Читаем Райское Местечко полностью

Мелисса тоже сменила свой официальный адмиральский облик на уютный домашний вариант. Она была в бархатных фиолетовых брюках, пушистом сиреневом пуловере с глубоким острым вырезом и в туфельках на небольшом каблучке без задников. Ее распущенные волосы падали на плечи мягкой волной и казались присыпанными золотой пылью, искрившейся в свете хрустальной люстры.

Ужин был накрыт в кабинете, на низком полированном столе. Рядом стояли большие кресла с атласными подушками. Когда мы удобно устроились в креслах напротив друг друга, Мелисса погасила верхнее освещение и зажгла два бра на боковой стене, которые давали рассеянный свет с разноцветными мерцающими бликами. В просвете между темными шторами на фоне ночного неба летели крупные хлопья снега. Все было похоже на волшебную ночь перед Рождеством, но чудо уже случилось, и оно не было похоже ни на одно из чудес, о которых рассказывают рождественские истории. Чудом было то, что мы сегодня остались живы и остались живы несколько десятков тысяч человек здесь, на Марсе. Это стоило отметить.

— Алекс, открой вино, — видимо, Мелиссе в голову пришли те же мысли, — вижу, Пара успела сообщить господину Токаве о моих вкусах.

Я взглянул на стоящие на маленьком подносе бутылки. Отлично, четыре бутылки крымских мускатов и сладкое красное шампанское в ведерке со льдом.

Я наполнил резные бокалы, выточенные из кристаллов горного хрусталя. Да, господин директор выражал свою признательность всеми доступными способами.

Мелисса подняла бокал:

— За то, что мы не ошиблись и все обошлось!

Мы чокнулись и выпили. Пока мы пили, в воздухе дрожал переливчатый звон. Не часто мне доводилось пить из бокала с резонатором, дома считалось, что такие бокалы — для особых случаев, а я редко попадал на семейные торжества, особенно последние двадцать лет.

Шампанское было превосходным.

— Мелисса, — сказал я, наполняя второй бокал, — давайте выпьем за Бориса.

— Конечно. Жаль, он с нами выпить не сможет. За его таланты!

После второго бокала пора было и отдать должное закускам. Повара явно готовили от души. Видно, слухи о роли Мелиссы в сегодняшних событиях распространялись со сверхзвуковой скоростью. Особенно хорош был печеночный слоеный торт с черносливом и орехами. И, конечно, оливье! Разве может приличный стол обойтись без этого салата!

Я старался не очень набрасываться на еду, но и Мелисса, похоже, была тоже очень голодна. Мы основательно опустошили блюда и салатницы, прежде чем Мелисса напомнила мне, что пора бы наполнить бокалы. Мы допили шампанское уже без всяких тостов, не торопясь, разобрались с отбивными и наконец синхронно откинулись в кресла на подушки.

— Уф, наконец-то я нормально поела, — высказала Мелисса и мою мысль, — теперь можно отдать должное и винам. Кстати, можешь наливать в те же бокалы, не люблю пить из маленьких рюмок.

Я взял в руки бутылку:

— Черный мускат?

— Конечно.

Приятно иметь дело с человеком, чьи вкусы совпадают с твоими. Мои приятели пили пиво или напитки покрепче, а дамы предпочитали кисленькие сухие вина. Мое пристрастие к мускатам обычно считали чем-то странным, не совсем нормальным для мужчины.

— Изумительное вино, — сказала Мелисса, потягивая мускат между затяжками сигареты, — я уже лет в пятнадцать прекрасно разбирались в винах и больше всего любила белый мускат «Красный камень», а вот вкус муската черного я узнала позже.

Она задумчиво покрутила бокал в руке.

Через минуту я решился прервать ее воспоминания. Я очень хотел задать ей мучавшие меня вопросы, но бессмысленно было узнавать то, о чем я все равно помнить не буду. Я глубоко вздохнул и проговорил:

— Мелисса, я свидетель. Я видел и слышал, наверное, все. Я готов.

— …И что? В чем дело? К чему ты готов?

— Ну, я слышат, как вы разговаривали с директором, я все понял. И я слышал, что вы поручили Ларе поработать со свидетелями, Я свидетель. Но я хотел бы, чтобы со мной это проделали вы сами, а не Лара. Я готов прямо сейчас.

— Алекс… ты что, к тебе это не относится, — мне показалось, что она хотела сказать «глупенький», но сдержалась, — ты здесь специально для того, чтобы все видеть, слышать и запоминать. Теперь ты вообще будешь очень хорошо все помнить, все мелочи, все разговоры почти дословно. И никто никогда не сможет тебя лишить твоей памяти. Теперь это просто невозможно. Ты — развитый Потенциал, ты превращаешься в селфера. Это длительный процесс, но его уже невозможно остановить. А сегодняшний день — очень важный этап. И Корнезо будет для тебя тоже этапом. Я не знаю, сколько ступеней тебе понадобиться пройти, это зависит от многих обстоятельств, но все, что потребуется от меня, я сделаю. Ты будешь участвовать во всем, и тебе предстоит очень многое узнать и увидеть, очень многое для себя открыть. И лучше расскажи-ка мне, что ты сегодня видел и слышал.

Я коротко и сжато рассказал Мелиссе все, что слышал и видел.

— Ну что же, отлично, это больше того, что я ожидала, — сказала Мелисса задумчиво.

— Мелисса, это еще не все!

И я показал ей свои ладони, на которых продолжали светиться остатки черных пятен.

— О! Ничего себе!

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика