обратно! Иди ко мне!»

Оклик, кажется, помог Кевину преодолеть оцепенение. Обернувшись, он увидел в дверном проеме Клер. Одновременно меня окатила волна успокаивающей силы, посланная Напарником. Кое-как, с помощью Джорджа, нам удалось подняться по трапу и буквально ввалиться в дверь. Джордж тотчас запер ее, и сильнейшее мысленное влияние на наш мозг иссякло.

Нас била неутихающая дрожь. Джун уже подняла корабль в воздух.

— Нет, хватит, — бросил Джордж, когда мы отлетели на безопасное расстояние и позволили себе скинуть защитные колпаки. — Что-то непохожи они на старых и мудрых — те не стали бы действовать подобным образом.

— На этот счет у меня появилась теория, — сообщила Джун. — Посмотрите вниз. Видите вон там нечто напоминающее остатки колонии растений — выше по течению, поодаль от этих джунглей?

Мы видели. Большинство лилий, если не все, погибли и гнили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика