Читаем Расплата полностью

На повороте с обезображенного пачкуном портрета улыбался де Медем. Ничего не поделаешь, ему нужно улыбаться. И за тридцать лет вращения на политической орбите де Медем не добьется того, чего уже достигли Бухила и его движение. Смеющийся скот превратился в простого политического маклера.

Билл обошел кучи дешевой обуви, свернул на улицу Золотой Капли и остановился как вкопанный. Рядом с магазином Бенгана толпа запрудила улицу, люди вытягивали шеи, чтобы лучше разглядеть, что творилось за цепью полицейских машин с синими мигалками. Билл ускорил шаг, локтями проложил себе дорогу в толпе и быстро оказался впереди всех зевак.

Взмокшие полицейские, образовав живое заграждение, деликатно сдерживали толпу. За их спинами угрюмо слонялись молодые североафриканцы с красными нарукавными повязками, недовольные, что их лишили возможности командовать толпой. Билл наконец разглядел, что делалось за этой компанией, и громко вздохнул.

Перед магазином стояли беспорядочно припаркованные, сверкающие на солнце машины — не менее двух дюжин. Возле них теснились загорелые мужчины и женщины. Они оживленно болтали, откровенно позируя фотографам. С некоторыми из этих людей Билл встречался в разных компаниях. Актеры и актрисы, диктор второго телевизионного канала, читавший дневные новости, знаменитая манекенщица с глупеньким личиком, известная под именем Тая Беркли, ее фотографии регулярно появлялись в этом году в журналах Евразийского континента. А еще там было полно всяких ничтожеств с умопомрачительными оскалами искусственных зубов, чьим основным занятием было фотографироваться на благотворительных праздниках.

Билл подошел вплотную к одному из полицейских, с кривой улыбкой глядевшему на это сборище.

— Моя фамилия Дюваль. Меня там действительно ждут.

Недоверчиво ухмыляясь, полицейский что-то сказал в портативную рацию, громкий пронзительный голос ответил ему, и Билл прошел через оцепление, провожаемый удивленным взглядом блюстителя порядка. Протиснулся сквозь небольшую толпу осанистых знаменитостей, моргнул несколько раз, когда двое фотографов поймали его в свои объективы. Ничтожный, но все-таки шанс ненадолго прославиться.

Не успели глаза привыкнуть к полутьме, как он почувствовал сильный удар в грудь и отпрянул назад, с трудом перевел дух и попытался разглядеть в темноте хулигана. Им оказался тот самый парень, который не пожелал с ним разговаривать накануне. Он стоял, уперев руки в бока, и дерзко смотрел на Билла. На рукаве — красная повязка, точно такая же, как у юнцов за оцеплением, и это, казалось, придавало ему в собственных глазах какую-то значительность. Рядом стоял еще один молодчик и с трудом сдерживал ухмылку, глядя на удивленное лицо Билла.

— Сюда входят только члены семьи, — глумливо усмехнулся первый.

Билл переводил взгляд с одного лица на другое, щурясь в темноте.

— Ты плохо понял инструкцию, приятель. Отойдите в сторону.

Парни не пошевелились. Тогда Билл, улыбаясь, словно собирался убедить их в чем-то, двинул кулаком в лицо того, кто его ударил. Закрыв лицо руками, парень отшатнулся, а Билл быстро сделал шаг вперед, зацепил ногой лодыжку другого парня и ударил его под подбородок. Бритоголовый отлетел назад и с грохотом повалился на бочку с маслом. Не успело утихнуть эхо в магазине, как Билл коротким ударом ткнул парня кулаком в незащищенный живот и с сознанием исполненного долга направился к лестнице.

Дверь открыла Кельтум, с нескрываемым удивлением она уставилась на Билла, а потом заглянула через его плечо.

— Не беспокойтесь! Я оставил их присматривать за магазином. Не вы ли велели этим молодчикам принять меня?

— Простите, — ее лицо вспыхнуло густым румянцем, — но мне было совершенно не до этого.

Она пропустила его в квартиру и захлопнула дверь.

Сиди Бей сидел на краю дивана, кто-то побрил его, и сделал это очень скверно, с большими огрехами. Кровь запеклась в уголках рта и под подбородком. Одет он был в белую рубашку, шелковый галстук с рисунком виднелся из-под костюма из серой шерсти в мелкую полоску. Единственным знаком траура на его одежде была тонкая полоска черной ткани, пришитая к лацкану пиджака.

Лицо Билла омрачилось, ему было тяжело смотреть, как, словно на вешалке, все висело на исхудавшем теле старика. Тощая, сморщенная, как у черепахи, шея торчала из воротника рубашки. Раньше Сиди Бей всегда следил за своим внешним видом, это было его слабостью. Теперь же он так болен и беспомощен, и из него сделали чучело. Билл подошел к старику, сел рядом с ним, осторожно обнял костлявые плечи.

— Как вы себя чувствуете, старый мой дружище? — прошептал он.

Сиди Бей медленно поднял на него глаза, такие огромные на изможденном лице.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный триллер

Супершпион, числящийся в мертвых. Самые искусные воры
Супершпион, числящийся в мертвых. Самые искусные воры

В романе «Супершпион, числящийся в мертвых» знаменитого американского писателя Росса Томаса действуют профессиональный агент Падильо и «любитель» Маккоркл. В своей деятельности они сталкиваются и с предательством одних, и с мужественным поведением других, и с безжалостностью и сребролюбием третьих. Действуя в условиях бескомпромисного противостояния разных спецслужб, они оказываются в гуще жестоких схваток и интриг, участвуя в погонях, похищениях, убийствах... Второй роман «Самые искусные воры» посвящен событием, связанным с похищением древнего африканского щита — символа власти, сравнимого с английской короной... Содержание: Супершпион, числящийся в мертвых (роман, перевод В. Вебера) Самые искусные воры (роман, перевод В. Вебера)

Росс Томас

Крутой детектив

Похожие книги