Читаем Расплата полностью

Билл обернулся и занес ломик для удара. Человек, который окликнул его, наполовину высунулся из «фольксвагена», припаркованного в нескольких метрах от двери, в руках он сжимал револьвер. С водительского сиденья грузно поднимался его приятель.

— Бросай это! Кругом! К стене!

В голосе человека с револьвером была какая-то чрезмерная резкость, казалось, он пытался подавить охватившую его неуверенность. Вылез его напарник, тоже с револьвером, и обежал стоявшие на пути машины. Он был уже почти в метре от Билла, как вдруг снова раздался крик, и он резко остановился.

Навстречу несся полицейский фургон. На подножке висел тот самый полицейский, заметивший, как Билл входил в гараж.

— Полиция! Стой!

— Пошел вон! — отмахнулся от полицейских человек с револьвером. — Мы сами им займемся. Главное разведывательное управление, — представился он, не спуская глаз с Билла.

Полицейский соскочил с подножки и вытащил револьвер. Он был в замешательстве и смотрел то на Билла, то на разведчика. Из фургона выскакивали его подчиненные и тоже, по примеру начальства, вытаскивали револьверы.

— Ваши документы, — упрямо потребовал полицейский и протянул руку.

Стоявший перед Биллом человек гневно дернул головой, глаза его следили за каждым движением Билла.

— Пошел вон, я сказал. Им займется разведка.

Полицейский оглянулся на толпившихся за его спиной подчиненных, как бы за моральной поддержкой, и приблизился вплотную к разведчику.

— Ваши документы, — повторил он, глядя на револьвер в его руке, и облизнул губы.

Разведчик раздраженно фыркнул и начал расстегивать куртку. Молнию заело, и он на мгновение отвел глаза от Билла.

Билл коротко размахнулся ломиком и изо всех сил ударил разведчика по голове, тот охнул и привалился к машине, на какое-то мгновение заслонив Билла от револьвера другого разведчика. Пока полицейские переглядывались, не зная, в кого стрелять и следует ли вообще стрелять, Билл повернулся и вонзил свой инструмент между дверью и косяком.

Даже сбивая с ног разведчика, он знал, что этот его поступок был отчаянно безнадежен: его могли застрелить прежде, чем удастся взломать замок. Он орудовал ломиком, ожидая, что вот-вот получит пулю в спину, и ему казалось, что его движения были тягостно замедленными, как это бывает в детских ночных кошмарах. Доля секунды длилась целую вечность. Первый же рывок — и маленький деревянный клин упал на цементный пол к его ногам, дверь начала медленно открываться под действием своего собственного веса.

У самого уха просвистела пуля и оглушительно ударилась о металл. Билл пригнулся и вбежал в тоннель, захлопнув за собой дверь. Крепко прижал ее ногой. Дверь была из толстолистовой стали, но и она не заглушала несшуюся из гаража ругань. Билл задвинул засов и заблокировал его ломиком, потом повернулся и побежал по тоннелю, слабо освещенному лампочками в проволочных сетках, которые виднелись почти под самым потолком.

Билл был теперь на все сто процентов уверен, что этот тоннель приведет его к боевикам Бухилы. Выскочившие из «фольксвагена» люди, вероятно, угнали эту машину. А может быть… У Билла в голове мелькнула догадка, и он громко рассмеялся. Может быть, они поджидали убийц, чтобы увезти и спасти их? Если только они действительно не были разведчиками, людьми Вадона, которым было приказано навсегда заткнуть убийцам рты. Он снова захохотал: так вот, значит, что выражал испуг, исказивший их лица, вот почему они так бешено ругались за дверью. Они должны были совершить тайную, но официально санкционированную ликвидацию. Убийцы выскочат из тоннеля и бросятся к поджидающей угнанной машине, а их там изрешетят пулями, и они унесут тайну с собой в могилу. Разведчики не ожидали, что вмешаются Билл и полицейский патруль, это полностью вывело их из равновесия. Смех его оборвался. Если ему не повезет и он опоздает, то может нарваться на удирающих убийц.

Высокопоставленные гости толпой, в сопровождении широкоплечего распорядителя из банкетного зала, направились к своим местам. Распорядитель дождался, когда все расселись, и подал знак. Освещенный прожекторами, появился президент, его инвалидную коляску катил адъютант. Рядом шел улыбающийся Даниил Брукнер. Проходя мимо телекамер, он помахал рукой. Под аплодисменты гостей они расположились в самом центре возвышения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный триллер

Супершпион, числящийся в мертвых. Самые искусные воры
Супершпион, числящийся в мертвых. Самые искусные воры

В романе «Супершпион, числящийся в мертвых» знаменитого американского писателя Росса Томаса действуют профессиональный агент Падильо и «любитель» Маккоркл. В своей деятельности они сталкиваются и с предательством одних, и с мужественным поведением других, и с безжалостностью и сребролюбием третьих. Действуя в условиях бескомпромисного противостояния разных спецслужб, они оказываются в гуще жестоких схваток и интриг, участвуя в погонях, похищениях, убийствах... Второй роман «Самые искусные воры» посвящен событием, связанным с похищением древнего африканского щита — символа власти, сравнимого с английской короной... Содержание: Супершпион, числящийся в мертвых (роман, перевод В. Вебера) Самые искусные воры (роман, перевод В. Вебера)

Росс Томас

Крутой детектив

Похожие книги