Читаем Работает магический контроль! полностью

Сзади меня, откинув штору в сторону стоит высокий, стройный мужчина лет сорока на вид,  и только,  глаза цвета красного вина, выдают своей глубиной солидный возраст их обладателя. Вампир одет в темно-синий камзол, украшенный сложным узором из мелких камней, кажется рубинов.  Длинные чёрные волосы собраны в аккуратный хвостик. А тонкие пальцы сжимают набалдашник трости, в виде головы совы. 

- Здравствуйте,  юная мисс Йелле, твоя мать прекрасно знала наш язык, - мужчина обнажает клыки улыбкой, - Джада снова что-то напутала? – подходит к сундуку,  пробегаясь кончиками пальцев,  по тяжёлой парче юбки, - Чем тебе не нравится платье покойной королевы Лилианны Демарко ? 

Пытаюсь дышать ровнее, но от него веет опасностью. Сколько веков этому вампиру? Может он самого Йозефа Штормхольда видел в колыбеле? А потом помогал совершать все пятнадцать подвигов! 

- Вы ошибаетесь, мистер… 

- Сир Мауро, - перебивает мужчина, - Ко мне нужно обращаться – Сир Мауро, - холодный палец щёлкает меня по носу, - Такой умной мисс стоит знать простые вещи. 

Сердце пропускает пару ударов, падая куда-то в область пяток. Семь фей под хвост дракону! Да он ровесник моему пра-пра- и ещё много раз пра-дедушке. Мауро один из двенадцати глав сильнейших кланов. Ему под тысячу лет!  

- Вы ошибаетесь, сир Мауро, - слова даются с большим трудом, - Я – Амелия Волкер Вольт,  а не Йелле.  

- Stupida, stupida ragazza. Это ты ошибаешься, девочка, - качает головой вампир, - Йелле всегда наследуют по женской линии. È sorprendente. Удивительно,  как Волкер смог дать свою фамилию тебе. Как Летиция пошла на такое.  (Глупая, глупая девочка. Удивительно. - перевод с илалианского)

- Я горжусь своей фамилией и своей семьёй,  - поднимаю голову, чтобы смотреть прямо в глаза мужчине, - И носить платья,  принадлежащие покойным королевам,  не собираюсь. Перед вами, сир Мауро,  сотрудник Службы магического контроля.  Мой визит сюда, сугубо рабочий.

Хмурое лицо расплывается в улыбке.

- Perfetto! – смеётся сир, -  Coraggiosa, giovane Yelle! Истинная Йелле! Хитрец Арон молчал. Perfetto!  (Прекрасно! Смелая, юная Йелле! - перевод с илалианского)

- Не знаю, что вас так позабавило,  но я – Амелия Вольт! – надеюсь, что удаётся добавить голосу твёрдости, - Всего доброго, сир Мауро.

С этими словами, поворачиваюсь к входной двери. Надо срочно отсюда уходить. В голове на выбор есть два десятка заклинаний, способных сломать замок, главное, чтобы получилось.

- Grazie, ragazza, - раздается голос над самым ухом, - E 'da un po' che non ridevo cosi'. Ma te ne andrai solo dopo il mio permesso! ( Спасибо, девочка,  давно я так не смеялся. Но ты уйдешь только после моего разрешения! - перевод с илалианского)

- Что? – замираю, стараясь лишний раз не шевелиться. 

- Ты уйдёшь, только после моего разрешения,  - чувствую, как холодная ладонь ложиться на мою шею, отсчитывая пульс.

- Можно выйти,  сир Мауро? – всеми силами пытаюсь вернуть себе спокойствие,  - Очень нужно в уборную, смертные, знаете ли , так несовершенны.

- Ridicoli. Mortali divertenti. E cosi ' ingenui, - не слыша моих слов продолжает мужчина,  - Жаль, что Летиция ушла так рано. Волкер усердно прятал свое сокровище. Sciocco. Никто не смог защитить, - ладонь скользит вдоль артерии,  - Rimpiango. Mi dispiace, ragazza. Сожалею, девочка. ( Смешные. Смешные смертные. И такие наивные. Глупая. Сожалею. Прости, девочка. - перевод с илалианского)

- Не понимаю о чем вы, - чувствую,  как острый коготь царапает кожу на шее, - Что происходит?!

Вампир впечатывает меня в стену своим телом. Ледяное дыхание обжигает кожу на шее.

- Volta, - шепчет в ухо, - Due, - холодные губы прикасаются к мочке уха, вызывая дрожь по телу от желания стряхнуть с себя это ощущение  - Tre, - язык  скользит ниже, к бешено колотящейся жилке, - Quattro, cinque, - клыки натягивают кожу, готовые прорвать её в следующую секунду.  (Один. Два. Три. Четыре.  Пять. - перевод с илалианского)

Сердце замирает. Летицию Вольт убил оборотень, Амелию Вольт – убьёт вампир. Точнее, старейший вампир мира. 

Закрываю глаза, готовясь испытать боль. 

Тонкая нить магии бьется где-то на границе сознания. Кажется, её можно коснуться рукой, погладить по радужным переплетениям. А потом потянуть  на себя, или… сделать петлю и накинуть на шею кровососу. Холодная, будто вода в речном омуте, энергия сбивает меня с ног вместе с сыром. Нить разрывается.

- Si'! Bella, ragazza! – вампир подхватывает,  не давая упасть, - Bella! Я не ошибся. Йелле живы. Чудно, девочка.  (Да! Прекрасная девочка! Прекрасно! - перевод с илалианского)

В ушах шумит, перед глазами почему мутно. Картинка то расплывается, то снова обретает четкость. 

- Сейчас Джада поможет тебе одеться,  - мужчина бережно опускает меня в кресло, - И ты пойдёшь в зал. Ricorda! Помни, - тут же поправляет себя сир, - О нашей встрече не говори никому. И ничего не бойся, девочка.

- Откуда вы знаете мою маму, сир Мауро? – наконец решаюсь задать этот вопрос.

- Слишком рано для вопросов, bella ragazza.

Капитан Людовик Мунн старший инквизитор службы магического контроля

Перейти на страницу:

Все книги серии Магический контроль

Похожие книги